Джек Хиггинс - Тёмная сторона улицы
- Название:Тёмная сторона улицы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Хиггинс - Тёмная сторона улицы краткое содержание
Тёмная сторона улицы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Он в ней больше не нуждается, старина. Вы несколько опоздали. Все уже на яхте. По правде говоря, пора отчаливать.
Молли, казалось, была совсем сбита с толку:
- Что происходит, Пол? Куда мы идем?
- Делай то, что тебе говорят, милочка, - сказал Воган. - Так будет лучше. Дорога вам предстоит дальняя.
Они поднялись по ступенькам. Воган держался позади. Во всем этом была какая-то ужасная неизбежность. Когда они вошли в кабинет, Шавасс остановился и наобум спросил:
- А откуда вы знаете, что они не смотаются без вас?
Воган постучал по лбу:
- Со всем тем, что я знаю? - Он весело улыбнулся. - Двигайте вперед и не дурите! У нас мало времени!
Вышли через застекленные двери. Дождь хлестал сильнее, чем раньше. Они перешли лужайку и вошли в лес. Там было тихо, лишь капли стучали по листьям. Девушка, спотыкаясь, брела впереди, Пол - за ней. Воган замыкал шествие.
Предупреждения не будет, не будет и приказа остановиться и обернуться. Пол знал это. Просто пуля в затылок. Терять было нечего, какой бы самоубийственной ни казалась ситуация. Он вспомнил слова Ставру: "Отчаянные ситуации порождают отчаянные действия".
Молли отвела ветку, с трудом пробираясь по мокрой траве. Шавасс поймал ее, подержал мгновение и увернулся, так что ветка хлестнула Вогана в лицо. Тот отшатнулся, вскрикнув, а Пол изо всех сил толкнул Молли в сторону. Девушка покатилась по склону, а он побежал вперед.
Пуля срезала кусок коры с дерева с одной стороны, две другие расщепили ветки над его головой, и Пол, отчаянно петляя, побежал дальше. Споткнулся и упал. Следующая пуля забрызгала ему лицо грязью. Он откатился в сторону, вскрикнув от внезапной боли - это разошлись швы на левой руке. Пошатываясь, бросился дальше. Услышал звук льющейся воды где-то впереди и, прорвавшись сквозь заслон кустов, оказался на берегу маленького ручья. Тот несся к морю, весело журча по отмели гладких камней.
В черном воздухе было мрачно и глухо. Прозвучало еще два выстрела, и неожиданно его правая нога подвернулась, будто ему подставили подножку, и он упал лицом в воду.
Пол перевернулся - кровь коричневым пульсирующим пятном окрасила воду и попытался встать. Но было слишком поздно. С жутким треском ломая кусты, на берегу появился Воган.
Лицо его было бледным, ледяным и сосредоточенным. Молча он поднял пистолет и аккуратно прицелился. Курок ударил в пустой патронник. Не говоря ни слова, не сводя глаз с Шавасса, он сунул пистолет в карман и достал из другого пружинный нож. Лезвие рассекло воздух. Саймон ступил в воду и пошел через ручей вброд.
Рука Шавасса нащупала большой круглый камень на дне. Собрав остаток сил, он поднял руку и швырнул его Вогану в лицо. Камень попал в правую скулу, Воган вскрикнул и отшатнулся. Нож вылетел у него из рук.
Противник упал в воду в ярде или в двух, его было хорошо видно на гальке. Шавасс перекатился поближе и схватил его. Привстал на одно колено, обернувшись как раз вовремя, чтобы Воган, бросившись, с размаха налетел на свое острое как бритва лезвие.
Саймон Воган замер, на лице появилось изумление, сменившееся улыбкой:
- Будь я проклят! Старая ведьма оказалась-таки права!
Кровь струей хлынула у него изо рта, он повернулся, сделал неуверенный шаг вперед и упал.
Шавасс побрел по воде и выполз на берег. Остановился, чтобы посмотреть ногу, и обнаружил две дырочки в резиновом костюме для плавания. Пуля прошла навылет.
Боли не было до тех пор, пока он не попытался идти. Тогда она стала сильной, по-настоящему сильной. Она нарастала, пульсируя, и на лбу появилась испарина, но кровотечение было небольшим, хоть это хорошо. Пол шел, пошатываясь, от сосны к сосне, хватаясь за смолистые стволы, и громко звал Молли.
Он был уже у кромки леса, когда обнаружил ее, съежившуюся под кустом и промокшую до нитки.
Молли вскочила и побежала навстречу.
- Слава Богу, Пол! С тобой все в порядке?
- Не совсем.
- Где мистер Смит?
- Отдыхает лицом вниз в ручье - там, неподалеку.
Его слова ничего не значили. Молли просто вцепилась ему в руку:
- Надо торопиться, если мы хотим добраться до причала!
Он непонимающе смотрел на нее:
- До причала? Зачем?
- Они уплывают и забирают Гарри с собой. Их надо остановить!
Шавасс взял ее за руки и заговорил, тщательно подбирая слова:
- Он уплывает, потому что сам хочет этого, Молли. Он согласился доставить Ставру в Португалию. Взамен он получает свободу и свои деньги.
Она засмеялась. В первый раз с тех пор, как он увидел ее, она засмеялась:
- Но ведь это бессмысленно!
- Он бросил нас, Молли. Он бросил нас, зная, что нас ожидает смерть. У тебя нет ни малейшей надежды разделить с ним будущее.
- Ты лжешь! - отчаянно закричала она. - Я не верю ни единому слову. Она стала вырываться из рук Шавасса. - Отпусти меня! Если ты не хочешь помочь ему, я сделаю это сама!
- Никто на этом свете не сумеет теперь помочь Гарри Янгбладу!
Она выпрямилась, натянутая, как струна, пораженная торжественной серьезностью его слов, а Пол показал ей свое запястье, так чтобы она могла видеть, который час.
- Магнитная мина, Молли. Я не мог разрядить ее. Я просто увеличил промежуток времени до максимума - поставил на двенадцать часов. И только поэтому я мог действовать, у меня была эта последняя надежда.
Молли слегка покачала головой, в глазах появился ужас. А потом она словно взорвалась. Она ткнула его кулаками в ребра, едва не выцарапала ему глаза, а тут еще и нога подвернулась. Когда он упал, Молли повернулась и побежала.
Пол лежал только мгновение, приходя в себя, потом поднял свое тело на ноги и, пошатываясь, последовал за ней. Раненую ногу приходилось подволакивать.
Дождь все еще лил, но туман слегка рассеялся. Так что когда он подошел к дому, то увидел крошечную гавань внизу и яхту у причала. Ставру и Янгблад стояли на носу и наблюдали за тем, как Гледик связывает вместе полдюжины баков с бензином.
Молли была уже на полпути к гавани и бежала так, как никогда в своей жизни не бегала. Не было ни малейшего шанса остановить ее, и все же Шавасс, сжав зубы, заковылял вниз по тропе.
Она окликнула Янгблада резким, высоким голосом, и трое мужчин обернулись, чтобы разглядеть ее. Молли была уже внизу и бежала к ним, крича и размахивая руками.
И в тот момент, когда она ступила на причал, "Гордость мужчины" взлетела в воздух. Страшный грохот эхом отразился от скал. В следующую секунду запылали баки с горючим, и огромные языки пламени взметнулись во все стороны. Среди них парили куски стальной обшивки - медленно, словно в кино.
Шавасс пригнулся, когда небольшие осколки просвистели над его головой, грохоча по камням на склоне.
Невероятно, но он тут же побежал вперед, забыв о боли. Он скользил по склону, взметая комья земли и сбивая камни. У подножия он поднялся на ноги и ринулся в облако плотного черного дыма, окутывавшего причал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: