Чарльз Вильямс - Нет ведьмы яростней
- Название:Нет ведьмы яростней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1991
- Город:М.
- ISBN:5-250-01813-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Вильямс - Нет ведьмы яростней краткое содержание
Основной фабулой детективов американского писателя Чарльза Вильямса могло бы послужить изречение "ищите женщину", потому что чаще всего главными героями его произведений являются представительницы слабого пола. Сюжетная линия его романов также непредсказуема и таинственна, как и поведение женщины. Ч. Вильямс — искусный мастер детективного пера, умеющий предугадать ход мысли, перехитрить и удивить читателя.
Нет ведьмы яростней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
— Жаль, но я совершенно ничего не понимаю, — ответил я. — Шериф приказал доставить меня к нему? Зачем? Может быть, вы что-нибудь перепутали?
— Вряд ли, — ответил один из них.
Они подошли ко мне поближе, и я узнал их. Именно они разговаривали сегодня с Гуликом.
— Садитесь в машину.
— Я, конечно, подчиняюсь приказу шерифа, — ответил я. — Но, может быть, вы мне все-таки скажете, зачем я ему понадобился?
— Вы подозреваетесь в ограблении банка и в поджоге магазина Тейлора, — ответил тот. что был пониже ростом.
— Подозреваюсь в ограблении банка? Вы уверены, что именно я вам нужен? Ведь я работаю продавцом в автопарке листера Харшоу:
— Нам это хорошо известно, — сказал один из них. — И тем не менее шериф хочет с вами побеседовать. Или вы против?
Я пожал плечами.
— Нет. почему же…
Один из полицейских ощупал мои карманы.
— Он не вооружен, Вук, — сказал он другому. Потом повернулся ко мне: — Садитесь в машину, Медокс!
— Хорошо. Но прежде мне нужно запереть свою машину.
— Это сделают и без вас. У вас ключи с собой?
Я протянул ему ключи. Он передал их другому полицейскому, которого звали Вук, а тот пошел к моей машине и отпер багажник. Внимательно осмотрев его, он залез в салон и начал рыться в нем.
— Где вы задержались так поздно? — спросил меня другой. — Уже два часа ночи. Для такого городка — это очень позднее время, хотя сейчас и лето.
— Просто катался на машине. Сейчас очень жарко, чтобы рано ложиться спать.
— А где именно вы катались?
— Этого я не смогу точно сказать. Просто ездил без определенной цели, куда глаза глядят.
— И все-таки будет лучше, если вы вспомните свой маршрут.
Вук вылез из моей машины и подошел к нам.
— Что это за женские сандалии? — спросил он. — Там, на заднем сиденье вашей машины?
— Сандалии? — недоумевающе спросил я. Лишь какое-то мгновение спустя я вспомнил, что забыл отдать их Глории. — Ах, да, сандалии… Это сандалии одной моей знакомой.
— Интересно, что это за знакомая, которая оставляет сандалии в машине? Хотя я слышал о таких, которые и бикини оставляют то у одного, то у другого…
— Полегче на поворотах, дружок! — обрезал я его.
Потом я рассказал, как мы потеряли собаку и как я поехал обратно, чтобы ее отыскать.
— Как зовут эту девушку? — спросил Вук.
— Глория Гарнер.
— Да, это хорошая девушка, — вмешался в разговор третий полицейский, сидящий за рулем. — Я ее знаю.
Наконец мы все уселись в машину и поехали. Нам нужно было проехать около тридцати миль. Окружная прокуратура находилась в соседнем городке. За всю дорогу я не сказал ни слова, думая лишь о том, что они могли иметь против меня. Ведь я не оставил никаких следов. Наконец, я пришел к выводу, что они просто-напросто хотели меня проверить, поскольку я был новый человек в городе.
Шериф ждал нас в большом и душном кабинете. Увидев нас, он сразу же задал вопрос Вуку:
— Почему так долго?
— Его не было дома, — ответил тот.
— Где же он был?
— Сказал нам, что сам не знает. Катался просто на машине по случайным дорогам.
— Так, так… — с нехорошей улыбкой процедил шериф. — Значит, сам не знает! Ну хорошо, вы можете идти! — сказал он обоим полицейским. — Садитесь, Медокс! — сказал он мне, беря сигарету.
— Зачем я вам понадобился, шериф? — спросил я.
Он сделал вид, будто не расслышал моего вопроса.
Откусив кончик сигареты, он повернулся к своему помощнику.
— Что в машине, Ват?
— Ничего. В багажнике обычный хлам. На заднем сиденье — пара женских сандалий.
— А в его комнате?
— Ничего подозрительного. Только его одежда и предметы первой необходимости.
Шериф внезапно устремил на меня свой проницательный взор.
— Ну, валяйте, рассказывайте, Медокс! Где вы их спрятали?
— Что спрятал?
— Деньги, конечно!
Какую-то минуту я молчал, а потом сказал:
— Если я правильно вас понял, шериф, вы хотите мне приклеить ограбление банка, не так ли?
— Вы не ошиблись.
— Вот и чудесно! Никакого банка я не грабил, и, если вы убеждены в обратно, действуйте, только не тяните время. Предъявляйте мне свои обвинения. А если у вас нет никаких доказательств, то отпустите меня с богом. Я хочу спать. И мне завтра рано вставать.
— Ну что ж, я не буду тянуть время…
Он нагнулся и выдвинул ящик. Из ящика он вынул картонную коробку без крышки. Когда я увидел, что в ней находится, я должен был сделать над собой усилие, чтобы остаться спокойным. Там лежал мой будильник.
— Где вы купили этот будильник, Медокс?
— Это не мой будильник. И потом, какое отношение имеет этот будильник к ограблению банка? Может быть, вы считаете, что я, ограбив банк, стал настолько богатым, что решил выбросить свой будильник?
— Не совсем так… Вы ничего не видите странного в этом будильнике? Ведь здесь отсутствует колокольчик звона!
— Ну и что же здесь странного? Среди груды металлолома можно найти еще и не такое!
— Несомненно!
— Поэтому я по-прежнему ничего не понимаю, шериф. Может быть, вы мне все-таки выложите свои догадки?
— Что ж, раз вы очень хотите… Когда человеку приходит мысль ограбить банк, он начинает обдумывать, как это сделать. И вот, скажем, он приходит к мысли, что неплохо было бы устроить небольшой фейерверк, чтобы отвлечь внимание людей. Но, чтобы устроить этот фейерверк в определенное время, нужен часовой механизм, пусть в самой примитивной форме. Видите эти капли металла наверху язычка? Это пайка. Детектив из страховой компании мне все объяснил. Тут имелся механизм или приспособление, которое в определенный момент зажгло спички. Следы, правда, остались, но задумка была неплохая.
Он неожиданно остановился передо мной и снова бросил в лицо, словно хлыстом ударил:
— Спрашиваю вас еще раз, Медокс, где вы приобрели этот будильник?
— Я же сказал вам, что вижу его впервые!
Он вернулся на свое место за письменным столом.
— Человек, додумавшийся до такого механизма, достаточно умен, чтобы не совершить элементарной ошибки. Он наверняка приобрел будильник в каком-нибудь другом городе. Ну хорошо, Медокс, тогда ответьте мне на другой вопрос: где вы были в прошлую пятницу? Куда вы уезжали из города?
— Куда я уезжал? Никуда. Хотя нет, минутку, шериф! Я не помню точно, когда это было, но приблизительно неделю тому назад я ездил в Хаустаун.
— Так, так… И зачем, позвольте вас спросить? Может быть, чтобы приобрести будильник?
— Я ездил туда, чтобы получить деньги, долг.
— Кто вам задолжал?
— Келви. Том Келви. Это мой знакомый.
Я не солгал. Том Келви уже около года был должен мне двести долларов.
— Где он живет?
Я ответил.
— И вы с ним виделись? Он вернул вам долг?
— Нет, я его не видел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: