Э. Хартли - В день пятый
- Название:В день пятый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва, СПб.
- ISBN:978-5-699-52865-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Э. Хартли - В день пятый краткое содержание
В начале Бог сотворил небо и землю… И был вечер, и было утро: день один…
И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их… И был вечер, и было утро: день пятый.
И в шестой день сотворил Бог человека по образу Своему…
Прошли тысячелетия, и человек бросил вызов Создателю, дерзнул покуситься на Его тайны.
Смерть католического священника во время исследовательской экспедиции на Филиппинах вызывает подозрения у его брата. Но церковные власти предпочитают хранить молчание по поводу трагического инцидента. Они пойдут на все, чтобы человечество не узнало сенсационные факты, обнаруженные священником, изучавшим христианскую символику. Тайны Творца должны оставаться тайной на вечные времена!
В день пятый - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Самое прямое, — сказал отец Джованни. — «Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих». [16] Евангелие от Иоанна, 15:13.
Вот в чем смысл креста и освобожденного богословия: пожертвовать всем, что у тебя есть, чтобы те, у кого нет ничего, получили хоть что-то. Личное и духовное является частью общественного и политического. Вот в чем суть Евангелия.
— На сем завершим урок, — заметил Томас, слишком поздно подавив смешок.
— Скажите, вы атеист по убеждению или из принципа? — вдруг спросил священник.
— Есть какая-то разница? — Томас усмехнулся, приняв этот вежливый, но твердый ответный удар отца Джованни.
— Разумеется, — подтвердил тот. — Первый не верит в Бога, второй отказывается верить.
— Из принципа?
— Да, из-за того, что Господь связывает с религией.
— В таком случае я атеист по убеждению, — сказал Томас. — Я не вижу причин верить в Бога. То, что во имя религии творится много невежественного, поверхностного и разрушительного, лишь подкрепляет мое убеждение.
Отец Джованни пристально посмотрел ему в глаза. Он ничего не сказал, но Томас отвел взгляд и отпил глоток кофе. Священник ему не поверил.
«Быть может, он имеет на это право».
— Я не мой брат, — произнес Томас.
Это, по крайней мере, было правдой.
— Да, — согласился отец Джованни.
— То есть?..
— Ничего, — сказал отец Джованни, по-прежнему не мигая глядя ему в глаза.
— Вы считали себя другом Эда?
— Да, — подтвердил священник. — Хоть мы и не поддерживали связь после того, как он покинул Италию. Я думал, что мы с ним снова встретимся в этом году. Он собирался вернуться. Я очень огорчился, услышав о его смерти.
— Вам сказали, где и как он умер?
— Нет, — внезапно помрачнев, ответил отец Джованни. — Тут что-то?.. Не могу сказать это по-английски. Что-то не так?
— Есть ли что-то непонятное в обстоятельствах его смерти? Полагаю, это возможно.
— Я ничего не знаю.
— Вы можете предположить, чем занимался здесь Эд? Что именно поставило его жизнь под угрозу?
— Со стороны кого?
— Не знаю. Кого угодно.
— Мы с ним не виделись в день его отъезда, — сказал отец Джованни. — Я лежал в больнице и даже не знал, куда он отсюда улетел. Ваш брат оставил мне открытку.
— Она у вас сохранилась?
Улыбнувшись, священник сунул руку во внутренний карман и сказал:
— Я подумал, что вы захотите на нее взглянуть.
Это была открытка с видами Геркуланума и надписью по-английски: «Отец Дж., боюсь, когда вы получите это, меня уже не будет. Что касаетсяских символов, кажется, я наткнулся на материнскую жилу, хотя, наверное, лучше было бы назвать ее отцовской! Она ведет за пределы Италии, и я должен следовать за ней. Подробности пришлю позднее. Выздоравливайте скорее! Эд».
— Этот символ кажется мне знакомым, — произнес Томас, задумчиво разглядывая знак .
— Он означает христианство, — объяснил священник. — Ваш брат использовал греческие буквы «хи» и «ро», которыми ранние христиане обозначали Христа.
— Что Эд имел в виду под материнской жилой?
— Не знаю, — сказал отец Джованни. — Я предположил, что речь идет о кресте, поскольку это основной христианский символ. Но точно не могу сказать.
— Эд как раз вернулся из Геркуланума?
— Он разъезжал по всем раскопкам, — объяснил отец Джованни. — Геркуланум, Помпеи, Пестум, археологический музей здесь, в Неаполе. Каждый день был то тут, то там. Возвращался поздно, нередко возбужденный, уставший. Вот только свои мысли Эдуардо держал при себе. Со мной он ими не делился, — поправился священник.
— А больше он ни с кем не был откровенным?
Пожав плечами, отец Джованни ничего не ответил. Томас пристально посмотрел на него.
— Он говорил с отцом Пьетро?
— Да, — неохотно подтвердил священник. — Они с монсеньором много беседовали. Но я не знаю, о чем именно.
— Они работали вместе?
— Нет. — Лицо отца Джованни растянулось в улыбке, не затронувшей глаз. — По-моему, они не очень-то ладили между собой. По крайней мере, в отношении того, над чем трудился Эдуардо.
— Они спорили?
— Да. Порой очень бурно. Но сути я не знаю.
— Значит, отец Пьетро был рад его отъезду?
Отец Джованни надолго задумался, и его ответ прозвучал неуверенно, с оттенком печали:
— Думаю, он испытал облегчение, но очень огорчился, узнав о смерти вашего брата. Сейчас отец Пьетро кажется… другим.
— В каком смысле? — настаивал Томас.
— Не знаю. Разгневанным. Опечаленным. Встревоженным? Да, думаю, так.
— Но вы понятия не имеете, что такого мог сказать или сделать Эд, чем так на него подействовал?
— Падре Пьетро стар, — начал отец Джованни, стараясь облачить мысль в слова. — Я имею в виду его взгляды.
— Он католик, не принявший решения Второго Ватиканского собора, [17] Второй Ватиканский собор, состоявшийся в 1962–1965 годах, был посвящен реформированию Католической церкви и внес изменения в литургическую практику, в частности разрешив вести богослужения на национальных языках. Часть верующих отказались принять эти нововведения.
— кивнул Томас.
— Не совсем, — возразил священник. — Некоторые его взгляды не просто ортодоксально католические. Они никогда не признавались официально, не были — как бы это сказать? — общеприняты. Падре Пьетро не обсуждает свои убеждения со мной, потому что у нас различные точки зрения. Некоторых его идей я не понимаю.
Томас был заинтригован как все возрастающей сбивчивостью и тревогой молодого священника, так и тем, что тот говорил.
— Например? — спросил Найт. — В чем таком убежден отец Пьетро, а вы — нет?
— Он очень сильно верит в… медитацию мертвых.
— В посредничество?
— Да. В старину верующие молились через святых, так? Они мыслили категориями ранга, класса…
— Иерархия? — подсказал Томас.
— Да. Так что они не обращались к Богу напрямую, действовали через святого Петра, Богородицу или кого-нибудь из более современных святых. Те, кто уже умер, должны были стать их посредниками в общении с Господом, обеспечить им личную связь с Богом. Разумеется, все это продолжается и сейчас, но уже не в такой степени. Есть те, кто, подобно Лютеру, считает, что святые превратились…
— В конечную цель, а не в средство?
— Совершенно верно. Люди молятся святому, а не посредством него.
— Отец Пьетро по-прежнему придерживается такой точки зрения?
— Она является достаточно распространенной. Но примерно сто лет назад здесь, в Неаполе, развился один вид посредничества, связанный с мертвыми, находящимися в одном определенном месте.
— В Фонтанелле? — спросил Томас, не в силах подавить холодные мурашки, пробежавшие по его спине струйкой ледяной воды.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: