Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты
- Название:66 градусов северной широты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель, ВКТ
- Год:2012
- Город:Москва, Владимир
- ISBN:978-5-271-40601-0, 978-5-226-05027-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты краткое содержание
Большие деньги — большие проблемы…
ОЧЕНЬ большие проблемы. Смертельные проблемы.
В лондонском особняке находят убитым миллионера Оскара Гуннарссона. У него было много врагов, и поначалу Скотленд-Ярд считает, что искать в деле «исландский след» не стоит.
Но Магнус Йонсон придерживается другого мнения. Он уверен: убийство Гуннарссона напрямую связано с еще одной таинственной смертью, недавно зафиксированной в Исландии и принятой местной полицией за самоубийство.
Слишком многое связывало жертв.
Слишком многое свидетельствует о том, что расправились с ними одни и те же люди…
66 градусов северной широты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Э… не помню. В Лондоне мне было одиноко, захотелось повидать старого знакомого.
— И долго вы разговаривали с ним?
— Минут двадцать. Полчаса. Он был занят, ему требовалось куда-то ехать.
Должно быть, она догадалась, что Клаудиа видела их вместе.
Магнус подался вперед.
— Много денег вы у него просили?
— Что? Я не просила у него денег.
— Просили, Харпа. Сколько? Миллион крон? Десять миллионов? Может быть, какую-то ежемесячную сумму?
— Не знаю, о чем вы говорите. С какой стати я бы просила у него денег?
— Для его сына, Харпа. Для его сына.
— Нет, неправда, — повысила Харпа голос. — Он не знал, что Маркус его сын. Не знал. Я говорила вам об этом.
— Харпа, вы говорили нам много чего, и, честно говоря, по большей части я этому не верю. Итак, сколько вы просили?
Дыхание у Харпы заметно участилось.
— Я арестована?
— Пока что нет, — ответил Магнус. — Но если хотите, можем это устроить.
— Я больше ничего не скажу, пока не поговорю с адвокатом. Я имею право на разговор с адвокатом, разве нет?
— Имеете, — вздохнула Вигдис и кивнула на магнитофон. Магнус понял. Чтобы показания обрели юридическую силу, все нужно оформить по правилам. Только он придерживался несколько иных правил. — Вы имеете в виду конкретного адвоката или хотите, чтобы мы пригласили для вас все равно кого?
— У меня есть подруга-адвокат. Могу я позвонить ей?
— Минутку, — вмешалась Вигдис. Выключила магнитофон и дала Магнусу понять, что хочет переговорить с ним в коридоре.
— Значит, запустим к ней адвоката, так? — спросил Магнус, когда они вышли.
— Сперва посоветуемся с Бальдуром.
— Но ты же знаешь, что он скажет, — не скрывая своей досады, проговорил Магнус. — «Отпустите ее».
— Я в этом не уверена, — заметила Вигдис. — Но знаю, что, если будем продолжать этот допрос без согласования с ним, он сильно разозлится.
— Ну и пусть злится! — Магнус не мог больше сдерживаться. — Кто-то должен раскрыть это дело, и если этого не сделаем мы, не сделает никто!
— Магнус! — Вигдис пристально посмотрела на него.
— Ладно, — проговорил Магнус, уняв свое раздражение. — Ты права. Давай поговорим с ним.
Бальдур находился у себя в кабинете. Внимательно выслушал Магнуса и Вигдис. Он был хорошим детективом. И сразу понял, что происходит.
— Откуда Шарон узнала, что темноволосая исландка, посетившая Оскара, имеет отношение к расследованию?
Конечно, Магнус мог попытаться обмануть начальника, но в долгосрочной перспективе это обернулось бы значительными издержками.
— Я сказал ей о Харпе. Собственно говоря, она была со мной, когда Харпа признала, что Оскар — отец ее сына.
Бальдур бросил на Магнуса свирепый взгляд.
— Я недвусмысленно велел тебе не вмешивать сюда Харпу.
— Знаю. Я сделал это неофициально. И Шарон с британской стороны не подняла в связи с этим никакого шума. Но ей нужно было знать о Харпе, на тот случай если выявится какая-то связь. И вот она выявилась.
Бальдур провел рукой по лысине.
— Ладно. Ладно, понимаю тебя. Но мы знаем, что Харпа не убивала Оскара, верно? В то время она находилась в Исландии.
— Да, похоже на то. Хозяйка булочной говорит, что на другое утро она рано пришла на работу. Можно проверить ее алиби более тщательно, но, думаю, оно подтвердится.
— А что ее любовник?
— Мы не знаем, где он. Сегодня я пытался найти его в Грюндарфьордюре, но он в море на каком-то судне.
— Я не знал, что ты сегодня работал.
Магнус пожал плечами.
— Хорошо, — уже спокойно проговорил Бальдур. — Тебе нужно его проверить.
— А как быть с Харпой? — спросила Вигдис.
— Пусть она вызовет адвоката. А потом поспрашивайте ее об Оскаре, и только об Оскаре. Не связывайте ее с самоубийством Габриэля Орна, ясно?
— Но если существует какая-то связь? — возразил Магнус.
— Никакой связи нет! — снова распаляясь, рявкнул Бальдур. — Нет никаких свидетельств ее существования. И не нужно добывать свидетельства из воздуха.
— Но адвокат скажет ей, чтобы она помалкивала.
— Очень может быть, — глядя в окно, проговорил Бальдур. — В таком случае отпустите ее.
Добравшись до пляжа Гротта, Фрикки и Магда расположились на большом валуне и стали любоваться на заход солнца. Море было тихим, спокойным, волны еле слышно плескались о черный песчаный берег. В нескольких метрах от него плавали утки и суетились какие-то бело-серые птицы, то подходившие к воде, то убегавшие от легких волн.
Молочно-желтый шар солнца прямо перед ними клонился к горизонту. Его свет отражали оранжево-золотистые облака. Атлантика завораживала своей бескрайностью.
Прогуливаясь по пляжу, Фрикки и Магда не прекращали вести беседу. Говорил большей частью Фрикки. До ее приезда он решил скрывать скуку и бедность своей жизни, то, что ему трудно вставать по утрам, всю неделю думать, как напиться в выходные. И вот теперь обнаружилось, что ему хочется говорить Магде об этом, и она слушала.
Разумеется, он рассказывал ей не все. Не упоминал о наркотиках. И о мелких кражах.
Теперь они сидели молча, глядя, как солнце медленно опускается в океан.
— Фрикки, я знаю, что ты украл ноутбук, — вдруг объявила Магда.
— Что? — Потрясенный, Фрикки вышел из задумчивости и повернулся к ней с деланным возмущением. — Я купил его у Гунни. Задешево. Я же говорил тебе.
Магда пристально смотрела на него, взгляд ее был добрым и неосуждающим.
— Ну честно. Неужели ты мне не веришь?
— Ладно, — попыталась успокоить его Магда и снова углубилась в созерцание океана.
— Ты права, — отрешенно проговорил он. — Я украл компьютер. Какой-то идиот оставил его на переднем сиденье машины. Мой сломался, а мне был нужен компьютер. Нужно было поддерживать с тобой связь. Понимаешь?
— Понимаю, — ответила Магда.
Она не сказала: «Но все равно это дурно». В этом не было нужды.
— Извини. Можешь простить меня?
— Конечно, могу. Но главное, я хочу тебе помочь.
— Что ты имеешь в виду?
Магда взяла его руку.
— Я люблю тебя, Фрикки. Уверена, что этот год был для тебя тяжелым. Понимаю, ты пытаешься это скрыть, но я вижу, что тебя несет вниз по течению. Не тем занимаешься.
— Ты права, — прошептал Фрикки, быстро сжав ей руку. Достал сигарету и закурил. Магда не курила.
— Почему полицейские ищут встречи с тобой?
— Не хочу говорить, — ответил Фрикки.
— Из-за кражи?
Фрикки промолчал. Магда убрала руку. Они сидели в молчании.
— Если бы. Все намного хуже.
— Расскажи, в чем дело.
Фрикки глубоко вздохнул. И рассказал.
Магнус в тот вечер пошел к Ингилейф домой. Она весь день работала у себя в галерее. Ингилейф, приготовив ужин, стала расспрашивать его о деле. Он рассказал ей, что не нашел Бьёрна в Грюндарфьордюре, упомянул о поездке Харпы к Оскару в Лондон, но ни словом не обмолвился о встрече с Уннюр.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: