Эллен Полл - Сокращенный вариант

Тут можно читать онлайн Эллен Полл - Сокращенный вариант - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Эллен Полл - Сокращенный вариант
  • Название:
    Сокращенный вариант
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-031337-3, 5-9713-0156-Х, 5-9578-2288-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эллен Полл - Сокращенный вариант краткое содержание

Сокращенный вариант - описание и краткое содержание, автор Эллен Полл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джульет Бодин — знаменитый автор любовных романов и гениальный сыщик-любитель по призванию — сразу поняла, что скандальные мемуары легендарной куртизанки эпохи Регентства могут стать литературной сенсацией Европы.

Но изучить рукопись внимательнее ей не удалось.

Мемуары бесследно исчезли, а их эксцентричная владелица погибла при странных обстоятельствах.

Джульет начинает расследование — и очень скоро задает себе вопрос: могут ли интимные тайны далекого прошлого стать причиной убийства, совершенного сейчас?

Сокращенный вариант - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сокращенный вариант - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эллен Полл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, — ответил он. — Я скульптор. Но совсем не обязательно выставлять свои работы в музеях, чтобы нравиться коллекционерам.

Чувствовалось, что Синди разочарована — она была так близко от него, что не чувствовать этого было просто нельзя. Красотка, несомненно, надеялась на то, что его работы представлены в лучших музеях мира. Было слышно, как в ее голове роятся мысли. Ну, ладно, пусть не в музеях. Но «коллекционеры», это звучало как «деньги». И он был достаточно свободен, чтобы водить дружбу с этой писательницей, которую так расхваливала Ада. Нью-йоркский художник, мужчина в сверкающем автомобиле. Мужчина, до подбородка которого от ее губ было каких-то три дюйма, а ее рука касалась его бедра.

— Вы женаты?

Он помотал головой.

— Есть любовница?

— Нет.

Тогда она слегка подалась назад. В голову пришло подозрение. Художник. Нью-Йорк. Холост. Не захотел ее трахнуть…

— Вам ведь нравятся женщины, правда?

— О да.

Синди снова села поближе, на этот раз прижавшись губами к мочке его уха. Она дышала глубоко и прерывисто.

— А я вам нравлюсь?

— Разве вы можете не нравиться?

Она улыбнулась. Лэндис чувствовал ее губы на своей щеке.

— А почему бы нам не остановиться и не выпить чего-нибудь? — Наконец она села прямо и опустила ноги туда, где им положено быть. — В нескольких милях отсюда есть одно местечко. Называется «У Руби». Следующий поворот налево.

— О'кей.

Было только время ленча, но он не отказался бы выпить. Нелегка перекусить, если у Руби готовили. Лес, долгая утренняя поездка, а больше всего умелые игривые прикосновения настроили Лэндиса на легкомысленный лад.

— Держите правее, — сказала Синди, когда они приблизились к развилке.

И вдруг они снова оказались в цивилизованном мире. По обеим сторонам шоссе 23а на разных расстояниях друг от друга располагались торговые предприятия и фирмы. Полуразваленная лавка древностей «Лучшие дни», превращенная в жилой дом, трейлер-мастерская по ремонту водопроводных и отопительных систем «Джос», ветлечебница для крупного скота, небольшой домик, торговавший «любой наживкой» (Лэндис сначала прочитал «любовной наживкой») и патронами.

«У Руби», темное деревянное здание, украшенное гирляндой грязноватых рождественских лампочек, стояло на южной стороне шоссе напротив стеклянного фасада магазина «Силовое оборудование на любой сезон». Магазин предлагал новые и подержанные грузовики, двигатели, инструменты, снегоходы, понтоны, бортовые моторы, вездеходы и приветствовал сдачу старого оборудования в счет оплаты нового. Лэндис заехал на парковку, где половина мест была занята, и с чувством облегчения заглушил двигатель. Это было просто чудо, что, несмотря на усилия Синди, он ни оленя не задавил, не врезался ни в одно из многочисленных деревьев.

В зале заведения была длинная стойка и ряд кабин, каждая на четырех человек. Кабины располагались вдоль стены с окнами, которые выходили на шоссе и парковку. К дымной атмосфере помещения примешивался сильный запах чего-то жареного. На доске, под которой валялись затычки от бочкового пива, мелом были написаны названия фирменных блюд. Сюда, похоже, чаще заглядывали алкоголики, живущие в горах, чем горожане, мечтающие подышать деревенским воздухом. Девушка за стойкой, как вскоре выяснилось, была единственной официанткой и владелицей заведения, то есть самой Руби; этой худощавой рыжеволосой особе средних лет с тонким усталым лицом, казалось, до чертиков надоели завсегдатаи. Заняты были лишь несколько кабин: одна угрюмым семейством, состоящим из трех человек, вторая — двумя мужчинами, еще не успевшими снять своих охотничьих шляп. Мюррей задержался на пороге, осматривая помещение; Синди прошмыгнула через зал к кабине.

Лэндис колебался. Она села лицом к двери, то есть заняла позицию, которую он, будучи профессионалом, всегда предпочитал. Однако после спектакля, который дама учинила в машине, рядом с ней ему садиться не хотелось. И уж конечно, Мюррей не мог сказать, что он полицейский и не пересядет ли она так, чтобы он мог наблюдать за теми, кто входит и выходит. Синди не дала себе труда скрыть свое неудовольствие по поводу того, что он устроился на деревянной скамье напротив.

— Мне хотелось бы сесть рядом с вами, но я не хочу, чтобы у вас были из-за меня неприятности с мужем, — прошептал ей прямо в ухо Лэндис, перегнувшись через щербатый столик, сколоченный из сосновых досок.

Он расстегнул свою куртку, но снимать не стал. Несмотря на жарившиеся блюда и множество посетителей, здесь было на удивление прохладно. Лэндис был доволен тем, что Руби подавала ленч, но не мог не удивляться тому, по какой причине окна зала выходят на шоссе, а не на противоположную сторону, где, надо думать, стоит лес. А сейчас его «угощали» видом автостоянки при магазине «Силовое оборудование на любой сезон», где плотный мужчина в зеленой спецовке, темной куртке и потрепанных ботинках стоял на коленях за пикапом и, казалось, пытался снять с него светло-оранжевый снегоход. Лэндис повернулся к Синди и увидел, что та недовольно смотрит на него.

— Кто-нибудь может увидеть нас и сообщить Тому? — напомнил он ей.

Это ее, кажется, скорее рассердило, чем заставило по достоинству оценить предупреждение.

— Мой муж прослушивает наш телефон и вообще шпионит за мной, — ответила она далеко не мягко. — Он заслуживает любой новости, какую только получит.

Прежде чем Синди продолжила, по ее телу прошла дрожь, которую он наблюдал еще в автомобиле.

— Почему бы вам просто не забыть о Томе, а? Я пытаюсь это сделать.

— Он мне кажется достаточно приятным парнем. Чем он вас так раздражает? — спросил Лэндис, подняв бровь.

Он видел, как Синди подавила желание выругаться. Вместо этого она наклонилась вперед и хриплым голосом попросила:

— Расскажите мне о Нью-Йорке. Какая у вас квартира?

— Конечно, расскажу.

На подоконнике лежали два меню, состоящие из нескольких листов; Лэндис взял их и подал одно Синди. Итак, Том, безусловно, установил за ней наблюдение. Если бы Лэндису удалось слегка разозлить Синди, то, как ему казалось, из нее можно было бы вытянуть еще больше информации.

— Я не голодна. — И она снова надулась.

Мюррей изучал меню. Когда подошла Руби, он заказал цыпленка в медово-абрикосовом соусе и мехалупское пиво. Синди — водку «Столичная» безо льда. Некоторое время спустя он почувствовал, что ее нога оказалась на верхней части его ноги. Он поспешно закрыл ее салфеткой. И как показалось Лэндису, ему сильно повезло бы, если бы неотразимая блондинка вообще убрала свою ногу.

— Уверена, что Нью-Йорк — потрясающий город, — заговорила она, опять наклонилась вперед и положила голову на руки. — В какой части вы живете? В Сохо?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эллен Полл читать все книги автора по порядку

Эллен Полл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сокращенный вариант отзывы


Отзывы читателей о книге Сокращенный вариант, автор: Эллен Полл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x