Росс МакДональд - Чёрные деньги
- Название:Чёрные деньги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Росс МакДональд - Чёрные деньги краткое содержание
Чёрные деньги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Не стойте надо мной. Вы выглядите так, будто хотите вцепиться мне в глотку.
- Я восхищаюсь вашим горлышком.
Я подтянул единственный находящийся в комнате стул и сел на него.
- Все вы лепите. - Ее голос звучал со злобой. Она прикрыла шею ладонью и пытливо посмотрела на меня. - Я не могу понять, кто вы. Вы пытаетесь умилостивить меня своим обхождением, но это вам нисколько не поможет.
- А вы действительно жена Гарри?
- Да, действительно. - Она, казалось, сама была удивлена. - Я показала бы вам свое брачное свидетельство, но у меня оно не с собой.
- Как может он позволить иметь себе такую жену?
- Он не может. Мы уже не занимаемся любовью последнее время. Но мы остались друзьями, - она добавила это с каким-то сожалением. - Гарри всегда был в замазке. Он по характеру скорее забавный человек, но не пустозвон.
- И вы не всегда поддерживали его?
- Кто это вам сказал?
- Никто не должен говорить мне об этом - твой голос сказал мне все, куколка, и манера, с которой ты себя держишь, и твоя подозрительность.
- Вы из Вегаса? - спросила она.
- Люди должны улыбаться, когда спрашивают об этом?
- Так да?
- Я из Голливуда.
- А на что вы живете, если вы что-то вообще делаете?
- Частный следователь.
- И я представляю интерес для вашей работы?
У нее снова появился испуганный взгляд, она показала рукой, чтобы я подал ей пепельницу со столика, и загасила сигарету. Она переменила позу, тяжело откинувшись набок с наигранной неуклюжестью, только чтобы показать мне, как беззащитно ее большое красивое тело. Она не нуждалась в моей помощи и была вполне на своем месте на гостиничной кровати.
- Вы много накуролесили здесь, - сказал я. - Я уже устал заниматься Мартелем.
- А кто это копает?
- Местный деятель. Его личность не имеет значения. Мартель увел его девушку.
- Это похоже. Он вор.
- Что он украл у вас, миссис Гендрикс?
- Хороший вопрос. Нужный вопрос, впрочем, заключается в том, тот ли он парень, которого я имею в виду. Вы его видели?
- Несколько раз.
- Опишите мне его, пожалуйста. Может быть, мы займемся этим делом вместе.
- Он среднего роста, около пяти футов девяти дюймов, не полный, но крепко сбит, с быстрыми движениями. Около тридцати. Черные волосы, жгуче-черные, растущие низко на лбу. Он носит их зачесанными назад. Кожа смуглая, как у индейца. У него длинный нос с заметно оттопыренными ноздрями. Он говорит с французским акцентом, использует много французских слов и претендует на роль французского политического беженца.
Она слушала и кивала головой в подтверждение, но моя последняя фраза спутала ее.
- Кто он такой?
- Говорит, что француз, который не может жить во Франции, так как противник политики де Голля.
- О! - издала она звук, но, похоже, пока ничего не понимала.
- Де Голль - президент Франции.
- Я знаю это, балда. Вы думаете, я не слушаю новости? - Она посмотрела на приемник, откуда доносился рок.
- Вы не возражаете, если я выключу эту туфту? - спросил я.
- Приглушите немного, но оставьте. Я терпеть не могу завывания ветра.
Я приглушил слегка музыку. Несмотря на такое непрочное сотрудничество, между нами зарождалась близость, будто в этой комнате уже были расписаны для нас роли. Это была случайная близость, и она определялась меняющимися приливами и отливами страха и сомнений. Она задавала мне разумные вопросы и, кажется, верила моим ответам. Но по глазам я видел, что она боится, что я ее убью.
- Вы знаете, кто он такой? - спросил я.
- Я думаю, что он не француз.
- А кто он?
- Я скажу вам, - сказала она решительно, будто пришла к какому-то решению.
- Я была личным секретарем очень крупного бизнесмена в Саутленде. Этот человек, называющий себя Мартелем, втерся к моему хозяину в доверие и стал его исполнительным помощником.
- Откуда он?
- Этого я не знаю, - ответила она. - Он южноамериканец, я думаю. Мой хозяин сделал ошибку, доверив ему комбинацию замка сейфа. Я предупреждала, чтобы он этого не делал. Что же случилось? Мистер, так называемый Мартель, удирает с целым состоянием в ценных бумагах, которые Гарри и я хотим вернуть этому бизнес-мену.
- А почему не обратитесь в полицию?
Она была готова к ответу.
- У моего босса какая-то слабость к Мартелю. К тому же наш бизнес весьма конфиденциального свойства.
- А какой это бизнес?
- Я не имею права вам это сказать, - осторожно сказала она. Она переменила положение своего тела, будто его симметричность и значимость могли отвлечь мое внимание от наспех сочиненной липы.
- Босс заставил меня поклясться, что я сохраню секрет.
- А его имя?
- Вы знаете этого человека, если бы я могла сказать имя... Он очень важный и влиятельный человек в правительственных кругах.
- В нижних кругах ада?
- Что? - спросила она. Но думаю, она хорошо слышала мои слова.
Она нахмурилась и играла своими тонкими, нарисованными бровями.
Хмурилась она не очень сильно, потому что это ведет к морщинкам, и, кроме того, думала, что я все еще могу убить ее, а умирать с морщинками на таком милом лице ей не хотелось.
- Если вы воспринимаете меня серьезно и помогли бы вернуть те деньги, и все такое, я уверена, мой хозяин вас щедро отблагодарил бы. Я также буду благодарна.
- Мне об этом нужно побольше узнать, например, что значит "все такое"?
- Конечно, - сказала она. - Естественно. Вы поможете мне?
- Посмотрим. Вы покончили с Гарри?
- Я не сказала этого.
Но ее зеленые глаза выразили удивление. Думаю, во время своих усердий, потраченных на меня и сочинение своей истории, почерпнутой из фильма, она совсем забыла про Гарри. Комната предполагала роли только для двоих. Могу предположить, какая была бы моя, если бы мы находились в ней подольше. Она надвигалась на меня как голодный тигр.
- Я беспокоюсь за Гарри, - сказал я. - Вы видели его сегодня?
Она покачала головой. Ее волосы разлетелись как огонь. Ветер, усилившийся за окном, заглушил музыку.
- Он упоминал о покупке револьвера сегодня днем, - напомнил я.
- Для чего?
Разговор об оружии основательно напугал ее.
- Чтобы использовать его против Мартеля, полагаю. Сегодня Мартель устроил ему небольшой спектакль. Он с пистолетом его прогнал и раздавил его фотокамеру.
Я вытащил камеру из кармана и показал ей.
Она погоревала над ней.
- Эта камера стоила мне сто пятьдесят долларов. Мне сделовало подумать, прежде чем давать ее Гарри.
- Может быть, идея со снимком была не совсем удачной? У Мартеля аллергия на камеры. Какое у него настоящее имя, все-таки?
- Я не знаю. Он пользуется разными именами. - Она опять вернулась к Гарри. - Вы думаете, что Гарри пострадал или с ним что-нибудь случилось?
- Возможно. Его машина находится на бульваре в полумиле отсюда. Ключ торчит в зажигании.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: