Энн Грэнджер - Цветы на его похороны

Тут можно читать онлайн Энн Грэнджер - Цветы на его похороны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цветы на его похороны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-01955-4
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энн Грэнджер - Цветы на его похороны краткое содержание

Цветы на его похороны - описание и краткое содержание, автор Энн Грэнджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Старший инспектор полиции Бамфорда Алан Маркби и его подруга Мередит Митчелл на престижной выставке цветов в Челси столкнулись со школьной приятельницей Мередит — Рейчел, оказавшейся к тому же бывшей женой Алана. Новый муж Рейчел Алекс предложил отметить встречу шампанским, но напоролся на шип какого-то растения, почувствовал себя плохо и спустя несколько минут скончался в своем роскошном автомобиле. Экспертиза установила, что шип был отравлен, и это значит, что инспектор Маркби и Мередит — как минимум главные свидетели убийства…

Цветы на его похороны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цветы на его похороны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Грэнджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мередит Митчелл. Мы с Рейчел вместе учились в школе. Наверное, она вам рассказывала обо мне.

Невил что-то пробормотал — то ли «да», то ли «нет» — и махнул руками, в которых были зажаты птица и когтерез.

— Извините, не могу пожать вам руку. — Слова он сопроводил смущенной улыбкой.

— Ничего страшного. — Мередит заметила, что молодой человек довольно симпатичный, хотя черты его лица несколько вялые. И конечно, его очень портят очки… Впрочем, некоторым нравятся такие слабые молодые люди. Видимо, слабость они воспринимают как особую утонченность, впечатлительность. С канарейкой, зажатой в кулаке, молодой человек выглядел особенно нелепо. — Что вы делаете? — с любопытством осведомилась Мередит.

— Подстригаю когти, — затараторил Невил, видимо радуясь, что разговор коснулся близкой ему темы. — Здесь нет ничего сложного. Главное — поднести коготок к свету, вот так. — Он снова поднял птичку повыше и зажал коготок между большим и указательным пальцами. Пальцы у молодого человека оказались длинными и тонкими; они тоже чем-то напоминали птичьи когти. — Вот видите, на свету коготь почти прозрачен и видна вена у основания. Главное — ее не задеть.

— Я на такие подвиги не способна, — громко заявила Рейчел. — Мне их и в руки взять противно, а лапки — вообще… Такие чешуйчатые, брр! — Она окинула вольер задумчивым взглядом. — И вообще, зачем они мне? Что мне с ними делать?

— Я буду приходить и ухаживать за ними… — выпалил Невил и снова покраснел, покосившись на Мередит. — Рейчел, я, наверное, пойду. Зайду в другой раз.

Он открыл дверцу вольера и забросил туда птичку. Освободившись, канарейка тут же вспорхнула на ветку апельсинового дерева. Дерево в клетке? Неестественно как-то… Наверное, в «Малефи» все необычно. Придется привыкать.

— Рад с вами познакомиться, мисс Митчелл… Извините!

Невил быстро вышел, но не в гостиную, а в другую дверь, ведущую на улицу, в парк. Мередит и Рейчел смотрели молодому человеку вслед. Размашистой походкой он пересек лужайку, повернул за угол и скрылся из вида.

Рейчел вздохнула:

— Мерри, ничего не говори. Я и так знаю, о чем ты сейчас думаешь!

— В самом деле?

Мередит посмотрела на нее в упор.

— Дорогая моя… — Рейчел взяла гостью под руку. — Пойдем выпьем кофе, и я тебе во всем признаюсь! Кстати, спешу заметить, особенно признаваться не в чем! Но я не хочу, чтобы у тебя сложилось ложное впечатление. Обо мне и так многие плохо думают!

Глава 7

— Я что-то не заметила, чтобы поблизости жило много народу, — негромко заметила Мередит, когда они устроились в маленькой, уютной гостиной.

Рейчел разлила по чашкам кофе, принесенный из кухни.

— Сама деревня чуть дальше, километрах в трех отсюда. Она называется Черч-Линстон. А у нас здесь — просто Линстон.

— Я еще не видела никакой деревни. Не доехала…

— Там не на что смотреть, — отмахнулась Рейчел. — Есть старая церковь, довольно красивая, паб, совсем не такой красивый, несколько домов и гараж Нейсби. При гараже имеется магазинчик. Джордж Нейсби торгует газетами, молоком и заодно кое-какими продуктами. Ну, ты, наверное, представляешь — ватный нарезанный хлеб, тушенка, банки с консервированной фасолью и прочее. В общем, тебе там вряд ли понравится! Нейсби пользуется тем, что его магазинчик — единственный на всю деревню. Представь, он называет свою забегаловку «Мини-маркетом»!

Рейчел широко улыбнулась.

Мередит задумалась. Сказав «тебе там вряд ли понравится», Рейчел сразу отделила свою гостью от местных жителей. Кто-то, наверное, все же покупает тушенку и фасоль в томате!

Рейчел решила начать с самого главного:

— Кстати, во вторник похороны Алекса. Так что тамошнюю церковь ты увидишь.

— Что?! Ты мне ничего не говорила! — воскликнула Мередит.

— Они согласны отдать тело. Вскрытие и все остальное уже провели. Алекса похоронят на нашем приходском кладбище, хотя он и не англиканец. Он христианин, но принадлежит к какой-то необычной церкви. Не православной, а мар… мар…

— Маронитской?

— Да, вот именно! Я уже поговорила с приходским священником, и он не против. Потом я съездила в похоронное бюро в Чиппинг-Нортоне. Тянуть нет смысла. Я хочу поскорее с этим покончить. — В голосе Рейчел послышались упрямые нотки. — Не могу сидеть в четырех стенах и ничего не делать… Знаешь, как я его любила? — Она вызывающе вскинула голову и посмотрела Мередит в глаза. — Да, любила! А сейчас даже плакать не могу… сама не знаю почему. Я уверена: меня отпустит после похорон, когда пройдут все необходимые обряды. Тогда можно будет подумать и о будущем. А пока… я просто ни на что не способна!

— Жаль, что ты меня не предупредила насчет похорон, — вздохнула Мередит. Ей стало досадно и больно. Рейчел, наверное, в самом деле очень любила мужа, и ей действительно очень тяжело. В таком состоянии трудно помнить о мелочах. — Понимаю… Когда тело предадут земле, тебе, может быть, полегчает. Но я… не захватила с собой ничего черного.

Как скоро, оказывается, похороны! Перед ее мысленным взором стоял Алекс; точнее, не стоял, а лежал на тротуаре, рядом со своей роскошной золотистой машиной.

Дорогой костюм выпачкался в грязи… Над лежащим Алексом склонился Алан; он делал искусственное дыхание, массировал сердце, но сердце несчастного уже остановилось… И все же Мередит запомнила Алекса живым. Ей стало не по себе. Трудно представить его лежащим в гробу, с головой на атласной подушке. Ей уже приходилось видеть покойников после вскрытия; хотя бальзамировщики из похоронного бюро старались как могли, на лбу все равно виднелся зловещий шрам, который невозможно замазать никаким гримом. Мередит невольно вздрогнула.

Значит, Алекс — не англиканец, хотя и христианин… Интересно! А что Рейчел вообще знает о прошлом мужа? Много ли он ей о себе рассказывал? Скрывал ли от нее что-нибудь? Что ей известно о его жизни в Ливане? Или о том, как Алекса Константина звали раньше? Рассказал ли он ей, что сменил имя, а если рассказал, то объяснил ли, зачем так поступил?

Услышав о траурном наряде, Рейчел тут же встрепенулась и поспешила успокоить Мередит:

— Сейчас совершенно не обязательно приходить на похороны в черном! Достаточно просто темной, неброской одежды. И потом, похороны будут тихие. Деловые знакомые Алекса из Лондона вряд ли приедут сюда. Я оповестила только самых близких… Правда, ни у меня, ни у Алекса близких родственников нет. Моя сестра из Шотландии не приедет.

Значит, не будет ни многочисленных писем с соболезнованиями, ни гостей с Ближнего Востока. Но они отклонились от темы. Мередит решила действовать напрямик.

— Ты хотела мне в чем-то признаться в связи с этим Невилом… — напомнила она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Грэнджер читать все книги автора по порядку

Энн Грэнджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цветы на его похороны отзывы


Отзывы читателей о книге Цветы на его похороны, автор: Энн Грэнджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Маргарита
31 августа 2024 в 17:18
Очень понравилось!
x