Майкл Коннелли - Страшила

Тут можно читать онлайн Майкл Коннелли - Страшила - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Страшила
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-068972-9, 978-5-271-36883-7
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Коннелли - Страшила краткое содержание

Страшила - описание и краткое содержание, автор Майкл Коннелли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Знаменитый криминальный репортер Джек Макэвой собирается уйти из журналистики.

Но перед этим он намерен в последний раз продемонстрировать коллегам и читателям, что ему нет равных, — провести собственное журналистское расследование и доказать, что юноша, которого должны казнить за изнасилование и убийство элитной стриптизерши Дениз Бэббит, — невиновен.

Джек и его молодая коллега Анджела Кук начинают работать.

И очень скоро им становится ясно: убийство Дениз — лишь одно из звеньев в цепи аналогичных преступлений, совершенных в крупных городах Америки.

Серия?

Совершенно очевидно.

Но как только Джек и Анджела приближаются к убийце, тот делает неожиданный шаг…

Страшила - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Страшила - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Коннелли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А как насчет чрезвычайной ситуации? — спросил я. — Существует ли вероятность, что люди могут оказаться запертыми там, так сказать, навечно?

— Разумеется, нет. Тем, кто находится внутри, достаточно нажать на кнопку отпирания замка, после чего дверь распахнется. Система устроена так, чтобы не допустить в зал нежелательных визитеров, но не препятствовать выходу тех, кто там работает.

Карвер посмотрел на меня, чтобы убедиться, что его объяснения мной усвоены. Я согласно кивнул.

Сделав шаг назад, Карвер указал на три цифровых температурных датчика, расположенных выше главного окна серверного зала.

— Оборудование «фермы» охлаждается до температуры шестьдесят два градуса по Фаренгейту, которая поддерживается постоянно при помощи стационарных климатических установок, а в случае необходимости — автономной системой, рассчитанной на весьма продолжительный срок функционирования. Кроме того, здесь имеется трехуровневая система защиты от пожара, включающая стандартную установку ДРОЗ, которая…

— ДРОЗ? — переспросил я.

— Детектор раннего обнаружения задымленности на основе лазерных датчиков. Если ДРОЗ, скажем так, почувствует дым, то немедленно включит сигнал тревоги, одновременно активировав устройства безводного подавления огня.

Карвер указал на стоявшие у задней стены алые металлические баллоны, предназначенные для хранения находящихся под давлением газообразных веществ.

— Перед вами баллоны с углекислым газом, являющиеся частью противопожарной системы. В случае возгорания углекислый газ заполняет комнату, гася очаги пожара, но не причиняя никаких повреждений электронному оборудованию, а стало быть, и заключенной в нем информации.

— А что будет с людьми? — спросил я.

Карвер снова отступил немного от окна, чтобы одновременно видеть и меня, и Рейчел.

— Хороший вопрос, мистер Макэвой. Трехуровневая система защиты от пожара предоставляет оказавшемуся в закрытом пространстве сотруднику шестьдесят секунд для выхода из серверного зала. Кроме того, сотрудник согласно правилам должен на случай ХРС носить с собой противогаз.

Карвер вынул из кармана лабораторного халата и продемонстрировал нам противогазную маску, аналогичную тем, что висели в ящике на двери.

— Что такое ХРС? — спросил я.

— Имеется в виду вариант худшего развития событий, — объяснила Рейчел.

Карвер вернул противогаз в карман халата.

— Ну о чем еще можно рассказать? Разве что о том, что мы неустанно продолжаем строить новые «вышки» в одной из комнат, примыкающих к «бункеру», и имеем на складах достаточный запас электронного оборудования, чтобы обеспечить растущие нужды наших потребителей даже при резком увеличении числа клиентов. Мы также способны в течение часа устранить любую неисправность и заменить любой вышедший из строя элемент оборудования. Заключив с нами договор, вы получите в свое распоряжение безопасную и надежную инфраструктурную сеть национального значения. Ну-с, кажется, все… У вас есть вопросы, касающиеся информационного центра или других аспектов функционирования нашего комплекса?

У меня не возникло ни вопросов, ни желания продолжать разговор на эту тему, поскольку я и без того слишком долго дрейфовал по этому мутному морю технических деталей и терминов. Однако Рейчел, слушая Карвера, с серьезным видом кивала, как если бы понимала абсолютно все из того, что было доведено до нашего сведения.

— С вашего разрешения я снова вернусь к вопросу о людях, — сказала она. — Возможно, ваши двери-ловушки и хороши, но их открывают и закрывают члены вашего персонала, и их надежность в данном случае куда важнее надежности дверей и запоров.

Карвер поднес руку к лицу, сжал в ладони подбородок и согласно кивнул. Хотя он смотрел в зал серверов, я видел отражение его лица в толстом стекле.

— Почему бы нам в таком случае не пройти ко мне в офис и не обсудить этот вопрос там?

Мы прошли за ним через зал в его офис, обходя рабочие станции. По пути я бросил взгляд на картонную коробку, стоявшую на стуле перед одним из терминалов. Мне показалось, что она наполнена принадлежавшими кому-то личными вещами. Так, я успел заметить в ней стопку журналов, роман Уильяма Гибсона, блок сигарет «Американ спирит», а также большую кофейную кружку с наклейкой «Стар-Трек», в которой хранились карандаши, ручки и использованные зажигалки. Кроме того, в коробке находилась целая россыпь флешек, связка ключей и CD-плейер.

Карвер придержал для нас дверь и закрыл ее, когда мы вошли. Войдя, мы присели на стулья, стоявшие перед стеклянным столом, используемым хозяином кабинета в качестве рабочего. Перед столом на «механической руке» висел двадцатидюймовый экран, который Карвер отодвинул в сторону, чтобы видеть нас. Под верхней стеклянной плитой его стола помещался еще один экран — поменьше. На нем проступало видеоизображение одного из секторов серверного зала. Я заметил, как в серверный зал вошел Миццу и двинулся по проходу вдоль одного из рядов, образованных серверными «вышками».

— Где вы остановились? — спросил Карвер, обходя вокруг стола.

— В отеле «Меза-верде», — ответил я.

— Хороший отель. По воскресеньям там подают отличные поздние завтраки.

Карвер опустился в вертящееся кресло напротив нас.

— Итак, вы хотели поговорить о людях, — сказал он, глядя в упор на Рейчел.

— Совершенно верно. Нам понравилась экскурсия по комплексу, но, откровенно говоря, мы не за тем сюда приехали. Все, что вы и миссис Чавес продемонстрировали нам, можно увидеть на страницах вашего веб-сайта. Как я уже говорила, нас больше интересуют люди, с которыми нам предстоит работать и которым мы собираемся доверить конфиденциальную информацию. Мы разочарованы, что нам так и не удалось встретиться с Декланом Макгиннисом. Это вызывает некоторую настороженность, тем более что нам не дали удобоваримого ответа относительно причин его отсутствия.

Карвер словно в знак капитуляции вскинул над головой руки.

— Иоланда не имеет права обсуждать с клиентами личные проблемы персонала.

— Но вы и нас поймите, — сказала Рейчел. — Мы приехали сюда, чтобы установить деловые отношения с конкретным человеком, и этот человек, который согласно договоренности должен ждать нас, вдруг исчезает неизвестно куда.

— Отлично понимаю, — сказал Карвер. — Но как один из директоров компании могу заверить вас, что отсутствие Деклана никоим образом не может повредить нашим планам. Просто он взял отпуск на несколько дней — вот и все.

— Ваши слова вызывают у меня еще большее недоумение, поскольку это уже третье объяснение его отсутствия, услышанное мной за сегодняшний день. Согласитесь, что такого рода странности не могут оставить у клиента приятного впечатления.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Коннелли читать все книги автора по порядку

Майкл Коннелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страшила отзывы


Отзывы читателей о книге Страшила, автор: Майкл Коннелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x