Энн Грэнджер - Где старые кости лежат

Тут можно читать онлайн Энн Грэнджер - Где старые кости лежат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Где старые кости лежат
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9524-4777-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энн Грэнджер - Где старые кости лежат краткое содержание

Где старые кости лежат - описание и краткое содержание, автор Энн Грэнджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Свой недельный отпуск Мередит Митчелл собиралась провести с толком и с удовольствием: сходить в парикмахерскую, посетить зубного врача, побаловать себя шопингом. Но с раскопок в окрестностях Бамфорда позвонила подруга, доктор палеонтологии Урсула Греттон, и попросила Мередит и ее друга, старшего инспектора Алана Маркби, о помощи. Урсула подозревает, что жена ее бывшего любовника убита. Маркби посоветовал Мередит не впутываться в чужие дела и заявил, что не расследует подозрения. Но ему пришлось приступить к своим обязанностям, потому что труп несчастной женщины, завернутый в старый ковер, был-таки обнаружен на свалке, неподалеку от раскопа…

Где старые кости лежат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Где старые кости лежат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Грэнджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Очень может быть, — сухо парировала Рене, — что мы все надрываем задницы и роемся совсем не там, где нужно!

— Откуда ты знаешь? Я много лет…

Снова на поверхность вырвались взаимное недовольство и вражда. Конечно, археологи огорчены и раздосадованы из-за того, что экспедицию пришлось приостановить. Мередит благоразумно решила удалиться.

Помня о данном Джексону обещании, после обеда Мередит вывела свою машину со стоянки у «Скрещенных ключей» и поехала в сторону Бамфордского холма. Обедать в отеле как-то не тянуло, заметив по дороге небольшой ресторанчик, Мередит взяла салат и огромный кусок липкого домашнего шоколадного торта. Иногда можно и не считать калории! Поела она не спеша и так же не спеша покатила по шоссе в сторону маячившего вдали холма. Она рассчитывала добраться туда часам к трем.

Сейчас, наверное, удастся как следует осмотреть раскоп — хиппи уехали, полицейские обыскивают поле чуть выше по склону. Там сейчас, должно быть, тихо… А все-таки жутковато находиться там одной, в обществе древнего скелета. Интересно, должна ли она, раз обещала осмотреть раскоп, снять брезентовую покрышку и удостовериться в том, что древний воин по-прежнему покоится в безопасности и никто не потревожил его последнее ложе? Брр, как-то не хочется…

Поглощенная своими мыслями, она не смотрела по сторонам и едва не проехала нужный поворот. Выкрутив руль, она увидела, что участок дороги, ведущей к старому карьеру, обнесен заградительной лентой. Рядом висело объявление о приостановке раскопок в связи с расследованием. И тут она заметила еще кое-что и резко затормозила.

Во-первых, на земле, прямо под объявлением, валялась пластиковая хозяйственная сумка, откуда высыпались продукты. Во-вторых, к дереву привалилась сгорбленная фигура в мягкой фетровой шляпе. Мередит выскочила из машины.

— Мистер Финни!

Она подбежала к старику. Лицо Финни приобрело зловещий багровый оттенок, глаза едва не вылезали из орбит. Он с трудом, хрипя, втягивал в себя воздух. Увидев Мередит, он раскрыл рот, и на солнце блеснули вставные зубы. Протез клацнул, но старик, видимо, не в состоянии был произнести ни звука. Из-под шляпы катился крупный пот, Финни едва заметно покачивал правой рукой перед грудью, словно отбивал ритм. То ли подзывал ее к себе, то ли жестом показывал, что ему плохо с сердцем — Мередит так и не поняла.

— Пойдемте, мистер Финни! — воскликнула она, хватая старика за руку. — Я отведу вас домой! Вы ведь помните меня?

— А… — задыхаясь, проговорил Финни. — Мои покупки…

— Я за ними потом схожу.

Но старик совсем разволновался и захрипел еще сильнее. Пришлось Мередит подобрать с земли его скудные припасы и сложить их обратно в сумку. Убедившись, что покупки не пропадут, Финни позволил ей отвести себя к своему дому.

В гору поднимались медленно, сумка била Мередит по ногам. Два раза у Финни подгибались колени, и приходилось почти тащить его на себе. Наконец они очутились у двери.

— Где ключ, мистер Финни? — спросила Мередит, задыхаясь от усталости.

— Не… заперто… — с трудом ответил старик. — Всегда открыто…

Она толкнула дверь. И правда открыто! Наверное, Финни никогда не запирает дом, подумала Мередит. Старая деревенская привычка, которая давно вышла из моды. В наши дни почти никто не оставляет дом незапертым, боясь незваных гостей.

Ценой огромных усилий ей удалось втащить старика в гостиную и усадить на вытертый диван. Старик повалился на бок и тяжело задышал, словно выброшенный на берег кит. Он не сводил глаз со своей спасительницы. Мередит с облегчением заметила: лицо его постепенно приобретало естественный цвет.

— У вас есть бренди или виски?

Она огляделась по сторонам.

Глазам ее предстало необычайное зрелище. Комната была заставлена самой разной мебелью — не совсем еще старой, очень старой и просто ветхой. Стульев и кресел хватило бы человек на двадцать. Все свободное пространство на стенах, комодах и шкафах украшали безделушки — треснутые, поломанные, склеенные. На стене висели часы с кукушкой, которые не шли. Рядом с часами — криво повешенная старая репродукция с ландсировского «Короля Глена», в поломанной рамке, под треснувшим стеклом. Рядом с репродукцией, тоже в рамке, расположились медали с лентами. Должно быть, все эти вещи старик добывал на свалке долгие годы. Кто-то выкинул за ненадобностью, а Финни хранит, холит и лелеет.

Мередит открыла буфет, думая найти там бренди, но увидела лишь стопку старых, рассыпающихся по страницам книг и журналов. Она вышла в кухню.

Несмотря на конец лета, в кухне было ужасно жарко, и неудивительно: старик, видимо, постоянно поддерживал огонь в древней дровяной плите. В общем, кухня оказалась своеобразная, грязно здесь не было, но на всем лежала печать неряшливости. На открытой полке стояли кастрюли с отбитой эмалью; судя по всему, хозяин добыл их на свалке, как и почти все свое имущество. Вдоль стен стояли мешки и ящики с картошкой; от них тянуло сырой землей. Настоящее картофелехранилище!

Мередит открутила кран, налила в стакан воды и вернулась в гостиную. К ее радости, Финни как будто немного оправился и даже порозовел.

Взяв из ее рук стакан, он осушил его и крякнул.

— Давайте я заварю вам чаю, — предложила Мередит. — А продукты разложу по местам.

Выйдя в натопленную кухню, она принялась разбирать немудреные покупки. На плите стоял мятый жестяной чайник, вода в нем оказалась горячей. Вот почему здесь так жарко! Дровяная плита служила Финни не только для приготовления пищи, но и в качестве водонагревателя и вообще источника тепла. Мередит открыла металлическую дверцу и подбросила в топку немного наломанных сучьев, лежащих рядом. Весело заполыхало пламя. Она выпрямилась и вытерла пот со лба. Не приходится удивляться тому, что в прежние времена кухарки часто падали в обморок и получали ожоги.

Тем временем чайник начал тихонько посвистывать. Осмотревшись, Мередит увидела начатую пачку чая, заварочный чайник и кружку. Молока она не нашла.

— Я молоко не пью, — хрипло пояснил Финни, когда она принесла ему черный чай. — Я ведь не младенец какой-нибудь… А сахару вы положили? — Он подозрительно уставился в кружку. — Люблю, когда много сахару. Сладкое — оно ведь сил прибавляет. Помню, как-то давно я слушал передачу по радио, так там один доктор прямо советовал есть побольше сахару.

— Да, я положила две ложки. Вам после потрясения будет полезно.

— Какое еще там потрясение! Это все новый водитель автобуса, — проворчал Финни.

Мередит осторожно, с опаской присела в старое кресло.

— Что он натворил?

— Спросите лучше, чего он не вытворял! Не хочет останавливаться там, где мне нужно! Прежний-то водитель хорошо меня знал и всегда высаживал в аккурат напротив дома. А теперь новый объявился. Совсем сопляк, никакого уважения к старшим! Просвистел дальше, и пришлось тащиться обратно со всеми покупками! Я ему: мол, высади здесь. А он: «Здесь нет остановочного пункта!» Я ему: «Да я ведь здесь всегда выхожу». А он все равно провез мимо. Очень вышло неудобно, вот как!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Грэнджер читать все книги автора по порядку

Энн Грэнджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Где старые кости лежат отзывы


Отзывы читателей о книге Где старые кости лежат, автор: Энн Грэнджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x