Шарли Палмер - Зона опасности
- Название:Зона опасности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО «Издательский Дом Ридерз Дайджест»
- Год:неизвестен
- Город:2005
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарли Палмер - Зона опасности краткое содержание
"Я люблю тебя, Сэм. Я должна уехать, чтобы вернуть Джимми. Не ищи меня, Сэм, пожалуйста". Когда сына Сэма Кейди похищают, а жена его исчезает, оставив загадочную записку, он не может оставаться безучастным. Идя по следу жены, Кейди сталкивается с действительностью, в которой все оказывается не таким, каким выглядит. Даже его жена.
Сокращение романов, вошедших в этот том, выполнено Ридерз Дайджест Ассосиэйшн, Инк. по особой договоренности с издателями, авторами и правообладателями.
Все персонажи и события, описываемые в романах, вымышленные. Любое совпадение с реальными событиями и людьми — случайность
Зона опасности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глянув на записанный им адрес, он повернул и остановился перед черными железными воротами. В каменную колонну, стоявшую на расстоянии вытянутой руки от Сэма, была вмонтирована клавиатура — он высунулся из окна взятого напрокат БМВ и нажал кнопку со словом «НАЖАТЬ».
Что-то щелкнуло, зажужжало, мужской голос произнес:
— Да?
— Я Сэм Кейди, — сказал Сэм. — Хотел бы увидеться с Мэгги Кейди. Или с Андреа Беллини.
Мгновение тишины и следом:
— Тут таких нет. Мотай отсюда.
Сэм нажал на кнопку три, четыре раза. Никто не ответил. Из-за стены доносился собачий лай. Сэм с силой вдавил кнопку пальцем да так и оставил. Снова жужжание — связь установлена. На этот раз голос был женским:
— Кто вы?
— Сэм Кейди. Муж Мэгги Кейди. Отец Джимми Кейди.
Где-то на заднем плане послышался протестующий мужской голос; затем все стихло, и ворота начали открываться. Сэм выехал на площадку перед домом и остановился.
Распахнулась половинка двустворчатой двери, и в образовавшемся проеме появился крупный мужчина. Сэм выбрался из машины и направился к нему. Когда до мужчины осталось несколько шагов, тот дернул подбородком:
— Хорош. Ноги пошире.
Сэм остановился, расставил ноги, развел руки в стороны.
— Я безоружен, — сказал он.
Оба пистолета, возвращенные ему Адашеком, лежали в бардачке БМВ. Телохранитель, ничего не ответив, со знанием дела прошелся руками по телу Сэма, ощупал каждую ногу. Удовлетворенный осмотром, встал, отступил назад. Сэм вошел в дом, мельком глянув на стойку с оружием.
Телохранитель провел его через холл — слева уходила наверх винтовая лестница, — в большую комнату. Сэм встретился взглядом с женщиной, стоявшей перед разожженным камином. Вот так будет через тридцать лет выглядеть Мэгги. У женщины были те же темные глаза, тот же овал лица.
— Он чист, — сообщил телохранитель.
Бьянка кивнула. Извиняться за необычный прием она не стала.
— Входите, Сэм. — Сесть она тоже не предложила.
— Спасибо, что приняли меня. — Сэм подошел к ней поближе. — Вы знаете, кто я, миссис Беллини?
Бьянка кивнула, и Сэм понял: она поддерживала с дочерью постоянную связь. Еще один секрет Мэгги.
— Андреа здесь, с вами?
— Нет, ее здесь нет.
— Вам известно, что в воскресенье утром похитили Джимми? Нашего сына. Два часа спустя Мэгги… Андреа покинула наш дом в Новом Орлеане. Она оставила мне записку с просьбой не искать ее. Теперь я понимаю: она догадывалась, кто забрал мальчика, и считала, что для всех будет лучше, если она сама свяжется с ними. Однако я боюсь за нее.
— Я не знаю, где моя дочь.
— Думаю, знаете. Умоляю вас, подумайте о Джимми. Он сидит где-то один, он напуган. С каждым часом у него остается все меньше шансов выжить. Пожалуйста, помогите мне отыскать жену, чтобы я помог ей найти нашего сына.
Молчание, повисшее в комнате, казалось, пульсировало. Сэм глядел в высокое окно. Там сгущался туман, придавая таинственность очертаниям далекого эллинга и причала.
— Сэм.
Он обернулся.
— Я думаю, Андреа тоже боится за вас. Она знает, что вас разыскивают за убийство. Я скажу ей, что вы в Нью-Йорке.
Сэм изо всех сил сдерживался, стараясь не раздражаться:
— Скажите ей, что обо мне беспокоиться нечего. За убийство меня уже не арестуют. Я сам объясню ей все.
Темные глаза Бьянки смотрели на него в упор. Такие же глаза, как и у его Мэгги.
— У вас была сегодня назначена встреча с отцом Патрелли. Но, может быть, состоялась и другая, более важная. Может быть, вы встретились с ФБР?
То, что ей известно о его встрече с Патрелли, Сэма не удивило. Если он скажет сейчас, что попал в кутузку, Бьянка мгновенно поймет, что он ради того, чтобы выйти на свободу, заключил сделку.
— Нет, не с ФБР. Мне показалось, что у меня появилась новая ниточка, ведущая к жене, однако я ошибся.
Бьянка Беллини пожала плечами, по выражению ее глаз было ясно: она знает, что Сэм врет.
— Донни, убедись, что собаки заперты. Сэм уезжает.
— Подождите минутку. — Он вытащил из кармана блокнотик. — Я оставлю вам номер моего сотового. Поговорите с Мэгги… с Андреа… и позвоните мне.
Сэм нацарапал номер, отдал листок Бьянке. Та кивнула, взглянула на Донни. Донни молча начал теснить Сэма к двери.
Оказавшись снаружи, провожатый его уселся на пассажирское сиденье БМВ, и Сэм сказал:
— Зачем? Я же действительно уезжаю.
— Угу, уезжаешь.
Ворота открылись. Донни вылез наружу и стоял, ожидая, когда Сэм проедет и ворота закроются за ним. Как только Донни исчез из виду, Сэм съехал на обочину и оглядел дорогу. Машина наблюдения ушла.
Он вытащил телефон, набрал номер. Время выходило, он больше не мог позволить себе роскошь бегать по городу в поисках непрослушиваемого телефона-автомата. Он будет ждать здесь, в надежде, что Мэгги, где бы она ни находилась, вернется домой, к матери.
— Ле Понт, — рявкнул в ухе знакомый голос.
— Привет, Пьер, — сказал Сэм.
— Как дела, приятель? — спросил Пити, уже тише.
Сэм ожидал, что он скажет что-нибудь о Джимми, однако жалкая эта надежда, вспыхнув, тут же и умерла.
— Я виделся с Адашеком, — сообщил он и быстро пересказал Пити все свои новости. — Он знает, что я никого не убивал. Он считает, что Сал Беллини все еще жив. Думает, что это Сал заказал похищение Джимми.
— Черт, — сказал Пити. — Почему он так решил?
Сэм коротко рассказал ему об убийствах Альдо Риччи и Пола Беллини.
С секунду Пити молчал. Потом проговорил:
— Если он прав и сможет взять Сала, верхним пределом его карьеры будет одно только небо.
Звук подъезжающего автомобиля отвлек внимание Сэма, он обернулся. К нему приближался «линкольн» — такой же точно использовали для похищения Мэгги. Сэм сказал:
— Минутку, Пити. У меня появилась компания.
Номер машины оказался другим, однако Сэм готов был поспорить, что и этот автомобиль приписан к отелю и казино «Трилистник». Мужчины, сидевшие в нем, были типичными представителями бандитской породы — молодые, с прилизанными волосами, воротники расстегнутых рубашек выправлены поверх кожаных курток. Сэм достал «ЗИГ», положил на колени.
— Та же шайка, что брала Мэгги. Пити, ты здесь?
— Здесь, друг, здесь. У тебя все путем?
— Да. Они проехали мимо. — Сэм не спускал с машины глаз, пока та не свернула направо.
— Теперь слушай, — сказал Пити. — Мэгги дважды в год уезжает в тот курортный городишко, так? Она встречается там с матерью. Кто-то прослеживает мать до монастыря и засекает Мэгги.
— Да, звучит правдоподобно, хотя, возможно, утечка произошла в Бюро. Странно, что Адашек, когда я встречаюсь с ним, всегда один, вопреки правилам ФБР. Не доверяет своим людям?
Пити хмыкнул:
— Возможно. Чего он хочет?
— Я помогаю ему изнутри семьи Беллини. — Говоря это, Сэм не отрывал взгляда от дороги. — Может быть, О'Мэлли удалось то, чего не смогли сделать федералы. Он выяснил, что Беллини жив, и использует Джимми как приманку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: