LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Властимил Шубрт - Конец королевы

Властимил Шубрт - Конец королевы

Тут можно читать онлайн Властимил Шубрт - Конец королевы - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детектив, издательство журнал "Смена", год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Властимил Шубрт - Конец королевы
  • Название:
    Конец королевы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    журнал "Смена"
  • Год:
    1991
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.09/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Властимил Шубрт - Конец королевы краткое содержание

Конец королевы - описание и краткое содержание, автор Властимил Шубрт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гениальное произведение детективного жанра. Группа студентов выезжает под Новый Год в горы на пикник, остановившись в загородном домике. Всё идёт здорово, но вдруг неожиданно они обнаруживают одного из них (самую популярную девушку) убитой с ножом в груди… На дворе бушует метель, они отрезаны от города и понимают что убийцей мог быть только один из них… но кто?.. Рассказ написан в оригинальной манере — книга поделена на главы написанные как бы от лица каждого из персонажей, и подозрение читателя постепенно смещаются от одного к другому персонажу.

Конец королевы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конец королевы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Властимил Шубрт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, — торопливо, словно в горячке, заговорила Зузана. — Я собиралась спать и увидела, как они с Бореком целуются в коридоре. В обед она меня уговаривала, плакала, жаловалась, что Борек ее шантажирует, а вечером пришла в себя, как видно, все хорошенько обдумала и от всего отказалась. Да еще и посмеялась надо мной. Заявила, что ни с каким немцем в номере не была, что это просто клевета… Клевета или галлюцинация… Стала раздеваться передо мною догола и все повторяла: галлюцинация, Зузанка, все это просто галлюцинация, ты же у нас немного с придурью…

На лбу у нее выступили крупные капли пота. Лихорадочно выпаливая слова, она уставилась на меня, но вряд ли видела что-нибудь, глаза у нее, обычно тусклые и невыразительные, расширились, разгорелись, точно у дикой кошки.

— Она сказала, что мне никто не поверит, все только посмеются, а то еще и в психушку засадят…

Она умолкла, но вся сцена встала передо мною, как на экране. Нагая Катаржина, прекрасная, как греческая богиня, губы изогнуты в иронической усмешке, а напротив нее — Зузана, жалкая, пришибленная и ошеломленная, отчетливо представившая себе, что с такой соперницей у нее нет шансов на победу и что никто не поверит ее обвинениям. На мгновение она теряет равновесие и хватается за стул. Под руку ей попадает какой-то предмет, это кухонный нож. Она берет его, инстинктивно соображает, что надо направить лезвие вперед, и наносит удар. Катаржина даже не поняла, что умирает. Может быть, только вздохнула и упала на постель, пижама свалилась к ногам, а ноги, длинные, стройные, обнаженные, дернулись и застыли. И только тут Зузана обнаружила, что ножа у нее в руке больше нет. Он торчал под левой грудью у Катаржины — страшно, прочно и неумолимо.

— Потом ты потушила лампу, ушла в свою комнату и заперла за собою дверь… Дай-ка мне ключ, — внезапно закончил я и протянул к ней ладонь. Она вынула ключ из сумочки и молча отдала его мне. Я уронил его на стол. Ключ звякнул и остался лежать рядом с кожаной сумкой, где покоились Катины деньги.

— Нож ты взяла на кухне? — уточнил я.

— Нет. Он лежал на столе в комнате. Сама не знаю, как он очутился у меня в руке… И все! Больше меня не трогай! Прошу те6я!.. Не бойся, я во всем признаюсь… Я ее не убила, я ее уничтожила. Как клопа, как паука… А она и была паучиха…

Она встала и направилась к дверям. Даже не взглянула ни на кого из нас. Только, проходя мимо Борека, легонько коснулась пальцами его плеча, но не остановилась, даже не замедлила шаг.

После долгого, очень долгого молчания я произнес:

— Голову даю наотрез — она не понимала, что делала…

И представил себе битком набитый зал суда, трех строгих мужчин в мантиях и стоящую перед ними маленькую, жалкую Зузану, а потом длинные, нескончаемые, ослепительно белые коридоры сумасшедшего дома и разросшийся парк, обнесенный высокой стеной, — и все это за слишком большую, чистую и несчастную любовь…

Алена жалостливо всхлипнула:

— Какой ужас! Такая милая девчонка…

Павел не произнес ни слова. Мирка тоже. Только резко выпрямилась, сидя на постели, и окинула Борека злым, откровенно ненавидящим взглядом. А мне хотелось ударить его, оглушить, свалить на землю и избить как собаку…

Добрых полчаса мы сидели на кухне, молча переживая про себя все случившееся. На дворе завывал нескончаемый буран, в печке потрескивали горящие полешки, а в избе стояла мрачная, благоговейная тишина, как в церкви. Первой молчание нарушила Мирка.

— Надо бы к ней пойти… Нельзя бедняжку оставлять одну. Алена кивнула и встала:

— Правда, Мируш, пошли.

Они покинули кухню, но тут же вернулись, тяжело дыша и с вытаращенными глазами.

— Она ушла! — крикнула Мирка и сунула мне в руку маленький блокнотик в кожаной оправе, раскрытый почти посередине. Через весь разворот там было написано: «Ушла признаваться. Зузана».

Я стал машинально перелистывать блокнот, но, кроме этих трех слов, каких-то цифр, сокращений и адресов, ничего больше не обнаружил.

— Она взяла свои лыжи, — растерянно сообщила Алена. — А штормовку не надела, уехала в такую вьюгу в одном только свитере…

Я швырнул блокнотик на стол и выскочил в прихожую, а оттуда на крыльцо. Но, сделав несколько шагов, остановился. В лицо мне ударил ошалевший ветер, а в глаза хлестнул поток острых, высекающих слезы снежинок, и я понял, что это конец, что мне осталось только одно: стоять и бессильно вглядываться в непроглядную мглу этой бешеной, этой безжалостной круговерти.

Перевод с чешского БОРИСА КОСЕНКОВА.

Файл взят с сайта www.rutracker.org

OCR и создание FB2: 3aH3u6ap

Дата создания: 05.11.2010

Примечания

1

«В себе» (нем.). Здесь и далее примечания переводчика.

2

Бриджит Бардо, популярная французская киноактриса.

3

В Чехо-Словакии сеть валютных магазинов (типа наших «Березок») .

4

Канун Рождества.

5

Канун Нового года.

6

Туристическая организация в Чехо-Словакии.

7

Чехословацкий журнал.

8

Ох, фрейлейн Катерина, это чудесно! (нем.) .

9

Фрейлейн, могу я вас попросить… (нем.) .

10

Хорошо (франц.).

11

— Ну, пожалуйста, не бойтесь! (нем.)

12

«Рада тебя видеть», «Ты чудесный парень» (англ.).

13

Огромное спасибо, моя любимая, спасибо, дорогая (нем., англ. и франц.).

14

Мгновение, прошу вас, я уже иду (нем.).

15

Добрый вечер, моя любовь. Извините меня, пожалуйста, если я мешаю (нем.).

16

Девицы всех стран, соединяйтесь! (неправ, англ.)

17

Что ты хочешь? Пфуй, это неслыханно. Не могу не удивиться. Стыдитесь, Катерина! (нем.)

18

Войдите (нем.).

19

Рада вас видеть. Проходке, пожалуйста, и садитесь. Простите, мой господин. Одну минутку (нем.).

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Властимил Шубрт читать все книги автора по порядку

Властимил Шубрт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конец королевы отзывы


Отзывы читателей о книге Конец королевы, автор: Властимил Шубрт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img