Николас Блинкоу - Белые мыши

Тут можно читать онлайн Николас Блинкоу - Белые мыши - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Иностранка, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николас Блинкоу - Белые мыши краткое содержание

Белые мыши - описание и краткое содержание, автор Николас Блинкоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Блистательный и манящий мир моды, бросающий вызов и покоряющий роскошью. Время завоеваний и желание выделиться из толпы себе подобных. Мечта и реальность. А в реальности «модели, совсем как белые мыши — смазливы, неотличимы одна от другой и каждая спит со всеми остальными». Юные брат и сестра, попавшие в круговорот этой «индустрии красоты», сполна познают изнанку столь привлекательного для многих мира моды.

Белые мыши - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Белые мыши - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николас Блинкоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я сейчас, — говорю.

Когда я толкаю дверь уборной, девушка вплотную следует за мной. Догадаться, где они, не составляет труда — заперта только одна кабинка. Ну, и что дальше?

Я останавливаюсь. Софи не сводит с меня глаз. В тишине мы слышим голос Этьена:

— Давай еще разок. А я поссу, раз уж мы здесь.

Вот вам один из способов ненавязчиво привлечь свой пенис к участию в происходящем. Не скажу, что самый классический. Я на цыпочках приближаюсь к дверце кабинки и с помощью монеты отодвигаю задвижку.

Дверца распахивается.

Заглянув внутрь, я больше всего сожалею, что на глаза мне первым делом попадается член Этьена. Ясное дело, Этьен им размахивает, однако я мог бы и не опускать взгляд так низко.

Гнусная ухмылка немедля сползает с физиономии Этьена; миг, и выражение ее становится потрясенным. Потрясена и Дженни. Впрочем, когда она выскальзывает из кабинки и присоединяется к Софи, лицо ее выражает облегчение. Девушки устремляются к выходу, оглядываются, проталкиваясь в дверь. Не знаю почему, но вид у обеих виноватый. Бессмыслица какая-то.

Я не пытаюсь притвориться, будто дверца кабинки не была заперта. Просто присаживаюсь на раковину умывальника. Этьен застегивает молнию, втягивает носом с крышки бачка порошок, оставленный Дженни.

Делая шаг ко мне, он вытирает нос тыльной стороной ладони.

— Мистер долбаный Белый Рыцарь.

Сложен Этьен не так уж и крепко, и рост у нас примерно одинаковый, однако мне почему-то кажется, что если он на меня полезет, то без труда поднимет в воздух. Хотя я почти уверен — не полезет.

— Предполагается, что ты — тот, кто доставит нам Аманду, — говорю я. — Если ты будешь трахать школьниц, она может рассердиться.

— С чего бы этой шалаве сердиться? — Он пощипывает пальцами нос, шмыгает. В глазах его стоят слезы. Если кокаин у него столь низкого качества, значит, Этьен занимает место в самом конце цепочки, по которой распространяются наркотики: просто подъедает остатки.

— Я о том, что она, наверное, сильно втюрилась в тебя, если готова отказаться от контракта с Берарди и работать у Осано.

— Так она это не ради меня. Все устроила сестрица твоя. Аманда выступит у Осано только потому, что Луиза ее попросила.

Это у меня в голове не укладывается.

— Тогда при чем тут ты?

— Я должен заставить Осано выписать чек. До тех пор, пока я получаю от него магарыч, Луиза будет из кожи лезть, чтобы Аманда вертела своей усталой задницей на его показе. — Теперь Этьен, оттягивая веки, разглядывает в зеркале свои глаза. — Я на мели. Представляешь?

Вероятно, я слишком медленно соображаю.

— Значит, Луизе достаточно было попросить — и Аманда выступила бы в шоу, однако она устроила так, чтобы еще и тебе заплатили. — При произнесении вслух в этих словах появляется смысл. — А ты поделишься с Луизой.

То есть Луиза пытается вытрясти из Осано побольше денег, а тот об этом не знает. На самом деле Осано ей даже благодарен. Вполне в духе моей сестрицы.

Этьен кивает:

— Ее идея.

— А почему ты на мели?

— Остался на бобах после Нью-Йорка. Кто-то пустил слух, будто я пытался отодрать дочку редактора «Вог», вот и приходится пока что отсиживаться в кустах, — он пожимает плечами. — Поганое дело.

— Сколько ты хотел запросить?

— Тебе это знать не обязательно.

— Ладно. — Я потираю запястье. Часов у меня нет. — Который час?

— Часа два, наверное. Не знаю.

Я говорю:

— Осано не придет. Вместо него вот-вот появится Фрэд.

Этьен перестает возиться со своей физиономией. Заглядывает мне в глаза:

— Что?

По крайности, он понял, что это серьезно.

— Фрэда тебе не надуть, — говорю я. — Он сразу все просечет.

— Фрэд мне не нравится, — Этьен качает головой.

— Ты просто объясни ему, что Осано не разобрался в ситуации. Скажи, что пришел подтвердить согласие Аманды.

— А от кого же я, едрена мать, деньги получу?

— Забудь про деньги?

Произношу это вопросительным тоном. Понимая, что попытка запугать его никакого впечатления на Этьена не произведет. Но надо же, чтобы до него дошло как следует. По моим прикидкам, Фрэду понадобилось бы пять минут, чтобы вытрясти из Этьена всю правду.

— Как же, жди, — говорит он. — А если эта сука Фрэд тронет меня хоть пальцем, я сделаю все, чтобы Аманда никогда больше у Осано не выступала.

Ситуация становится по-настоящему неуправляемой.

— Брось, Этьен. Луиза все равно уговорит Аманду выступить. Фрэд ее заставит.

Он бросает на меня разъяренный взгляд.

— Не уговорит, если я ей не велю. А Фрэд пусть делает что хочет. Луиза все еще висит у меня на конце.

Никогда не слышал француза, произносящего «У меня на конце». При французском акценте звучит это так смешно, что смысл сказанного доходит до меня не сразу. А смысл таков: он до того люб Луизе, что та готова рискнуть ради него карьерой.

Этьен продолжает:

— Что я Луизе скажу, то она и сделает.

Я выхожу из уборной.

И едва не промахиваю мимо датчанок, даже не заметив их. Софи останавливает меня, спрашивает, все ли в порядке.

— Ты плачешь? — говорит она.

Я трясу головой и только тогда понимаю — да, плачу. Это движение смахнуло слезу, она скатывается по моему носу. Но я знаю, что должен найти Фрэда. Возможно, он уже в клубе.

Около бара Фрэда нет, у площадки для танцев тоже. Пристраиваюсь на лестнице, поближе к гардеробу, надеясь увидеть его, когда он войдет.

Через три примерно минуты мимо пролетает Этьен. Меня он не замечает, и я его не окликаю.

Он почти уж выходит на улицу, когда я замечаю подходящего к дверям клуба Фрэда. Рефлекторно открываю рот, чтобы предостеречь Этьена, но тут выясняется, что я разучился дышать. Этьен выскакивает на улицу, и Фрэд, выбросив руку вперед, дергает его на себя. Все происходит так быстро, что кажется, будто Этьена выхватили из воздуха.

Я выбегаю из клуба. Фрэд держит Этьена, прижав его мордой к капоту автомобиля.

11

Губы Этьена размазывают капли дождя по капоту большого серебристого джипа. Фрэд держит Этьена за шею, возя его головой по капоту так, будто рисует небольшие круги. И говорит по-английски:

— Медленнее, медленнее. А то уж больно ты шустрый.

Я подбегаю пыхтя.

— Пристрели его!

Фрэд оборачивается, на лице его написано: «повтори еще раз?», он думает, что ослышался. Мне не удается выровнять дыхание достаточно быстро для того, чтобы сказать Фрэду — слух его не подвел. По всему моему телу волнами пробегает дрожь, глаза мечутся в сухих глазницах то вправо, то влево. Мне нужна доска потолще или железная труба: самое время, пока Фрэд держит его, врезать Этьену чем-нибудь тяжелым. Но на Корсо-Комо нет ничего, кроме дорогих машин и прохожих. Поэтому я бросаюсь вперед и сбоку бью Этьена в лицо. Зубы его проезжаются по моим костяшкам, а Фрэд в удивлении распрямляется. Голова Этьена приподнимается, и я бью снова. И на сей раз обдираю кулак.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николас Блинкоу читать все книги автора по порядку

Николас Блинкоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Белые мыши отзывы


Отзывы читателей о книге Белые мыши, автор: Николас Блинкоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x