Лиз Ригби - Полное затмение

Тут можно читать онлайн Лиз Ригби - Полное затмение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное затмение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лиз Ригби - Полное затмение краткое содержание

Полное затмение - описание и краткое содержание, автор Лиз Ригби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто защитит женщину, несправедливо обвиненную в ДВОЙНОМ УБИЙСТВЕ?!

Конечно, на виновность Джулии Фокс указывают только КОСВЕННЫЕ улики, - но суду хватит и их…

Талантливый ученый Ломакс, влюбленный в Джулию, намерен ДОКАЗАТЬ ЕЕ НЕВИНОВНОСТЬ - и начинает СОБСТВЕННОЕ РАС-СЛЕДОВАНИЕ.

Однако постепенно он понимает - у Джулии ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛИ мотивы для убийства…

Времени до суда - все меньше. Сомнений у Ломакса - все больше. А власть Джулии над ним - все сильнее…

Полное затмение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное затмение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиз Ригби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Скажите, ваша мачеха кажется вам привлекательной жен-щиной, мистер Фокс?

Ричард пожал плечами.

— Отвечайте, - сказала судья, - мы не можем занести в протокол ваши жесты и гримасы.

— Ладно. - Ричард снова посмотрел на Джулию. - Я нахожу ее привлекательной.

— А пять-шесть лет назад, когда ваш отец женился на ней, вы тоже считали ее привлекательной?

— Видимо.

— Да или нет, мистер Фокс? - Да.

— Вы говорили ей об этом?

— Когда они поженились? Нет. Отец выходил из себя, когда я просто смотрел на Джулию.

— Он ревновал ее к вам?

— Ему не нравилось видеть меня рядом с ней.

— Почему?

— Наверное, он понимал, что стареет. А мы были молоды.

— Он боялся, что Джулия понравится вам?

— Или, - Ричард улыбнулся, - что я понравлюсь ей. Я очень похож на отца, только моложе.

— Оправдались ли его страхи? Она когда-нибудь выражала к вам сексуальный интерес?

— Да.

— Почему вы так уверены, мистер Фокс?

— Она сама сказала мне.

— В каких обстоятельствах?

— В постели.

Мортон де Мария сделал паузу - он хотел, чтобы зрители в полной мере осознали слова Ричарда. Ломакс дернулся, словно от укола. Над столом защитников повисло молчание. Присяжные застыли.

— Сколько раз вы спали вместе?

— Несколько раз.

— Точнее.

— Раза два.

— И кто был инициатором?

— Мы оба.

Мерфи Маклин наклонился к Ломаксу с широчайшей ухмылкой на лице.

— В доме вашего отца? - - Да.

— Вы занимались любовью с женой вашего отца в его доме?

— В его постели.

Мортон де Мария снова сделал паузу. Так как пауза все длилась и длилась, люди в зале начали ерзать, вздыхать и разными способами выражать свое отношение к происходящему. Маклин сзади навалился на Ломакса - запах лосьона стал удушающим.

Наконец Мортон де Мария продолжил:

— Итак. У вас была сексуальная связь. Связь между молодым мужчиной и молодой женщиной - женой его отца. Кто-нибудь знал об этом?

— Моя сестра.

— Ваша сестра Гейл Фокс? Жертва убийства?

— Гейл услышала нас. Джулия в постели вела себя шумно, и Гейл, войдя в дом, услышала нас.

Ломакс подался вперед, словно желая освободиться от напиравшего сзади Маклина. Ричард отвечал на вопросы бесстрастно. Одну руку он засунул в карман, словно искал там мелочь.

— И что сделала Гейл?

— Она дождалась, пока мы закончили, и вошла в спальню.

— Вы лежали в постели? - - Да.

— И что она сделала?

— Она рассмеялась.

— Ей это показалось забавным, мистер Фокс?

— Она смеялась над Джулией. Наверное, это и вправду было смешно. Понимаете, она сфотографировала нас.

— Она сфотографировала вас в постели?

— Да. Мгновенная вспышка - и у нее оказался снимок. Мы опираемся локтями на постель и смотрим на нее.

— И… это было смешно?

— Не знаю. Тогда было.

— Джулия Фокс смеялась вместе с вами?

— Нет.

— Что сказала Гейл?

— Джулии? - - Да.

— Она сказала: "Вот ты и попалась".

— Что имелось в виду?

— Она сказала: "Это будет стоить тебе кучу денег, Джулия".

— Как вы думаете, что она имела в виду?

— Она хотела, чтобы Джулия заплатила ей за молчание.

— Шантаж?

— Можете назвать это так. А можете назвать самым дорогим сексом в жизни Джулии. - Ричард снова бросил взгляд на Джулию и улыбнулся: - Надеюсь, оно того стоило.

— Упоминалась конкретная сумма?

— Нет, Гейл просто сказала "куча денег".

— Есть доказательства того, что четыреста пятьдесят тысяч долларов были переведены Джулией на счет Гейл. Это могло быть ценой той фотографии?

Френсис вскочила с места. Она бесстрашно ринулась в бой. Френсис пыталась держаться уверенно.

— Протестую. Это всего лишь догадка.

— Принимается.

Де Мария мгновенно перестроился:

— Вы говорите, мистер Фокс, что Джулия заплатила Гейл огромную сумму денег за молчание?

— Да.

— Тысяч четыреста пятьдесят?

— Протестую.

— Принимается.

— Какие отношения сложились между этими женщинами? Джулией и Гейл Фокс. Мачехой и падчерицей.

— Она боялась ее.

— Кто кого боялся?

— Джулия боялась Гейл. Она боялась всех и вся. Боялась отца и в то же время боялась, что он бросит ее. Боялась остаться одна. Но больше всего Джулия боялась Гейл.

— Боялась настолько, что обрадовалась бы, узнав, что Гейл Фокс исчезла или умерла?

— Протестую.

— Принимается.

— Зная об их отношениях, как вы думаете, как отнеслась Джулия Фокс к тому, что ее падчерица уехала во Францию?

— Держу пари, она обрадовалась. Однако я считаю, что Джулия еще и доплатила Гейл, чтобы она поскорее уехала.

— Протестую, ваша честь. - Френсис держалась уверенно. Она оперлась руками о стол, голос звучал твердо. - Обвинение не представило доказательств, кроме слухов и сплетен, что Гейл Фокс получила деньги путем шантажа. А теперь обвинитель пытается построить свое следующее предположение на той же шаткой основе.

Судья Олмстед вновь обрела контроль над аудиторией. Она соглашалась со многими протестами Френсис.

— Я согласна, что это не более чем предположение. Вопрос будет вычеркнут из протокола.

Де Мария прохаживался напротив присяжных. Ричард глазами следил за ним, а присяжным казалось, что свидетель смотрит прямо на них.

— Гейл вернулась из Франции раньше, чем ожидалось. Как к этому отнеслась Джулия?

Ломакс снова вспомнил про синий конверт авиапочты, спрятанный в его комнате, - конверт, в котором лежал ответ на вопрос обвинителя.

— Испугалась. Я не видел ее, но держу пари, Джулия была счастлива в те месяцы, что Гейл провела во Франции.

— Протестую, ваша честь. Это всего лишь предположение свидетеля, который не жил тогда вместе с семьей.

— Исключить из протокола. Мистер Фокс, при ответах ос-новывайтесь на собственном опыте. Не пытайтесь угадать, что могло случиться в ваше отсутствие.

Ричард Фокс кивнул, ничуть не смущенный замечанием судьи.

— Хорошо, - сказал он.

— У меня есть еще вопрос.

Обвинитель медлил. Суд ждал.

— Мистер Фокс, вы слышали когда-нибудь, чтобы ваша мачеха угрожала Гейл Фокс?

— Да. Тогда в спальне. Когда Гейл сфотографировала нас и сказала, что это дорого обойдется Джулии.

— Вы можете передать ее точные слова?

— Джулия сказала: "Я убью тебя. Если бы Льюис не забрал мой револьвер, я уже убила бы тебя".

— Больше вопросов нет, - сказал де Мария.

Садясь, он сделал странный жест, который показался Ломаксу похожим на жест хирурга, снимающего перчатки после удачной операции. Он только что приговорил Джулию к смерти. Френсис вскочила на ноги, однако судья покачала головой:

— Я объявляю перерыв. Мы и так не уложились в отведенное время. Мистер Фокс, завтра будет перекрестный допрос защиты.

— Но я сегодня уезжаю из города!

Ломакс вспомнил, как в Аризоне миссис Найт сказала ему, что Ричард всегда пытался бежать от семейных проблем - его просто никогда не было дома. Он уезжал и тогда, когда Ломакс встретил его у кондоминиума Вики Фокс. Ричард всегда убегал из города.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиз Ригби читать все книги автора по порядку

Лиз Ригби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное затмение отзывы


Отзывы читателей о книге Полное затмение, автор: Лиз Ригби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x