Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты

Тут можно читать онлайн Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Астрель, ВКТ, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    66 градусов северной широты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель, ВКТ
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва, Владимир
  • ISBN:
    978-5-271-40601-0, 978-5-226-05027-5
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты краткое содержание

66 градусов северной широты - описание и краткое содержание, автор Майкл Ридпат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Большие деньги — большие проблемы…

ОЧЕНЬ большие проблемы. Смертельные проблемы.

В лондонском особняке находят убитым миллионера Оскара Гуннарссона. У него было много врагов, и поначалу Скотленд-Ярд считает, что искать в деле «исландский след» не стоит.

Но Магнус Йонсон придерживается другого мнения. Он уверен: убийство Гуннарссона напрямую связано с еще одной таинственной смертью, недавно зафиксированной в Исландии и принятой местной полицией за самоубийство.

Слишком многое связывало жертв.

Слишком многое свидетельствует о том, что расправились с ними одни и те же люди…

66 градусов северной широты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

66 градусов северной широты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Ридпат
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бенедикт загасил окурок, встал и с трудом пошел к своей машине. Нужно вернуться за письменный стол. Нельзя терять время.

Понедельник, 21 сентября 2009 года

— Ты видел в новостях сообщение о Джулиане Листере? — обратилась Вигдис к Магнусу, когда вошла в помещение отдела и поставила у своего стола сумку.

— Да, не повезло бедняге.

— Говорят, он вряд ли выживет.

— Похоже, так.

Магнус слушал и утренние новости. Листеру ночью делали операцию. Врачи оценили его шансы как весьма незначительные.

— Полагаешь, тут есть какая-то связь? — спросила Вигдис.

— С Оскаром? — Магнус пристально посмотрел на нее. — Я думал об этом.

— Кое-кто из исландцев очень обрадуется его смерти. Не большинство, даже не меньшинство, но по крайней мере один.

— Или двое, или трое.

— Ты имеешь в виду Бьёрна и Харпу?

— И возможно, Исака.

Вигдис вскинула брови.

— У нас нет ничего указывающего на наличие связи между ним и этими двумя.

— Ладно, если не Исак, то, может, кто-то еще.

— Тогда надо признать, что существует некая свора психов, самозабвенно занимающаяся отстрелом банкиров и политиков?

— Тех, кого они считают виновными в креппе.

Магнус и Вигдис уставились друг на друга.

— Если мы заявим об этом, неприятностей не оберешься, — заметила Вигдис.

— Знаю.

— Притом не только от Бальдура. От Торкелла. И от самого Большого Лосося.

— Знаю.

— У нас нет никаких доказательств. Совершенно никаких.

— Знаю.

— Ну и что будем делать?

— Давай пока что не принимать решения. Бальдур велел мне вернуться снова в полицейский колледж, в одиннадцать часов я читаю лекцию. Но у меня есть идея.

— Излагай.

— Полиция забрала кассеты из камер видеонаблюдения, монтировавших январские демонстрации?

— Конечно.

— Найди записи того дня, когда был убит Габриэль Орн. Поищи там Харпу. И Бьёрна. Посмотри, что они делали. С кем разговаривали. Может, удастся понять, действительно ли они встретились там впервые.

— Сделаем, — уверенным тоном проговорила Вигдис.

— Доложишь, когда что-нибудь выяснишь. Кстати, нельзя ли поднять дело об одном убийстве в восемьдесят пятом году?

— Какое дело?

— Бенедикта Йоханнессона.

— Писателя?

— Да. Знаешь что-нибудь об этом убийстве?

— Я в то время была еще ребенком. Но мы изучали это дело в полицейском колледже. Кажется, его закололи дома. Преступление так и не было раскрыто.

— Вот именно.

— Есть тут какая-то связь с Оскаром?

— Никакой.

Вигдис нахмурилась. Магнус остался бесстрастным. Вигдис решила не допытываться, зачем ему потребовался архивный материал.

— В базе данных оно вряд ли присутствует, но оригинал должен быть где-то в центральном депозитарии. Видимо, потребуется время, чтобы его отыскать.

— Заранее благодарю, Вигдис.

Пока Вигдис звонила по поводу кассет, Магнус отправил одному из друзей по убойному отделу в Бостоне сообщение по электронной почте с просьбой связаться со Службой натурализации и иммиграции на предмет получения сведений о въезде-выезде за июль шестьдесят шестого года. Потом позвонил в депозитарий.

Появился Арни.

— Доброе утро, Магнус. Хорошо провел выходные? Здесь все спокойно?

— Поговори с Вигдис, — ответил Магнус. — Вам предстоит работа.

Исак извлек гренки из тостера, намазал маслом и мармеладом. Эта английская традиция, кажется, нравилась ему все больше и больше. Он и еще четверо студентов, обитавших в доме рядом с Майл-Энд-роуд, жили на гренках. И на растворимом кофе. Чайник вскипел, и Исак заварил себе чашку.

— Привет.

Исак повернулся и увидел свою подружку Софи, входящую в кухню; на девушке были пижамные брюки и старая футболка с надписью «Спасите Дарфур».

— Я полагал, что до двенадцати часов у тебя нет лекций.

— Хочу заглянуть в библиотеку. Нельзя больше откладывать.

Трудно было понять, что имелось в виду; во всяком случае, она быстро села ему на колени и поцеловала.

— Доброе утро.

И поцеловала снова, уже покрепче.

Исак улыбнулся и провел ладонью по ее грудкам, не стесненным лифчиком.

Софи посидела так еще какое-то время, потом высвободилась и встала.

— Нет. Дисциплина. Дисциплина прежде всего.

Она открыла шкаф и занялась поисками хлеба. Исак прикончил буханку.

— Зак, хочешь еще гренок?

— Представь себе, хочу. Спасибо.

Раздался звонок в дверь.

— Я открою, — всполошилась Софи. Снова раздался звонок. — Хватит, хватит. Разбудите всех, — недовольно прошептала она.

Исак невольно вздрогнул, когда дверь открылась.

— Полиция, — послышался властный женский голос. — Детектив Пайпер, Кенсингтонский округ. Исак Самуэльссон здесь?

Исак напрягся.

— Мм… не знаю, — ответила пораженная Софи.

— Софи, все в порядке, — отозвался Исак, появляясь в коридоре. — Входите. — Он повел женщину-детектива на кухню. — Садитесь. Приготовить вам кофе?

— Спасибо, нет, — ответила Шарон, садясь на стул, еще не остывший после Софи.

Девушка, озабоченная судьбами Дарфура, примостилась рядом с ней и слегка насупилась.

— В чем дело? — спросил Исак как можно спокойнее.

— Вы не против, если я поговорю с Исаком наедине? — обратилась Пайпер к Софи.

— Еще как против, — вызывающе заявила Софи, внезапно оживляясь. — Вот только вас здесь не хватало. Это, между прочим, наша кухня.

Пайпер вздохнула.

— Соф, все в порядке, — успокоил подругу Исак. — В чем здесь дело, не знаю, но уверен: много времени оно не займет.

— Посмотрим, — хмыкнула Софи. — Только все-таки приготовлю гренок.

Когда она наконец покинула кухню, Исак улыбнулся.

— Извините. Мы сейчас проходим курс по правам человека в Европе. А Софи член организации «Международная амнистия». Ее очень волнуют такие вопросы.

— И это не умаляет, конечно, значение завтрака, — заметила Пайпер с улыбкой. — Я хочу расспросить вас о прошлой неделе.

— Я был в Рейкьявике.

— Мы знаем.

— Это по поводу Оскара Гуннарссона, так ведь? Мать говорила, что полицейские в Исландии расспрашивали обо мне.

Пайпер задала несколько вопросов о том, что он делал на прошлой неделе в Рейкьявике. Исак отвечал ясно, спокойно. Вечер среды он провел со школьными друзьями, в другие дни почти ни с кем не встречался. Пайпер записала время его прилета и вылета, имена и адреса.

— Знали вы Оскара Гуннарссона? — спросила она.

— Нет, — ответил Исак. — То есть я знаю, кем он был. Но ни разу с ним не встречался.

— Вы уверены? — спросила Пайпер, подавшись вперед.

— Кажется, я видел его на ежегодном Торраблоте Исландской общины здесь, в Лондоне. Но не разговаривал с ним.

— На Торраблоте?

— Это зимний праздник. Большой пир — множество традиционных блюд. Знаете, овечьи головы, ворвань, бараньи яйца, акула с душком. Для исландцев это большое событие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Ридпат читать все книги автора по порядку

Майкл Ридпат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




66 градусов северной широты отзывы


Отзывы читателей о книге 66 градусов северной широты, автор: Майкл Ридпат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x