Стиг Трентер - Нынче в порфире…
- Название:Нынче в порфире…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Худож. лит.
- Год:1992
- Город:М.
- ISBN:5-280-02202-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стиг Трентер - Нынче в порфире… краткое содержание
Нынче в порфире… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да уж,— отозвался я, надевая рубашку.— А он не обратил внимания, кто сидел за рулем?
— Нет,— сказал Веспер Юнсон,— но это и не важно, я знаю, кто это был.
Я бросил сражаться с пуговицами рубашки. А Веспер Юнсон спокойно продолжал:
— На самом деле я получил тройное подтверждение. Вчера мы обошли в Кларе все обувные магазины. Никто ни в одном из них не продавал ботинки сорок первого размера мужчине, который вообще носит сорок третий. Это для начала. Нынче утром поступила информация от таксистов. В понедельник, в девять вечера, один из водителей вез пассажира из цирка в Юргордене на Урведерсгренд у Шлюза. Пассажир был темноволосый, средних лет.— Он помолчал и добавил: — А час назад я выяснил последний штрих. Я побывал в гостинице «Бельведер» и собственными глазами видел тот правый ботинок с кнопкой. Кнопки уже не было, но дырочка от острия на подметке осталась. Равно как и следы сажи и тавота. Знаете, где этот ботинок нашли? В чулане, за компанию со своей парой. Самый настоящий сорок третий. Уборщица наткнулась на них сегодня утром.
Он умолк, и я ошеломленно выдавил из себя:
— Тогда… тогда, выходит, это был Лео Лесслер?
— Совершенно верно. Именно Лео Лесслер и отвез тело Свена Лесслера на Блокхусудден.
— Но убил-то не он? Брата и племянника уже не было в живых, когда он приехал на Урведерсгренд.
— Гильберта Лесслера застрелили, а Свен Лесслер лежал мертвый в ванне — это верно.
— Значит, убийца не иначе как уговорил или попросту заставил Лео Лесслера увезти тело брата?
Ответ задержался на секунду-другую.
— Может быть.
— И в благодарность за эту услугу убийца порешил самого Лео?
— Лео Лесслер собирался в полицию,— сказал Веспер Юнсон,— что пришлось отнюдь не по вкусу убийце.
Я крепко задумался. В мгновение ока прояснилось несколько темных мест. Теперь было уже не так трудно понять, откуда Лео Лесслер знал, что пистолет лежал в смазочной яме, в гараже. Он же сам прятался там вместе с трупом. Вероятно, он слышал, что пистолет выпал из кармана, но искать его не стал, некогда было. Так или иначе, он поехал на Исбладсвикен, загнал автомобиль в воду и после инцидента с собакой вернулся в Стокгольм. В половине двенадцатого он возвратился в гостиницу. Да, по времени все точно совпадает. Еще одно обстоятельство, вполне сообразное ходу событий. Человек, который нес тело Свена Лесслера через гараж, должен был хорошо ориентироваться в подземелье. Лео Лесслер имел для этого все возможности — у него своя машина там стояла.
Веспер Юнсон заглянул в дверь.
— Вы так и не оделись! — воскликнул он.
Что да, то да. Я по-прежнему стоял в одной рубашке. Но тотчас живо оделся и вышел в гостиную с вопросом на языке:
— Есть ли польза от вновь приобретенных сведений насчет бриджа?
Он показал на колоду карт на столе.
— Это мой вам подарок.
Я заметил, что он уже в плаще, и спросил:
— Уже уходите?
— Идемте со мной, если хотите,— предложил он.— Только я спешу.
Я мигом накинул плащ, надел шляпу, и мы вместе вышли на улицу, где в черной полицейской машине ждал Класон.
— Фурусундсгатан, восемнадцать,— сказал Веспер Юнсон, и машина двинулась в путь.
Усатый коротышка устроился поудобнее, положил ногу на ногу, закурил. Ночное уныние сменилось явным апломбом. Надо полагать, он куда ближе к разгадке, чем сообщил мне. И в конце концов мое любопытство выплеснулось через край. — Вы уже знаете, кто убийца? — напрямик спросил я.
— Конечно,— ответил он, словно ничего проще на свете нет и быть не может.
— Это мы к нему едем, то есть к ней?
Веспер Юнсон похлопал меня по плечу.
— Дорогой мой, наберитесь терпения.— В следующий миг он уже был совершенно серьезен и сказал, словно упрекая себя: — Здесь шутки не к месту… Кажется , я знаю, кто это.— Он вдруг повернулся ко мне.— Неужели я похож на нацистского палача?
— Не-ет,— удивленно ответил я.— А что, кто-нибудь так говорил?
Он кивнул.
— Постреленок, который вчера удил рыбу у Шлюза. Я зашел с ним потолковать. Но даже поздороваться не успел, как он кинулся на меня словно дикая кошка, наградил сим прелестным эпитетом, вырвался и дунул вниз по лестнице. Его бабушка была в полном отчаянии. Слово за слово выяснилось, что она думает, внук пробавляется кражами из киосков, потому-то так себя и ведет В последнее время у него полны карманы сластей, и вообще, он какой-то чудной, скрытный.
Мне вдруг пришла на ум одна мысль:
— Может, деньги на сласти ему давал убийца.
Глаза Веспера Юнсона блеснули.
— Ага, заработало потихоньку,— ободрительно сказал он.
— В таком случае мальчишка наверняка видел убийцу,— заключил я.
Он поспешно отвернулся к окну — по освещенным солнцем тротуарам шли прохожие без шляп и плащей.
— Еще я побывал нынче утром у судебного медика.
— Вот как,— сказал я безразличным тоном.
Безразличие было деланное. Просто не выказывая любопытства, из него скорее что-нибудь вытянешь,— этому короткое знакомство с Веспером Юнсоном уже меня научило.
Однако на сей раз я просчитался. До конца поездки он оживленно комментировал новые летние моды, скуку стокгольмских театров и современную застройку в Ердет. О визите к судебному медику он больше словом не обмолвился.
Едва Класон остановился у дома 18 по Фурусундсгатан, полицейский начальник вперевалку поспешил к парадной. Пока мы ехали на лифте, он изучал себя в зеркале — поправил галстук, разгладил кончиками пальцев усы.
— Господи, совсем старик на вид-то,— пробормотал он.
Лифт замер, и он устремился прямиком к двери Хелен Лесслер, а в следующий миг уже надавил кнопку звонка.
Еще несколько секунд — дверь отворилась, на пороге стояла молодая вдова и в замешательстве смотрела на нас. На ее рыжих волосах темнела траурная шляпка. В руке была большая хозяйственная сумка.
— Вот забавно,— сказала она.— А я как раз иду в полицию.
Без единого слова Веспер Юнсон протиснулся мимо нее в квартиру. Я нерешительно последовал за ним и ненароком заметил вопрос в ее зеленых глазах.
Веспер Юнсон с отсутствующим видом осмотрелся. Потом перевел взгляд на молодую женщину.
— Портье из гостиницы «Бельведер» показал, что вчера в одиннадцать утра вы заходили в гостиницу и спрашивали господина Лео Лесслера. Это правда?
Она наклонила голову.
— Что вы от него хотели?
Она спокойно встретила его испытующий взгляд.
— Хотела спросить, зачем он караулил у меня под дверью.
— Портье сообщил вам, что господин Лесслер вышел и никто не знает, когда он вернется. Вы сказали, что немного подождете, и он проводил вас в комнату, где постояльцы пишут письма. Верно?
— Да.
— Через четверть часа вы подошли к портье и сказали, что больше ждать не можете. И попросили не говорить господину Лесслеру о вашем визите. После чего ушли. Все именно так и было?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: