Энн Грэнджер - Тени убийства

Тут можно читать онлайн Энн Грэнджер - Тени убийства - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тени убийства
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-03453-3
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энн Грэнджер - Тени убийства краткое содержание

Тени убийства - описание и краткое содержание, автор Энн Грэнджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тень убийства вновь нависла над семейством Оукли, которое ныне представляют лишь две сестры-старушки Дамарис и Флоренс. И все потому, что к ним из Польши явился нежданно-негаданно молодой человек Ян и назвался наследником, а вскоре его нашли мертвым. Суперинтендент Маркой не сомневается — это убийство, но, чтобы найти преступника, ему придется разобраться в семейной тайне Оукли и выяснить, что именно произошло темной ночью сто лет назад.

Тени убийства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тени убийства - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Энн Грэнджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дэйв Пирс, не без удовольствия взяв на себя роль «крота», отправился в столовую на ланч.

Уже сидевший там сержант Прескотт уничтожал последнюю сосиску с жареной картошкой. Оживленное бормотание в зале на мгновение стихло при появлении Пирса, потом возобновилось.

Пирс подошел к столику сержанта с сэндвичем с сыром и помидорами:

— Не возражаешь, если подсяду?

— Нет, сэр. — Прескотт отодвинул свой стаканчик с кофе. — Вы с ними только что разминулись.

— С кем?

— Со столичными. — Сержант уклончиво посмотрел на инспектора.

— Почему не остались? Еда не понравилась? — полюбопытствовал Пирс.

— По-моему, решили, что тут слишком людно, — предположил Прескотт. — Может, поговорить хотели. Мистер Минкин спросил у меня, как проехать в Форуэйз. Сказал, сам должен посмотреть на место происшествия. Я предложил подвезти, он отказался, мол, сами доедут. — Сержант вспыхнул и, поколебавшись, добавил: — Ну, какое у вас впечатление?

Пирс вскрыл треугольную пластмассовую коробку с сэндвичем, вытащил зачерствевший с виду клин черного хлеба, снял верхний кусок, сильно разочарованный ничтожным количеством сыра и неспелого помидора.

— Я обычно с собой еду беру, — сказал он. — Пожалуй, надо и впредь так делать. Эта дрянь никуда не годится.

— Я не про сэндвич, сэр. Я имею в виду…

— Знаю, Стив, что ты имеешь в виду. Наверняка суперинтендент Минкин и инспектор Хейес разберутся в два счета и раскроют дело, мы даже глазом моргнуть не успеем. Покажут нам, деревенщинам, как надо работать.

Прескотт прокашлялся.

— Не знаю, стоит ли упоминать, только им уже прозвища подобрали.

— Быстро, — оценил Пирс, зная, как в столовой любят навешивать на новичков ярлыки, особенно на столь заметных, как Минкин и Хейес.

— Гм… Бойцовый петух и Хорек.

Пирс чуть не подавился от смеха.

— Хоть немножечко развеселитесь, — удовлетворенно заключил Прескотт.

— Очень утешительно, Стив, — кивнул Пирс. — Спасибо, что просветил.

Интересно, не будет ли нарушением субординации, если передать сообщение Маркби. Придется признать с глубоким сожалением, что, безусловно, будет.

Глава 21

День выдался очень теплый. Тепло накапливалось в усадьбе Форуэйз, его поглощали и излучали высокие каменные стены, ограждавшие участок, окружающие постройки, сам дом. Старая усадьба погружена в сон в тенях горчичного цвета на фоне деревьев и холмистых полей. Над ней неподвижно зависли пушистые белые облачка, свидетельствуя об отсутствии ветра. Такое впечатление, будто видишь картину маслом. Все настоящее и одновременно абсолютно нереальное.

Минкин с Хейесом остановились сразу за воротами у зубчатой тисовой изгороди, молча озираясь вокруг, как бы охваченные благоговейным восторгом.

Хейес опомнился первым.

— Неплохо быть деревенским копом, а? Разъезжаешь по полям и лугам, время от времени сворачиваешь в такое местечко… стучишь в высокие двери, заходишь, выходишь — все на месте, шины не проколоты…

— Этот самый Бамфорд больше, чем я думал. — Минкин оценивающе прищурился на дом. — Наверняка есть свои пьяницы, наркоманы и хулиганы.

— Дилетанты, — презрительно отозвался Хейес о бамфордских преступниках. — Попробовали бы здешние сыщики столкнуться с настоящим делом.

Минкин обратил внимание на тисовую изгородь:

— Кропотливая работа. Что скажешь о старике? Думаешь, не врет?

Хейес передернул плечами:

— Если бы я нашел бутылку с мышьяком, то не сунул бы обратно на полку и не позабыл бы. Хотя, может, когда здесь живешь, ни о чем особенно не думаешь. Все дни похожи один на другой. Люди расслабляются. Ему ведь покойный не нравился, правда?

— Похоже, никому не нравился.

— Поговорим со старушками?

— Не сегодня. Пока хочу составить общее представление. Найдем садовый домик, конюшню и пойдем оттуда. Завтра займемся хозяйками.

При упоминании о хозяйках усадьбы Хейес переключил внимание на дом:

— Странноватый вид, правда? Вроде декорации к фильму ужасов: все такое причудливое, стрельчатые окна, как в церкви… а что это там за башня торчит?..

— Чудачество, — высказал свое мнение Минкин. — Так делали в старые времена, когда были деньги, которые можно потратить. Устраивали всякие средневековые штучки.

— Сколько все это может стоить?

— Достаточно для убийства, — кратко заключил Минкин. — Пошли.

Хейес вытащил из смятой пачки сигарету, прикурил. Они шагали рядом в молчании. Методично обошли участок по периметру, потом разбили на секторы. Отыскали садовую сторожку, порылись в содержимом.

— Порядок? — спросил Минкин.

— Порядок, — кивнул Хейес. — Если кто-нибудь не задумал изготовить бомбу. Видишь вон те мешки с удобрениями?..

Направились к конюшням. В старой седельной обнаружили следы деятельности Рона, походную печку и котелок, кружку, банку с кофе, свернутый номер сегодняшней газеты.

— Уютно устроился, — заметил Хейес. — Интересно, что его тут держит?

Минкин сел на скамью.

— Известно, что садовник нашел мышьяк. Неизвестно, когда он исчез. Сторожка не заперта. Любой мог зайти. — Он принялся загибать сильные пальцы. — Известно, что там был Гладстон. Могла зайти одна из хозяек. Мог зайти покойный, если на то пошло. Потом та самая миссис Пейнтер. Вполне могла заглянуть в поисках садовника. Две другие женщины, Джулиет Пейнтер и Мередит Митчелл, тоже могли побывать. Ворот в ограде нет. Любой прохожий мог проникнуть, посмотреть, что тут можно украсть.

— Число подозреваемых чертовски сокращается, — саркастически заключил Хейес.

— Вот именно, — усмехнулся Минкин и уткнулся в стену затылком, окидывая взглядом седельную, отмечая торчащие из стен колышки для сбруи. — Да, — тихо повторил он. — За такую усадьбу можно пойти на убийство.

Снаружи послышались шаркающие шаги. Детективы переглянулись. Хейес растоптал на полу сигарету, носком ботинка затоптал в пыль окурок.

— Кто там? — спросил неуверенный старческий голос.

— Все порядке, мадам! — крикнул в ответ Минкин. — Полиция.

Дверь седельной скрипнула, в проеме появилась Дамарис Оукли в шляпе покойного отца — желтоватой панаме — и старомодном холщовом платье с отрезной талией. На ногах сильно поношенные матерчатые туфли с дырками на косточках.

— По-моему, — возмущенно сказала она, — я вас не знаю.

Минкин предъявил удостоверение и представил инспектора.

— Мы приехали из Лондона, мадам, оказать помощь следствию.

— Ах да, конечно. Алан предупреждал о вашем приезде. Зачем вы здесь? — Она внимательно изучила документ и вернула. — Я Дамарис Оукли.

— Просто осматриваемся, мисс Оукли.

— Местные полицейские уже все осматривали, — сообщила Дамарис. — Желаете поговорить со мной или с сестрой? Сестра сейчас спит. Все это сильно ее утомило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Грэнджер читать все книги автора по порядку

Энн Грэнджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тени убийства отзывы


Отзывы читателей о книге Тени убийства, автор: Энн Грэнджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x