Бретт Холлидей - Смерть замыкает круг
- Название:Смерть замыкает круг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ-ПРЕСС
- Год:1993
- Город:М.
- ISBN:5-88196-184-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бретт Холлидей - Смерть замыкает круг краткое содержание
Бретт Холлидей (псевдоним Дэвида Дрессера, 1904 — 1977) прославился в 1940 г., сразу после того, как вышел в свет его первый роман «Заработать на смерти». Публику привлекли захватывающий сюжет романа, изобилующий неожиданными поворотами и драматическими сценами, добротный слог, а главное — яркие образы действующих лиц, и в особенности главного героя, частного детектива из Майами Майкла Шейна. Бретт Холлидей создал пятьдесят книг о Майкле Шейне, и все они неизменно становились бестселлерами в США и за рубежом. Общее количество проданных экземпляров книг этой серии достигло 30 млн. только в США, не считая многих десятков миллионов в переводах на другие языки. Теперь с приключениями обаятельного сыщика из Майами сможет познакомиться и российский читатель.
Смерть замыкает круг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, кажется, что-то хрустнуло,— спокойно сказал Шейн.— Пит, старина, может быть, ты все-таки остынешь? Маккуайра уже давно следовало проучить. Он был готов убить девушку резиновой дубинкой. Если тебя это удивляет, то, значит, ты плохо знаешь своих подчиненных.
— Характер Маккуайра, хороший или плохой, здесь совершенно ни при чем,— резко сказал Пэйнтер— Он офицер полиции, он производил законный арест. Судя по характеру нанесенных повреждений, ты ударил его чем-то гораздо более твердым и тяжелым, чем кулак. К несчастью для тебя, у нас есть неопровержимое свидетельство твоей вины. Когда фотограф из «Ньюс» пришлет снимки, ты поймешь, что для тебя все кончено. Ты сядешь в тюрьму, причем по той самой статье, которой заслуживаешь.
— Через несколько минут сюда придет мой адвокат,— сдерживаясь, сказал Шейн.— Сегодня ночью мне еще нужно поработать.
— Только не сегодня ночью, Шейн,— удовлетворенно произнес Пэйнтер.— Сегодня ты будешь нашим гостем в каталажке. Конечно, утром перед дверью соберется целая толпа просителей и поручителей, но никому не позволено безнаказанно бить офицера полиции. Не рассчитывай выйти отсюда до завтрашнего вечера.
Рыжеволосый детектив нахмурился.
— Я понимаю, Пит, как это будет приятно для тебя лично,— сказал он.— Но если ты дашь себе труд хоть минутку подумать, то поймешь, что я был лишним на этой вечеринке. Твои люди разговаривали со сторожем.
— На причале был сторож, Майк?— с интересом спросил Сандерсон.
— Можешь не отвечать,— вмешался Пэйнтер.— Техническая сторона расследования — это уже наше дело. Утром мы все проверим.
— Я понимаю, почему ты не хочешь ничего проверять сейчас,— сказал Шейн.— Если он скажет тебе, что я провел на яхте всего лишь полчаса, то тебе придется пораскинуть мозгами, а это для тебя самая сложная вещь.
Пэйнтер раскрыл рот, но Шейн решил, что настало время повысить голос.
— Когда я поднялся на яхту, там было пять человек — два парня и три девушки,— продолжал он.— Третий парень мертв. Его зовут Винсент Донахью, он был капитаном «Самородка». Я работаю на Гарри Басса, и мне нужно выйти отсюда, потому что…
— Если ты думаешь, что тебя выпустят, то ты выжил из ума.
— Мне нужно выйти,— повторил Шейн, повысив голос.— Мне нужно выйти потому, что Гарри разгуливает по городу с сотрясением мозга. У него скверный характер. К тому же сейчас у него крупные неприятности, и я должен остановить его, пока он не сделает что-нибудь непоправимое.
— В таком случае он получит по заслугам,— заявил Пэйнтер.— Я буду только рад этому.
— Пит, ровным голосом сказал Шейн.— Политическая организация, посадившая тебя в твое кресло, получает крупные ежемесячные пожертвования от Басса. Вряд ли это является для тебя новостью.
Лицо Пэйнтера исказилось.
— Ты обвиняешь меня…
— Брось, Пит!— в сердцах сказал Шейн.— Ты ведь не с луны свалился. Это туристский город. Без игорного бизнеса оборот во всех отелях упадет не меньше чем на треть. Если с Гарри что-нибудь случится, пользы от этого никому не будет.
Пэйнтер криво улыбнулся.
— К трудностям мне не привыкать,— сказал он.— Я разрешил тебе высказаться, а теперь послушай меня.
Он обернулся к стенографисту, и тот раскрыл свой блокнот.
— Пора переходить к делу,— продолжал Пэйнтер.— Сегодня вечером недалеко от дома Гарри Басса на шоссе был обнаружен горящий восьмиместный «кадиллак». Номерные знаки сгорели, однако мы знаем, что Басс недавно купил себе восьмиместный «кадиллак», и сейчас в его гараже этой машины нет. Рядом с машиной был обнаружен негр по имени Билли Уолленс, у него сотрясение мозга. Удостоверение на ношение оружия подтверждает, что он является телохранителем Гарри Басса. Вы с Бассом большие приятели, об этом знает полгорода. У меня голова тоже не ватой набита, Шейн. Когда мы застали тебя на яхте Эла Нэплза со Стивом, сыном Гарри Басса…
Шейн пристально взглянул на старшего детектива.
— Разумеется, при аресте он не назвался своим подлинным именем,— улыбаясь, сказал Пэйнтер — Далее, игла для подкожных инъекций, обнаруженная под кроватью в капитанской каюте, и несколько зерен белого порошка, который, несомненно, является героином…— он вопросительно взглянул на Шейна.— Ты следишь за моей мыслью?
— Не могу уследить, Пит,— откровенно признался Шейн.
— О'кей,— отрезал Пэйнтер— Если тебе нравится корчить из себя идиота, пожалуйста. Твое любимое общественное мнение скушает историю с оргией на яхте. Я говорю серьезно: если ты не согласишься сотрудничать с нами, тебе придется туго. Но я готов пойти на компромисс. Я могу даже замять дело с Маккуайром — на меня будут косо смотреть, но чего не сделаешь ради высшего интереса. Пойми, у меня наконец появилась управа на тебя, но я не буду пользоваться своими преимуществами только в том случае, если ты расскажешь все, абсолютно все.
— О чем, Пит?— спросил Шейн.
— О перевозке героина.
Шейн недоуменно уставился на Пэйнтера.
— Как я погляжу, ты ничего не знаешь,— сказал Пэйнтер.— Разумеется, ты ничего не знаешь. Вы ожидали от него чего-нибудь другого, Сандерсон? Я, честно говоря, нет.
— Освежи мою память,— предложил Шейн.
— Я расскажу тебе то немногое, что я знаю, так что ты будешь точно представлять себе, какие пробелы тебе следует заполнить,— Пэйнтер пересел на стул и откинулся назад, балансируя на его задних ножках.— В последнее время мои отношения с отделом по борьбе с наркотиками ФБР были не очень хорошими. Несколько месяцев назад мы разошлись во мнениях: они вбили себе в голову, что я каким-то образом повинен в неудаче операции, на которую возлагали большие надежды. Но бог с ними, у меня есть собственные информаторы. На этот раз я сам проделал всю работу. Я вручу дело этим парням на серебряном блюдечке, когда произведу аресты. Они лишь себя считают экспертами, остальные для них не существуют.
— Ты не собираешься переходить к делу?— спросил Шейн.
— Не перебивай,— строго сказал Пэйнтер.— Сигнал поступил из экспортно-импортного бюро, источник надежнейший. Информатор слышал от французских коллег, что героин на сумму в полмиллиона долларов уже находится на пути в Майами. Сведения, как видим, из третьих рук, но все же весьма интересные. Как известно, благодаря эффективной работе полиции, распространение наркотиков находится под контролем. Но внезапно на рынок была выброшена партия героина — превосходного героина по вполне доступной цене. Я знаю, что груз был отправлен из Ниццы в первой декаде октября. Я связался с французской полицией и получил список американцев, проживавших а отелях в этот период. Одним из них оказался наш старый знакомый, Гарри Басс.
— Гарри Басс не имеет дело с наркотиками,— холодно сказал Шейн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: