Уилл Мюррей - Последний крестоносец
- Название:Последний крестоносец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилл Мюррей - Последний крестоносец краткое содержание
Последний крестоносец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Наши новые ребята из охраны явно знают, как надо обращаться с толпой. Но, черт побери, я до сих пор не могу раскусить их до конца.
- Мне тоже это еще не удалось. Но пока они не проявляют излишнего любопытства и делают свое дело, думаю, я смогу с ними справиться.
- Они ведут какую-то свою игру, я просто чувствую это.
- Вряд ли они работают на правительство - слишком уж неподходящий у них вид для ребят из ФБР.
- Этот старикашка мне совсем не по вкусу, он явно неглуп. Римо, по крайней мере, пока я рядом - всего лишь пустышка, а вот старика я побаиваюсь.
- Угу, - с отсутствующим видом откликнулась Виктория Хоур, снова углубляясь в изучение бумаг. - Тем не менее, они отлично знают свое дело и находятся здесь, чтобы тебя охранять. Чего тут бояться?
- Дьявола, - обеспокоенно проговорил преподобный Элдон Слаггард.
Виктория Хоур внезапно подняла голову и с изумлением уставилась на него.
- Что?
- Да, я боюсь дьявола и не стыжусь признаться в этом.
- А я-то думала, что ты выше всех этих глупых предрассудков.
- Так оно и есть - в Бога я не верю. Другое дело - дьявол. Он является мне в ночных кошмарах, и иногда я словно чувствую, как его косматые лапы сжимают мне горло. А когда я просыпаюсь, то вижу в темноте его ухмылку. Разглядеть лицо невозможно, только белый оскал зубов, которые словно парят в воздухе. Но стоит лишь мигнуть, и видение исчезает.
- Ты серьезно? - спросила Виктория, упиваясь тревогой, проступившей на, лице Слаггарда. - Неужели ты веришь в это?
- Иногда он кажется высоким, с зеленой шкурой и колючим хвостом, в другой раз - маленьким, желтым, из пасти торчат огромные клыки, а взгляд пронзительный, как у этого мерзкого китаезы.
- Римо говорит, что его напарник - кореец.
- Нет, он дьявол. Прошлой ночью мне приснился сон - этот старик вылез из-под кровати, распустил зеленые кожистые крылья и, схватив меня, потащил прямиком в пекло. Я вскочил с постели весь в холодном поту, хотя и не верю, что ад существует. Не желаю, чтобы он снова крутился рядом со мной.
- Хорошо, - вздохнула Виктория Хоур. - Я попрошу, чтобы тебя охранял Римо, а Чиун сможет заняться чем-нибудь еще. Это тебя устроит?
- Он сам Сатана! - повторил преподобный Элдон Слаггард.
- Возьми себя в руки, а то ты уже становишься похож на одного из этих чертовых мулл. - Еще раз тяжело вздохнув, Виктория Хоур вернулась к своим записям. - На настоящий момент у нас шестнадцать Преподобных-Сержантов, полностью прошедших посвящение. Думаю, мы ничуть не рискуем, взяв троих самых старших и повысив их в звании до Преподобных-Майоров. Я собираюсь назначить торжественную церемонию на семь часов.
- Да, да, конечно, - рассеянно проговорил Слаггард.
- Я подумала, что часть сегодняшних добровольцев можно будет побыстрее устроить и пригласить на церемонию. Тогда ты смог бы обратиться к ним с маленькой речью.
- Угу.
- Сразу после приезда они настолько возбуждены, что можно рискнуть и потратить на тренировки чуть меньше времени. Кроме того, из-за большого наплыва придется, возможно, направить их в Персидский залив раньше, чем предполагалось, пока они не успели еще поостыть.
- Да, да.
- Ты вообще меня слушаешь? - спросила Виктория Хоур, щелкнув пальцами перед носом преподобного Слаггарда.
- Интересно... - начал преподобный Слаггард.
- Что?
- Кто мог подослать мне в телохранители дьявола?
- Боже мой, хватит! - простонала Виктория Хоур и повернулась к капитану. - Вы не могли бы оставить нас?
Капитан, не произнеся ни слова, исчез.
- Что ты делаешь? - воскликнул Элдон Слаггард, когда почувствовал, как проворные пальцы Виктории расстегивают пуговицы у него на брюках.
- У тебя голова забита всяким мусором, - резко ответила она. - Поэтому я хочу немного ее очистить.
- Что? О-о-о! - выдохнул преподобный Слаггард, ощутив, как брюки спадают на пол.
Последний доброволец уже прошел мимо охранников, и Римо как раз собирался распорядиться, чтобы ворота закрыли, когда заметил, что к нему направляется Виктория Хоур.
- Привет! - сказала она, одарив Римо открытой улыбкой. - Избегаешь меня?
- О, нет, - ответил Римо, - просто был занят.
- Что ж, скоро работы прибавится еще. Преподобный Слаггард решил назначить тебя своим личным телохранителем.
- А как же Чиун?
- Он займется охраной территории. Дело в том, что при таком наплыве добровольцев преподобный Слаггард хотел бы знать, что ты всегда находишься поблизости.
- Да, я понимаю его. Некоторые из этих ребят большие задиры.
- Я уже обратила на это внимание, - сухо ответила Виктория Хоур.
- Интересно, почему юнцы, отправляясь в религиозный лагерь, прихватили с собой выпивку и оружие?
- Преподобный Слаггард обращается к заблудшим душам молодого поколения. Вполне естественно, что среди них попадается какое-то количество хулиганья, наркоманов и других отщепенцев. Но это не страшно, пожив в нашем Христианском лагере несколько дней, они уже будут маршировать под знаменами Всевышнего.
- А где расположен этот лагерь? - поинтересовался Римо. - Я заметил, что вы каждый день куда-то вывозите новоприбывших на автобусах.
Виктория Хоур нахмурилась. Почему Римо задает все эти вопросы? Его лицо показалось ей не таким открытым, как раньше, - у этого человека явно было что-то на уме.
- Он находится чуть ниже по течению. Не беспокойся, скоро ты его увидишь. Кстати, сегодня преподобный Слаггард собирается выступить там с проповедью.
- Я бы не прочь ее послушать, - небрежно заметил Римо.
- Скорее всего тебе не представится такая возможность, - поспешила сказать Виктория. - Ты, вероятно, будешь патрулировать здание снаружи.
- Телохранитель должен охранять тело, а не место, в котором оно находится, - заметил Римо.
- Что это?
- Всего лишь одно из изречений Чиуна в приблизительном переводе на английский. Его смысл в том, что если я должен охранять преподобного Слаггарда, то следует держаться к нему поближе.
- Логично. Однако нас гораздо больше заботят иранские наемники, чем невоспитанные юнцы.
- Как скажете. Наверное, стоит сообщить эти новости Чиуну, - сказал Римо, направляясь к воротам, где Мастер Синанджу наблюдал за дорогой, постепенно растворяющейся в надвигавшихся сумерках.
Виктория Хоур проводила его внимательным взглядом. С самого первого дня их знакомства она сознательно направила на Римо весь поток своего чувственного обаяния, но вскоре, к своему удивлению, обнаружила, что сама начала им увлекаться. В его облике было что-то манящее, сродни животной привлекательности, но настолько легкой, что, казалось, сам Римо и не подозревает об этом. Виктория решила, что обязательно должна с ним переспать - скорее из любопытства, чем подчиняясь желанию. И тогда, при удачном стечении обстоятельств, удастся заодно выяснить, какова его истинная цель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: