Нил Олсон - Икона
- Название:Икона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-036662-0, 5-9713-2221-4, 5-9578-3998-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Олсон - Икона краткое содержание
Бесценная икона Богородицы.
Она бесследно исчезла во время Второй мировой войны.
Шестьдесят лет считалось, что она уничтожена.
Но вот теперь икона ВНЕЗАПНО ПОЯВЛЯЕТСЯ в Нью-Йорке.
Однако не только искусствоведы и священники претендуют на шедевр византийской живописи.
Дельцы черного рынка готовы отдать за икону ОГРОМНЫЕ ДЕНЬГИ.
Крестный отец греческой мафии в Нью-Йорке тоже жаждет завладеть сокровищем.
Работник музея «Метрополитен» Мэтью Спиар и внучка хранителя иконы понимают, судьба святыни в их руках. Они сделают все, чтобы защитить ее, — пусть даже ради этого им придется совершить преступление.
Икона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я даже не знаю, сколько тебе лет.
— А это имеет значение?
— Нет.
— Ну ладно, мне четырнадцать, — признался он. — Правда-правда, я бреюсь с одиннадцати.
Ана улыбнулась, уже думая о чем-то другом.
— Ты не хотел на ней жениться. Проблема была в этом, верно? — Она произнесла эти слова с такой уверенностью, что он даже не стал ничего отвечать. — Но в этом нет твоей вины, Мэтью. Просто это твое решение.
— Мне тридцать.
Она изобразила сильное огорчение, хотя на самом деле не могла быть намного старше его. Очевидно, она привыкла находиться в окружении солидных мужчин. Наконец он освободился и растаял в утренней прохладе, но все еще представлял себе ее стоящей в полуоткрытой двери, в сером кашемировом платье, с зачесанными набок волосами, голубые глаза провожали его, пока он спускался по лестнице, смотрели на него, понимали его, глубоко и беспокоящее проникали внутрь.
В кафе было прохладно, и Мэтью, пытаясь согреть руки, сжимал чашку с кофе. Когда он снова поднял глаза, на тротуаре, рядом с автобусной остановкой, стоял Фотис. Старик делал вид, что оглядывается по сторонам, хотя Мэтью был уверен, что тот заметил его в витрине кафе еще до того, как покинул машину. Он встал, Фотис взглянул на него и сделал знак оставаться на месте.
— Я опоздал?
— Нет, просто не хотелось ждать на холоде.
— Нам надо будет купить тебе пальто потеплее. Может, не пойдем гулять и останемся здесь?
— Конечно. — Он повесил пальто деда и втиснулся в кресло напротив. Народу было немного, и официант тут же навис над ними.
— Это то самое место, где готовят хороший рисовый пудинг? — спросил Фотис.
— Лучший в Нью-Йорке — подтвердил Мэтью.
— Два, пожалуйста.
Официант скользнул за прилавок. В этом тесном пространстве работали трое, гремя посудой и покрикивая друг на друга на смеси греческого и испанского.
— Ну что ж, — Фотис наклонился над столом, — что такое срочное и неотложное ты хотел мне сообщить?
— Я бы мог сказать тебе и по телефону.
— Такие разговоры лучше вести с глазу на глаз.
Мэтью побарабанил пальцами по пластиковой столешнице. Он должен загнать старого интригана в угол.
— Я уверен, что мисс Кесслер пойдет на сделку с церковью.
Старик медленно кивнул:
— Превосходно. Ты прекрасно справился, мой мальчик.
— Да я ничего особенного не делал — просто беседовал с ней.
— Я же говорил, что этого будет достаточно.
— Я знал, что тебя это порадует.
— Зато, боюсь, тебе это неприятно.
Мэтью пожал плечами. Фотис принялся за только что принесенный десерт.
— Думаю, она сделала правильный выбор, — продолжал Мэтью, — но не могу избавиться от ощущения, что вел себя нечестно по отношению к ней. Она ничего не знает о твоих связях с церковью.
— А что здесь знать? Они попросили о помощи, помощь оказалась не нужна.
— А я хотел ей рассказать, что они обратились к тебе, а ты обратился ко мне.
Фотис продолжал поглощать пудинг. К его усам прилипло несколько крупинок риса.
— Ты же сказал, что она пришла к этому решению самостоятельно. Рассказав ей, ты тем самым заставишь ее сомневаться в своем решении.
— А может, ей и следует сомневаться?
Старик быстро взглянул на него:
— Почему?
— Потому что, например, другой покупатель мог бы заплатить больше. К тому же музей должен отчитываться о своих действиях. А кто знает, что сделают с иконой греки?
— Надо настаивать, чтобы они тоже отчитывались.
— Я же сказал, что не могу ни на чем настаивать.
— Тогда посоветуй ей. Пока что у тебя неплохо получалось.
— А почему я должен действовать вопреки интересам музея, в котором работаю?
— Это другой вопрос.
— Я лишаю себя возможность иметь икону в своем распоряжении, изучать ее не торопясь, спокойно, в удобное для себя время. Меня такой расклад очень бы устроил.
— И это тоже другой вопрос. — Фотис помолчал, доедая пудинг. В кафе набилось несколько женщин с разноцветными бумажными пакетами, что-то весело лопотавших на каком-то из скандинавских языков. — Итак, перед нами девушка, музей и ты сам. Кто же на первом месте?
— Икона Аны.
Имя девушки вырвалось у Мэтью помимо воли. Но если старый лис это и заметил, то виду не подал.
— Очень хорошо. Насколько я понимаю, ей предстоит уплатить кое-какие налоги, но в остальном ее финансовое положение стабильно. У нее нет особой нужды в деньгах. Однако вполне возможно, что у нее имеются другие, духовные потребности.
— Ну, не нам об этом судить.
— Ее дед соорудил часовню для хранения иконы. — Мохнатые брови старика многозначительно поднялись. — Матерь Божья, что может яснее свидетельствовать о его намерениях, чем это? Что может увековечить его отношение к иконе, как не возвращение ее церкви? Это что касается девушки. Теперь музей. Честно тебе скажу, мне на них наплевать. Твоя преданность им, конечно, достойна уважения, но это огромная, богатая организация, которая вряд ли нуждается в твоей защите. Ешь пудинг.
Мэтью, хоть и не был голоден, послушно проглотил кусок.
— Что же касается тебя, — продолжал Фотис, позвякивая ложкой в опустевшем десертном бокале, — это вызывает у меня самую глубокую озабоченность. — Тщательно вытерев губы салфеткой, он перевел взгляд на улицу. «Он всегда настороже, — подумал Мэтью. — Почему?» — Церковь захочет закрепить за собой права на икону — на случай если девушка передумает. Однако они не смогут заполучить ее немедленно. Они еще не договорились ни о транспортировке, ни о последующем ее хранении. Я могу им помочь: на несколько недель предоставить нейтральную территорию для ее хранения, страховку, обеспечить безопасность. Я в любом случае это сделаю. А ты сможешь осматривать икону в любое время, когда пожелаешь.
— Существуют фирмы, предоставляющие услуги по хранению и транспортировке предметов искусства. Я даже могу порекомендовать несколько из них. Не думаю, что они поручат это тебе.
— Говорю тебе, я могу это организовать.
Мэтью сжал голову руками. Ему надо поспать. Ему надо подумать.
— Ты уже все организовал? Насколько плотно ты работаешь с этими людьми?
— Пока что были только обсуждения. Еще ничего не согласовано, но они сделают так, как я им скажу. Я участвовал в их благотворительных проектах, и в отличие от тебя мне не стыдно использовать имеющиеся у меня рычаги. Ну и в любом случае они предпочтут иметь дело с соотечественником, ты же знаешь греков.
— А зачем тебе вообще все это?
— Если я скажу, что для блага церкви, разве ты поверишь? — улыбнулся Фотис. — Подозрительный юноша. Хорошо, давай считать, что это для собственного удовольствия. В жизни очень мало вещей, которые доставили бы мне большее удовольствие, чем возвращение иконы в Грецию. А кроме того, это означает еще несколько дней наедине с ней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: