Алекс Норк - Замок у моря

Тут можно читать онлайн Алекс Норк - Замок у моря - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Замок у моря
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алекс Норк - Замок у моря краткое содержание

Замок у моря - описание и краткое содержание, автор Алекс Норк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Отдых на западном побережье Англии оборачивается для известных всему миру друзей расследованием убийства в местном замке. Старом, как и история рода его владельцев. Еще одна странная смерть — случайная или тоже убийство? Но двадцать лет назад в этом замке уже произошло страшное преступление. Нераскрытое до конца, с исчезнувшим главным подозреваемым. «История никуда не уходит, — говорит в конце романа один из его героев. — Наша жизнь всего лишь ее продолжение». Отдельные события могут заговорить о себе через десятилетия, а неизгладимая многовековая память оказаться сильнее ценностей этой жизни.

Замок у моря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Замок у моря - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алекс Норк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я прислушался к черной дыре, в которой пару минут назад скрылись полицейские, и мне послышались шаги. Нет, не послышались. Звук нарастал, кто-то быстро возвращался назад.

— Что там, мой друг? — заметив мое настороженное выражение, спросил Пэро.

Я не успел ответить. Из темноты замелькал фонарь, и голос молодого полицейского донесся до наших ушей:

— Идите сюда! Идите смело, здесь безопасно!

Опередив меня, Пэро первым юркнул в проход.

Путешествие было совсем недолгим. Уже через два десятка шагов мы различили впереди светлое пятно, и, преодолев еще такое же расстояние, оказались перед выходом наружу.

Инспектор и лейтенант уже стояли с другой стороны, с удовольствием солнечный воздух. Теплое море подкатывало внизу к скале небольшими пенистыми гребешками.

— Подумать только, — лейтенант Кагерли открыл крышку карманных часов, — такое ощущение, что минуло не меньше получаса как мы вошли в эти каменные недра, а ведь, на самом деле, всего девять минут прошло.

Теперь уже мы все вылезли на край скалы над морем. Узкий, не более чем в полтора ярда.

— Не сомневаюсь, что и дальше дела пойдут также быстро, — самодовольно заявил Джап, адресуясь к нам с Пэро. — Взгляните, эта наружная потайная дверь запирается изнутри на простую деревянную щеколду. А этот камень, — он показал на незаметный от прочих булыжник, — прикреплен к другому ее концу и торчит сквозь дырку в стене. Достаточно надавить на него внутрь и щеколда отходит. Таким образом, знающий человек может не только легко выйти из замка, но и легко в него попасть.

— Вы сказали — девять минут, лейтенант? — снисходительно взглянув на Кагерли, переспросил он. — Это при нашем медленном движении, поисках, стоянии у проклятого колодца. А я вам скажу: из холла до места, где мы сейчас находимся, не более семидесяти шагов. Тому, кто знает наизусть эти лисьи норы, не составит большого труда попасть сюда из холла… — он на секунду сдвинул брови, — секунд за тридцать, и даже… за двадцать пять. Обойти замок, быстро спустившись к пологому берегу, и попасть в парк можно еще секунд за двадцать. И столько же назад. Значит, чтобы обернуться, преступнику хватало двух минут. Он мог следить за жертвой из окна и даже помахать приветственно рукой или улыбнуться, встретившись взглядами. Через минуту — убить. А еще через минуту оказаться на прежнем месте.

С этической точки зрения оглашать такую гипотезу при Каспере и Уиттоне было очень бесцеремонно.

— Разумеется, я не отбрасываю версию, что убийцей мог быть какой-то посторонний человек, — почувствовав это, проговорил инспектор, — хотя для этого нужно предположить, что он знал замок лучше его теперешних хозяев.

— В замке есть еще одна таинственная дверь, старший инспектор, — тихо напомнил Пэро.

— Не беспокойтесь, скоро здесь не будет уже ничего таинственного. Я не хочу надолго откладывать заслуженный отпуск.

Последняя фраза инспектору почему-то показалась удачной шуткой, и он улыбнулся во всю физиономию, приглашая других сделать то же самое.

Приглашение, тем не менее, не нашло особой поддержки.

* * *

День бурно начинался и в полном смысле слова оказался таковым. События как будто старались подгонять друг друга.

Однако же по порядку.

Вторая дверь, против явного ожидания Джапа, оказалось действительно наглухо забитой, и было понятно, что в течение многих лет никто не пытался туда проникнуть.

Каспер принес необходимый металлический инструмент и, повозившись, двое полицейских с натугой втолкнули дверь внутрь.

К моему удивлению вместо черной тьмы за дверью показался свет. Не яркий, но, несомненно, проникающий снаружи, дневной. Внутри нам открылся большой продолговатый зал. Свет проникал из множества прорезей по всему периметру высокого каменного потолка. Зал был пуст. Люди, перестраивавшие замок, вынесли когда-то отсюда все то, что было уже стариной для того далекого от нас времени. На каменных плитах пола лежал слой песка, постепенно попадавшего сюда с ветром через отверстия наверху.

— Взгляните, господин старший инспектор, — нарушил общее молчание один из полицейских, — там справа, в торце, похоже, щель от приоткрытой дверцы.

— Действительно, и очень неприметной. Пошли посмотрим.

Ближе дверка оказалось столь небольшой и серенькой, что если бы не выдававшая ее щель, вряд ли бы кто-нибудь отличил ее от стены.

Инспектор взял в руку фонарь и, приоткрыв створку шире, осторожно сунулся внутрь.

Некоторое время, не говоря ни слова и придерживаясь за косяк с внешней стороны, он шарил там фонарем, потом исчез в глубине, приглашая жестом других.

Дождавшись своей очереди, я оказался в глухой освещенной двумя фонарями комнате, ярдов семи в длину и пяти в ширину. В одном ее углу находилось нечто вроде примитивной деревянной кровати из полусгнивших досок. В другом — такой же грубый стол и табурет. Вся эта, с позволения сказать, мебель была подгнившей и потрескавшейся, и походила на самодельную, из бедного крестьянского дома прошлого века.

Джап покрутил в руках табурет, потрогал доски стола и кровати. Было ясно, что он не видит большого проку от таких трофеев. Полицейские по его приказу простучали стены и осмотрели пол.

Нигде ничего.

Оставаться долее тут было незачем. Джап кивком пригласил всех к выходу.

— Мсье Пэро, — окликнул он моего друга, который, воспользовавшись фонарем полицейского, зачем-то рассматривал старый стол и потолок над ним, — там пусто, не стоит терять зря времени.

— Да, да. Абсолютно пусто, сейчас я иду.

* * *

В холле, куда все мы вернулись, помимо Джеральда, доктора и его дочери нас уже ожидал отправленный ранее в город полицейский. Он сразу же подошел к Джапу и Кагерли и что-то им тихо проговорил. На лице лейтенанта появилось хмурое выражение, инспектор сохранил спокойствие, за которым, как мне показалось, скрылась радость от услышанного.

— Прошу всех сесть, мне надо будет задать ряд вопросов, — громко объявил он.

Все расположились на креслах и стульях, кроме младших полицейских чинов, которым Кагерли сделал знак выйти на крыльцо, и Каспера, оставшегося стоять согласно положению слуги.

— Я что-то не видел вас с нами, мистер Холборн, — обратился инспектор к Джеральду. — Вам не интересно было посмотреть, какие секреты скрывает ваш собственный замок?

— Предпочитаю услышать об этом коротко от других. К тому же, мне не до праздного любопытства — не забывайте, что я вчера потерял и отца, и брата.

— Помню, ведь я поэтому сюда и прибыл. Впрочем, поговорим об этих смертях чуть позже. Мистер Уиттон, — Джап неожиданно повернулся в другую сторону, — не могли бы вы рассказать, как провели время с момента, когда эти господа, — он показал на нас с Пэро, — покинули вас на окраине Саутпорта, и до того момента, как открылся магазин запчастей после обеденного перерыва?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Норк читать все книги автора по порядку

Алекс Норк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замок у моря отзывы


Отзывы читателей о книге Замок у моря, автор: Алекс Норк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x