Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина)
- Название:Голубая луна (перевод Б Левина)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина) краткое содержание
Голубая луна (перевод Б Левина) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джемиль пошел со мной рядом:
- А почему было не попробовать, что она предлагала?
Я шла осторожно, куда внимательнее, чем обычно, глядя под ноги.
- Потому что во всем, кроме подъема мертвых, я все еще любитель. Нам быстрее будет дойти до лупанария, чем пытаться использовать что-нибудь мистическое.
Джейсон согласился, что заставило меня поморщиться, но все равно это было правдой. Я была как человек с заряженным пистолетом, не умеющий стрелять. Я еще возилась бы с предохранителем, пока меня миллион раз подстрелили бы. Примерно два месяца назад единственный известный мне некромант, кроме меня, предложил научить меня настоящей некромантии в отличие от той вудуистской ерунды, которой я пробавляюсь. Но оказался мертв раньше, чем мог бы научить меня хоть чему-нибудь. Странно, сколько народу оказываются мертвыми после встречи со мной. Нет, его убила не я.
Черри снова споткнулась и упала. Зейн и Натэниел вдруг оказались рядом, по обе стороны от нее. Они помогли ей встать, обнялись. Черри обхватила за талию каждого из них, на секунду привалившись головой к плечу Зейна. Так они и пошли в коварную темноту - Черри посередине, опирающаяся на своих коллег-леопардов. Между ними возникло товарищество, которого не было раньше. Моих ли рук это дело? Присутствие ли защитника создало меж ними связь такого рода? Или это от покалывающей энергии Ричарда? Вопросов у меня было много, но я даже не знала, есть ли на свете кто-нибудь, знающий на них ответы. Может быть, Марианна могла бы ответить, если бы я ей доверилась настолько, чтобы спросить.
Джемиль предложил мне руку, я отмахнулась. Я знала, что Райна с ним спала, и эти воспоминания мне были не нужны.
- Помоги Джейсону, - попросила я.
Джемиль поглядел секунду, потом отошел и предложил руку Джейсону. Тот тоже отказался.
- Если Аните не нужна помощь, то и мне не нужна.
- Не строй из себя крутого, - сказала я.
- Прямо про нас сказано: котелок обзывает чайника чумазым.
- Если бы я тебе предложила руку, ты бы взял.
- Как же я могу упустить случай повисеть на симпатичной девушке? Джейсон задумался и добавил: - Но, пожалуй, не сегодня. Мунинов я вызывать не умею, но что-то такое висит в воздухе. - Он передернулся, потирая руками голые плечи. - Почему из всех воспоминаний Райны обо мне выплыло вот это?
Во время этого разговора мы оба медленно шли вперед.
- Райна больше всего любила три вещи: секс, насилие и еще терроризировать кого-нибудь. Когда она обращала тебя в ликои, то давила на все три кнопки.
Джейсон споткнулся и упал на колени. Так он простоял пару секунд. Я ждала вместе с ним, гадая, предложить ли ему помощь.
- Я знаю, тебе интересно, почему я никогда не снимался в ее порнофильмах.
- Действительно, ты же не из застенчивых.
Он поднял на меня глаза, и даже при луне в его лице была такая глубокая и огромная печаль, которую мало кто видел. Слишком он был молод, чтобы так смотреть, и все же смотрел. Взгляд утраченной невинности.
- Я навсегда запомнил ее лицо в тот момент, когда она меня убивала.
- Она не убила тебя, Джейсон.
- Она пыталась. Ей было все равно, выживу я или умру. Совершенно все равно.
По тому общему воспоминанию я не могла с ним не согласиться. Собственное удовольствие было для Райны важнее, чем жизнь Джейсона. Как для серийного убийцы.
Джейсон сгорбился.
- Но она была моим спонсором, и я должен был оставаться с нею, пока не пройдет испытательный срок. Когда я смог, я ушел.
- И вот поэтому ты и остался у Жан-Клода комнатным волком? Чтобы уйти от Райны?
Джейсон кивнул:
- И поэтому тоже. - Он вдруг поднял глаза и усмехнулся. - Ну а вообще Жан-Клод - это круто.
Я мотнула головой и протянула ему руку.
- Думаешь, можно рискнуть? - спросил он.
- Думаю, да. Ничего похожего на мунинов я сейчас не чувствую.
Он взял мою руку, и ничего не случилось - просто его рука оказалась в моей. Я помогла ему встать, и он пошатнулся немного, отчего зашаталась и я. На секунду мы прижались друг к другу, как двое пьяных, уходящих с вечеринки. Он обнял меня, и я обняла его в ответ. Это было очень ненадолго, он отодвинулся первым и был почти смущен.
- Только никому не говори, что я упустил шанс тебя полапать, когда это была твоя идея.
Я потрепала его по спине:
- Ни слова ни одной живой душе.
Он осклабился, как обычно, и мы пошли дальше по лесу, готовые каждый подхватить другого, если тот споткнется. Ветерок задул, и весь лес зашелестел. Лес часто оживает звуками внезапно. Я повернулась лицом к ветру, надеясь на прохладу, но он был горяч, как из печи.
По-детски мягкие волосы Джейсона зашевелились на ветру. Я услышала, как он глубоко вдохнул, а потом он тронул меня за руку.
- Я чую запах человека, которого вчера бросил об грузовик.
Мы продолжали идти, будто ничего не случилось.
- Ты уверен? - спросила я.
Его ноздри раздулись - Джейсон принюхался.
- От него пахло мятными лепешками и сигаретами. Мы шли дальше. Джейсон так и не снял руку с моей.
- И еще я чую запах ружейного масла.
Ну и ну.
Джемиль ждал нас впереди. Три леопарда ушли дальше в лес. Джемиль подошел к нам, улыбнулся, обхватил нас обоих широким сердечным объятием.
- Ребята, вы сегодня чертовски медленно плететесь. - Прижав нас к груди, он шепнул: - Я чую двоих или троих слева от нас.
- Один из них - тот, которого я вчера отлупил, - сказал Джейсон, улыбаясь, будто говорил что-то совсем другое.
- Мстить пришли, что ли? - спросил Джемиль.
- А сколько до них? - спросила я.
Он отодвинулся с широкой, очень не характерно для него улыбкой.
- Несколько ярдов, - шепнул он. - Я чувствую запах оружия.
Я завела руку за его тонкую талию и шепнула прямо в грудь:
- У нас оружия нет. Предложения будут?
- Если они пришли мстить, - сказал Джемиль, - то могут удовлетвориться лишь вами двумя.
Я отодвинулась. Кажется, его рассуждения мне не нравились.
- И что?
- Вы останетесь здесь и начнете тискаться. Они пойдут брать вас, а я возьму их.
- У них оружие, у тебя его нет.
- Я пошлю Зейна и Черри за подмогой. Но в лупанарий этих за собой вести нельзя. Туда нельзя привлекать опасность.
- Правило вервольфов? - спросила я.
- Да.
- Ладно, - согласилась я. - Но только не дай им меня убить.
- А меня? - спросил Джейсон.
- Извини, и его тоже.
Джемиль наклонился к нам.
- Я бы предложил вам двоим больше нежничать, и побыстрее, а то они не купятся.
Я переложила руку на талию Джейсона, но спросила:
- А давно они за нами наблюдают?
- Заставь их думать, что вы пьяны - это на случай, если они видели, что вы вытворяли. Тискайтесь, но падайте на землю побыстрее - на случай, если они решат просто вас застрелить.
И с этими утешительными словами Джемиль устремился за остальными. Ушел в темноту с леопардами. Зейн еще оглянулся на меня, уходя, но я кивнула, и это его вроде бы удовлетворило: он повернулся и дал Джемилю себя увести. Черт побери, надо будет найти леопардам настоящего альфу. Они слишком уж чертовски покорны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: