Эрл Гарднер - Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.27/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) краткое содержание

Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Какой из этих домов ваша официальная резиденция? - спросил Мейсон.

- В Санта-Барбаре. У меня в Чикаго наиболее интенсивный бизнес, и я вынужден проводить там часть своего времени, но голосую и официально проживаю в Калифорнии. Дорис подала на развод, заявив, что у нее нет денег, несмотря на тот факт, что она хапнула немало после двух своих предыдущих замужеств. Она убедила суд назначить ей временные алименты и отнести на мой счет все судебные издержки. Затем получит развод и постоянные алименты. Она вытягивает из меня полторы тысячи в месяц, да еще пытается урвать кое-что сверх того. Сейчас она узнала, что я собираюсь жениться вновь, и пришла к выводу, что может сорвать с меня солидный куш в качестве выкупа за мою свободу.

- Что еще? - как бы вскользь спросил Мейсон.

- Я влюблен. Мейсон ответил:

- Полторы тысячи в месяц - неплохое лекарство от любви. Кент промолчал.

- Какие еще неприятности? - спросил Мейсон, как врач, выясняющий дополнительные симптомы.

- Целая куча. Мой партнер, например.

- Кто он?

- Фрэнк Б. Мэддокс.

- А что с ним такое?

- Мы компаньоны по Чикаго... Мне пришлось спешно все бросить.

- Почему?

- Сугубо личные причины. Одна из них - мое здоровье. Мне нужна была смена обстановки.

- Так что по поводу вашего партнера?

С Кентом внезапно случились конвульсии. Его лицевые мускулы задергались, руки и ноги задрожали. Он поднес трясущуюся руку к исказившемуся лицу, сделал глубокий вдох, затем расслабился и произнес:

- Со мной все в порядке, просто нервная судорога, которая наступает, когда я возбужден.

Мейсон напомнил, не отрывая от него сурового испытующего взгляда:

- Вы начали говорить мне о своем партнере. Кент с усилием взял себя в руки и ответил: - Да.

- Так что же с ним?

- Я нашел Фрэнка Б. Мэддокса, когда он был помешан на изобретательстве и жил вечно без гроша в кармане в маленькой, деревянной, похожей на сарай, лавчонке на заднем дворе дома-развалюхи в одном из самых дешевых районов Чикаго. Он держал там станок для обточки клапанов, которые, по его словам, продавал для гаражей. У него даже патента не было. Тот станок, который он показывал, был единственным экземпляром и был сделан вручную из ворованных деталей. Я оказал ему поддержку и организовал "Мэддокс манифэкчуринг компани", в которой был негласным партнером. Бизнес стал приносить отличную прибыль, когда врач приказал мне отойти от дел. Я оставил все в руках Мэддокса и отправился сюда. Время от времени Мэддокс присылал мне отчеты о состоянии дел. Его письма всегда были сердечными. Затем он написал, что есть нечто такое, о чем бы он хотел переговорить со мной, и спросил, может ли приехать ко мне для совещания. Я ответил согласием. Он прибыл сюда и прихватил с собой какого-то типа по имени Дункан. Сначала он представил его как друга. Теперь выяснилось, что это адвокат; мужчина с брюшком, кустистыми бровями и пройдоха, каких мало. Он заявил, что Мэддокс вправе рассчитывать еще и на зарплату, помимо прибыли от причитающейся ему доли доходов, как партнеру, и что я будто бы написал письмо некоему обладателю патента на другой станок по обточке клапанов, где заверил, что наши интересы не пересекаются, и тем самым уменьшил стоимость нашего совместного патента, который оценивается в миллион долларов.

- Другими словами,- заметил Мейсон,- ваш партнер решил полностью прибрать к рукам бизнес, который начал приносить доход.

- Нет, ему нужен не только бизнес. Он хочет пустить мне кровь, заставив выложить еще и крупную сумму. Это самое дьявольское предложение из всех, какие я когда-либо слышал. И что бесит меня вдвойне - эта коварная змея выползла оттуда под предлогом нанести мне дружеский визит. После всего, что я сделал для него! - Кент сорвался со стула и начал в бешенстве метаться по кабинету.- Никогда не желайте денег: они губят вашу веру в человека. Люди липнут к вам, как ракушки к днищу корабля. Вы никогда больше не решитесь поверить тому, что читаете на лице человека. Вы разочаруетесь во всех и вся и перестанете помогать своим ближним!

- А все-таки,- прервал его Мейсон,- что же вы конкретно хотите от меня?

Кент быстрыми шагами направился к столу:

- Я собираюсь вывалить вам свои беды. Придите в мой дом, избавьте меня от Мэддокса и его пузатого адвоката, затем отправляйтесь в Санта-Барбару и откупитесь от моей жены.

- Когда бы вы хотели пожениться?

- Как можно скорее.

- Насколько далеко я могу зайти в своих обещаниях вашей жене?

- Пообещайте ей семьдесят пять тысяч долларов наличными.

- В дополнение к алиментам в полторы тысячи в месяц?

- Нет, сюда входит все.

- Предположим, она не пожелает их взять.

- Тогда сражайтесь... Она собирается объявить меня сумасшедшим.

- Что заставляет вас так думать?

- Когда я покинул Чикаго, то разгуливал во сне.

- Это еще не означает, что вы сумасшедший.

- Я схватил нож для разделки мяса и старался проникнуть в ее спальню.

- Как давно это было?

- Около года тому назад.

- Сейчас вы вылечились? - спросил Мейсон.

- Да, за исключением этих проклятых конвульсий и приступов нервозности.

- Когда вы хотите, чтобы я посетил ваш дом?

- Сегодня вечером, в восемь часов. Захватите с собой хорошего врача, чтобы он мог подтвердить мою вменяемость. Моя племянница говорит, что прочитала по звездам,- это будет хороший ход.

Мейсон медленно покачал головой.

- Ваша племянница,- произнес он,- кажется, пользуется большим влиянием... благодаря звездам.

- Она просто читает по ним. В уме ей не откажешь.

- Есть ли у вас другие родственники? - поинтересовался Мейсон.

- Да, сводный брат, П.Л. Риз, который живет со мной. К слову, я хочу, чтобы к нему со временем перешла вся моя собственность.

- А как же племянница? - спросил Мейсон.

- Моя племянница в этом не нуждается. Парень, ее жених, имеет столько денег, что их с избытком хватит на двоих. Фактически это была его идея, чтобы я составил новое завещание. Видите ли, Эдна чересчур избалована. Харрис, так зовут того, за которого она собирается замуж, вбил себе в голову, что один из путей к тому, чтобы его женитьба оказалась удачной,воздействовать на нее, играя на струнах, которые тянутся от кошелька.

- Предположим, она и Харрис не поладят? - продолжал допытываться Мейсон.

- Тогда я снова переделаю завещание.

- Может оказаться слишком поздно,- предположил Мейсон. Кент нахмурился и затем ответил:

- О, я вижу, куда вы клоните. Я и сам думал об этом. Но разве нельзя оговорить условия по завещанию?

- Да, это можно,- ответил Мейсон.

- Тогда этим мы и займемся. Я хочу, чтобы Эллен Уорингтон, моя секретарша, получила двадцать пять тысяч долларов. Она мне предана, и я не хочу, чтобы ей пришлось искать работу после моей смерти. Затем оговорим условие, по которому весь доход будет поступать моему сводному брату до тех пор, пока Эдна будет замужем за Джеральдом Харрисом. В случае развода ей причитается половина дохода.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) отзывы


Отзывы читателей о книге Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика), автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x