Роберт Фиш - Риск - мое призвание

Тут можно читать онлайн Роберт Фиш - Риск - мое призвание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Терра, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Риск - мое призвание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-01283-1
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Фиш - Риск - мое призвание краткое содержание

Риск - мое призвание - описание и краткое содержание, автор Роберт Фиш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборник вошли произведения известных американских писателей детективного жанра, авторов многих бестселлеров.

Герой романа Р. Фиша  "Пуля для незнакомца" — наемный убийца, получивший задание убрать латиноамериканского политического деятеля. Роман С. Марлоу  "Риск — мое призвание" рассказывает об агенте американской спецслужбы, "работающем"  в Европе.

Роман "Тайна нагой незнакомки"  Д. Крейга повествует о двух нью-йоркских детективах, распутывающих таинственное убийство в гараже.


Риск - мое призвание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Риск - мое призвание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Фиш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На этот раз Жайме добавил очки в толстой оправе и толстыми дужками. Под тонким носом появилась ниточка усиков, которые он затем несколько утолщил. Этот эскиз лег рядом с предыдущими, и художник возобновил работу. Его тонкие пальцы нарисовали знакомый уже профиль быстро и ловко. Жайме прервал работу и его голубые глаза вопросительно взглянули на да Силву.

— А чем он ещё может воспользоваться, капитан?

— Не знаю. Надень на него шляпу. А то этот чуб очень уж бросается в глаза.

Жайме согласился и мгновенно водрузил на голову Насио шляпу. Это была соломенная шляпа — типичная для жаркого климата. Он добавил широкую ленточку на тулью и воззрился на нее. Нарисованный Насио задумчиво смотрел вдаль. На этом эскизе у него был вид импозантного ученого.

— Что еще, капитан?

— Черт его знает, — вздохнул да Силва. — Все это похоже — если, конечно, он не станет разгуливать по городу в парике и женском платье. Будем работать с этими рисунками, спасибо, Жайме.

— Всегда к вашим услугам, капитан. Тощий художник поднялся со стула, раскланялся и вышел из кабинета. Да Силва разложил эскизы по столу, посмотрел на них и смешал в одну кучу

— Руй! Копии этих портретов разослать во все участки. С обычной сопроводиловкой. Быстрее!

— Есть! — Руй схватил рисунки и выскочил из кабинета.

Уилсон хмыкнул.

— Иногда ты меня удивляешь, Зе. Я не сомневаюсь, что идея с рисунками хороша, но неужели ты надеешься поймать его таким образом? Неужели ты полагаешь, что кто-то из сотрудников полицейских участков случайно столкнется с ним на улице и узнает по одному из этих набросков?

— А на что мне надеяться? — вяло произнес да Силва. — У тебя есть предложение получше?

— Нет. Но мне кажется, мы…вернее, ты должен все же проконтролировать все возможные места его появления. Я считаю, что было бы неплохо послать людей в "Малоку де Тижука". Он же там часто бывал, да и это ведь не целый Рио-де-Жанейро. Уверен: это не повредит.

— Не повредит, — согласился да Силва. — Предложение замечательное. Но мне нужно ещё одно замечательное предложение — где достать лишних людей для выполнения этого задания. У нас уже и так никого не осталось.

— Ну тогда ты не будешь возражать, если я сам отправлюсь в этот бар и посижу там вечерок-другой.

— В баре или в комнатках за баром? — рассеянно пробурчал да Силва.

— В баре, — твердо заявил Уилсон.

Да Силва молча посмотрел на приятеля.

— А что бы изменилось, скажи я, что возражаю?

Уилсон усмехнулся.

— Ничего…

— Тогда зачем спрашивать? — да Силва внезапно расплылся в улыбке и сложил ладони вместе. — Кстати сказать, зная тебя, может, тебе и повезет.

— Повезет? Ты думаешь, я его там встречу?

— А почему бы и нет, — пожал плечами да Силва, — с другой стороны, тебе может повезти ещё больше и ты его не встретишь. Этот человек — киллер. И я не сомневаюсь, что он приехал ради очень серьезного убийства. Но я не сомневаюсь также, что он не откажется и от одного бесплатного убийства — в особенности если убить ему придется слишком любопытного шпиона…

— Не беспокойся. Я буду сама осторожность. Ну, занимайся своими делами и ни о чем не думай. Мне пора. Надо съездить домой и переодеться в униформу для посещения злачных мест. — Он открыл дверь и подмигнул на прощанье капитану. — Смотри, глаз не испорти читая эти рапорты!

Да Силва усмехнулся в ответ.

— Постараюсь. А ты не испорти глаза, рассматривая тамошних девиц. И попивая дрянную пинью.

Как только за Уилсоном закрылась дверь, со смуглого лица да Силвы улыбка тотчас слезла. Он слушал удаляющиеся шаги по коридору и потом пододвинул к себе поближе телефон и набрал внутренний номер. На другом конце провода трубку сняли сразу же после первого звонка.

— Лейтенант Перрейра.

— Перрейра, это да Силва. От меня только что вышел сеньор Уилсон. Он сейчас будет спускаться на лифте. Пошли за ним своего человека — самого толкового, какой есть. Пусть докладывает мне лично и как можно чаще, что происходит. Я либо буду у себя, либо сообщу, как со мной связаться.

Лейтенант Перрейра был явно озадачен.

— Уилсон? Из американского посольства? Твой приятель? Я-то думал…

— Не болтай! — рявкнул да Силва и бросил трубку. Он несколько минут задумчиво смотрел на телефон, приводя в порядок свои мысли и обдумывая зреющий в голове план, а потом потянулся к пачке фотографий. Он вытащил из стопки снимков тот, что привлек его внимание раньше. На фотографии был изображен склонившийся у борта мужчина. Он стал разглядывать её, а потом выдвинул ящик письменного стола и достал оттуда анонимное послание из Салвадора-де-Баия. Письмо было прикреплено к листу лабораторного заключения, где подробно описывалась бумага, чернила и прочие бесполезные характеристики письма. Он сложил письмо и заключение, сунул внутрь фотографию и положил в конверт. После этого он снова снял телефонную трубку и вызвал телефониста главного полицейского управления города.

— Алло? Это капитан да Силва. Мне необходимо срочно позвонить капитану Эччеверии в городское управление полиции Монтевидео. Я подожду у телефона.

В ожидании связи с Монтевидео он барабанил толстыми пальцами по столу, прикрыв глаза и мысленно перебирая все — как ошибочные, так и удачные версии. В трубке слышались ровные щелчки и жужжанье, обрывки фраз, произносимых на разных языках, но с одинаковым носовым выговором, характерным для всех телефонисток международных линий. Наконец в трубке посторонние звуки умерли и послышался знакомый голос капитана Эччеверии. Да Силва с усилием открыл глаза.

— Эччеверия? Это ты, Че? Это Зе да Силва из Рио…

— Зе? Старина, как дела?

— Неважно, — честно признался да Силва. — У нас тут неприятности. Но ты можешь мне помочь.

— Сделаю все, что угодно! — да Силва представил себе, как здоровяк из Монтевидео взмахнул рукой при этих словах. — Все что угодно, дружище!

— Спасибо. Вот суть дела. У меня в руках конверт, который я сейчас пересылаю тебе. Часа через три самое позднее ты его получишь. Там фотография и письмо, написанное от руки. И заключение нашей химлаборатории по поводу этого письма. Ты вот что сделай…

Он говорил несколько минут без передышки. На другом конце провода капитан Эччеверия кивал через равные промежутки времени и делал пометки в своем блокноте

— Понял, понял, если сухогруз отплыл…

— Если отплыл, то он уже в Ривер-Плейт, на пути к Буэнос-Айресу или, возможно, уже там. Тебе надо отправляться туда. И поскорее. Потому что ответ мне нужен к завтрашнему утру.

Эччеверия уставился на телефон.

— К завтрашнему?

— Да. И очень рано.

— Сделаем все что в наших силах, — вздохнул Эччеверия.

— Сам знаю. И надеюсь на это. Ну, все, я прощаюсь — за дело, Че!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Фиш читать все книги автора по порядку

Роберт Фиш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Риск - мое призвание отзывы


Отзывы читателей о книге Риск - мое призвание, автор: Роберт Фиш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x