Софи Ханна - Солнечные часы

Тут можно читать онлайн Софи Ханна - Солнечные часы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Фантом Пресс, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Солнечные часы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Фантом Пресс
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-86471-523-9
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Софи Ханна - Солнечные часы краткое содержание

Солнечные часы - описание и краткое содержание, автор Софи Ханна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У Наоми Дженкинс странная профессия – она делает солнечные часы на заказ. Не менее странная у нее и личная жизнь. Каждый четверг в одно и то же время она встречается с человеком, о котором практически ничего не знает, но которого она любит больше жизни. Однажды он не приходит на встречу, и Наоми решает, что с ее таинственным возлюбленным случилось что-то страшное. Убила ли его жена, которую Наоми никогда не видела? Или же он просто сбежал от своих женщин? А может, дело куда сложнее и страшнее? В этом нестандартном детективе за каждым словом прячется ложь, каждый из его участников – не тот, кем он пытается казаться, а за фасадом добропорядочной жизни скрывается настоящий ад. Разобраться в любовных и преступных переплетениях должны полицейский Саймон Уотерхаус и его напарница Чарли Зэйлер, которых, в свою очередь, также связывают крайне непростые отношения.

В своем втором детективе Софи Ханна выдерживает тот высокий уровень психологизма и увлекательности, какой уже задала в дебютном романе «Маленькое личико», ставшем большим европейским бестселлером.

Солнечные часы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Солнечные часы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Софи Ханна
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зато Селлерс сегодня не в настроении.

– Что ты вытворяешь? – рычит он. – Умотала без единого слова. А как нам перед Прустом отчитываться, подумала?

Чарли не отвечает.

– Включи мобильник и позвони Уотерхаусу, – говорит Селлерс. – Он там как на сковородке. Весь извелся из-за тебя, а еще ему придется что-то наврать Снеговику. Даже муж, у которого любимую жену похитили, так не переживал бы. Я даже не представляю, каких дров он там наломает, если ты не объявишься в ближайшее время.

Чарли издает странный звук, будто слова Селлерса удивили ее. Или разозлили.

– Где Энгилли? – спрашивает Гиббс.

Чарли смотрит на меня, потом на коллег.

– Обсудим это наедине. Наоми, подождите нас здесь. – На полпути к двери она останавливается: – Или вам будет комфортнее снаружи?

Три пары глаз смотрят на меня. Я не хочу находиться здесь, где меня истязали, тем более в одиночестве, но кто защитит меня снаружи, если вдруг вернется Энгилли? Вернется – и наткнется на меня. Да, но Стеф уверена, что ее муж сейчас в доме Чарли…

– Как мог Грэм Энгилли оказаться у вас дома? – спрашиваю я.

У Селлерса и Гиббса вид не менее смущенный, чем у сержанта Зэйлер. Они явно что-то знают.

– Что происходит? Вы с Грэмом… встречались? Вы с ним спите? – Звучит чудовищно, но другого объяснения я не нахожу. – Как?! – Я срываюсь на крик. – Как такое возможно? Вы знали его до встречи со мной? Когда я дала вам его визитку…

– Это подождет, – вмешивается Селлерс. – Сержант! На пару слов.

Чарли запускает пятерню в короткие волосы.

– Дайте нам несколько минут, Наоми. А потом поговорим, обещаю.

Ни один из них не трогается с места, и я понимаю, что они предлагают выйти мне. Почти бегу к выходу и, оказавшись снаружи, закрываю дверь и приникаю к ней. Подслушивать бессмысленно, стены слишком толстые, дом построен на совесть. Изнутри ничего не просачивается, не дом, а наглухо закупоренный контейнер.

Уже совсем стемнело, но на стене одного из домов висит фонарь. Кажется, он прожектором светит прямо на меня. Если Грэм Энгилли объявится, мне от него не скрыться. Я сажусь на корточки, обхватываю колени. Чувствую себя зверем, на которого идет охота.

Как-то все неправильно сложилось, так не должно быть. Ты не должен быть родным братом человека, который меня изнасиловал. Ивон не должна была делать сайт для Энгилли. Чарли не должна с ним спать, но спит наверняка.

Селлерс и Гиббс не знали, что она в Шотландии. Не знали, что она приехала сюда со мной. Почему она сбежала, ничего не сказав коллегам? Зачем взяла меня с собой? В качестве приманки? В глазах Селлерса, устремленных на нее, стоял ужас. Будто он не предполагал, что она способна на поступок, который совершила. Что бы это ни было.

Я приехала туда, где меня изнасиловали, с женщиной, которая лгала в глаза и мне, и своим коллегам. Я вскакиваю на ноги. Надо бежать. Надо заменить мысли действием, пока мои подозрения не превратились в смертельный страх.

Сумка Чарли лежит на водительском сиденье. Дверь закрыта, но не заперта. Я открываю ее и расстегиваю сумку. Ищу ключи. Будь я смелее, ушла бы пешком, но бегун из меня неважный, а пансионат в такой глуши, что не скоро куда-нибудь доберешься.

Ключей нет ни в кармашке, ни в одном из отделений сумки. В замке зажигания ключи Чарли оставить не могла – это было бы слишком большой удачей. Заглядываю внутрь салона, и мне приходится несколько раз моргнуть: боюсь, что страх и стресс сыграли со мной злую шутку. Но это не галлюцинация, ключи действительно в замке, целая связка. От дома, от работы, от машины. Вероятно, даже соседский ключ.

Я смотрю на связку, удивляясь, как это Чарли не раздражает звон металла во время езды. На ее месте я бы держала ключ от машины отдельно.

Бросив сумку на пассажирское сиденье, забираюсь в салон и завожу машину. Мотор работает почти бесшумно. Машина скользит по траве, выкатывается на гравий, и вот я уже еду по узкой проселочной дороге прочь от «Серебряного холма». Прекрасное ощущение. Куда лучше, чем стоять под фонарем в этом страшном месте и ждать, когда Грэм поймает меня.

Но поймаю его я. Он ждет Чарли у нее дома. А ключи от дома у меня. Я могу поехать к нему. Он не в курсе, что я знаю, где он и кто он такой.

У меня перехватывает дыхание от мысли, что наконец-то я получила перед ним преимущество. И я это преимущество не упущу. Не должна, не имею права. Я достаточно потеряла. Самое время припомнить, в мельчайших подробностях, фантазии о мести, которые я прокручивала в голове каждый день, пока не познакомилась с тобой. Что выбрать? Зарезать его, застрелить, отравить? Связать и проделать с ним то, что он проделал со мной?

От машины Чарли надо избавиться. Оставлю на обочине, как только доберусь до шоссе, и поймаю попутку. Иначе меня очень скоро остановит полиция. Поверь, Роберт, на этот раз мне ничто не помешает. С Чарли или без нее, в больницу к тебе я попаду. И плевать, если ты снова меня прогонишь.

Потому что теперь я понимаю. Я знаю, почему ты прогнал меня, почему велел оставить тебя в покое. Ты думал, что я говорила с Джульеттой, верно? Что она выдала свою версию событий, все разрушила, открыв мне то, чего я знать не должна была. И ты сдался.

В больнице я сказала, что люблю тебя. По моим глазам, по лицу ты наверняка видел, что я говорю искренне, от сердца. Но ты все равно сдался. И полагал, что я тоже сдамся – и просто уйду. Пока я не попаду в больницу, ты будешь уверен, что я не вернусь.

Как ты мог такое подумать, Роберт? Неужели ты совсем меня не знаешь?

Глава двадцать седьмая

08/04/06

– Вот сука! Она украла мою машину! – завопила Чарли в темноту.

– Надеюсь, ты не оставила внутри ключи? – Селлерс бежал вслед за ней.

– Ключи, сумку, мобильник, кредитки. Боже! Ничего не говорите, я не хочу слышать, что не надо было привозить ее сюда, тем более оставлять сумку в машине, а машину открытой. Не смейте учить меня, что делать, а чего не делать. Пока еще я ваш начальник.

Чарли хотелось спросить, что известно Прусту, но тем самым она бы продемонстрировала слабость. Экстремальные ситуации требуют возвращения к тактике жесткой игры, благодаря которой она выжила в школе. Никогда не показывай своих чувств .

– Селлерс, доставай мобильник. Мне нужна моя машина.

– Вряд ли тебе повезет, сержант. Сама знаешь, что такое шотландская полиция.

– В Шотландии она не задержится. Она двинула в больницу Калвер-Вэлли, к своему обожаемому психопату. Направь туда кого-нибудь из наших парней. Гиббс, мы с тобой пообщаемся с миссис Грэм Энгилли.

Появление Селлерса и Гиббса встряхнуло Чарли, она стала похожей на себя прежнюю. По крайней мере, настолько, чтобы создать впечатление.

Стеф сидела в офисе, перед столом с рулоном розовой туалетной бумаги и жидкостью для снятия лака. Куском бумаги она терла ноготь указательного пальца. На шее у нее проступили красные пятна. Стеф сделала вид, что не заметила появления полицейских, даже глаз не подняла. Ее лицо – как и задница, если словам ее мужа можно верить – загорело до густо-оранжевого цвета, кроме участков вокруг глаз. Сова чертова .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Ханна читать все книги автора по порядку

Софи Ханна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Солнечные часы отзывы


Отзывы читателей о книге Солнечные часы, автор: Софи Ханна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x