Роберт Голдсборо - Последнее совпадение

Тут можно читать онлайн Роберт Голдсборо - Последнее совпадение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство ТКО АСТ, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Последнее совпадение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТКО АСТ
  • Год:
    1997
  • Город:
    Mосква
  • ISBN:
    5-697-00184-3
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Голдсборо - Последнее совпадение краткое содержание

Последнее совпадение - описание и краткое содержание, автор Роберт Голдсборо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не один писатель пытался возродить стиль Рекса Стаута, но лишь Роберту Голдсборо удалось уловить дух его неподражаемых детективов. Читателя ждет новая встреча с самым блистательным сыщиком нашего века. Крутые повороты сюжета, хитроумные интриги, сочные диалоги и тонкий юмор — Ниро Вульф вернулся, чтобы победить!

Арчи Гудвин не успел отомстить негодяю, обесчестившему юную племянницу его подруги Лили Роуэн. Его опередили — труп насильника найден в гараже. Арчи оказывается в числе подозреваемых — и это еще одно запутанное дело, разгадка которого зависит от острого ума и детективного таланта Ниро Вульфа.

Последнее совпадение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последнее совпадение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Голдсборо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вульф отпил пива и недовольно уставился на почти опустевший стакан.

— И потом последовала новая встреча? — осведомился он.

Норин кивнула.

— Да. К тому времени я начала считать, что слухи о Франте Линвилле, раздутые газетчиками, совершенно не соответствуют действительности. Как бы то ни было, я согласилась встретиться с ним ещё раз.

Вульф задумчиво посмотрел на нее, но промолчал. Норин выдержала его взгляд, затем посмотрела на меня. Лишь каменный истукан в эту минуту не проникся бы к ней сочувствием, а даже Ниро Вульф в глубине души отнюдь не истукан. Мы оба с ним молча выжидали, пока Норин заговорит сама.

— И вот субботним вечером, во второй раз, когда он меня пригласил, мы с ним посидели сперва в «Орионе», а потом — естественно, — в «Моргане». Домой он отвез меня довольно рано и напросился в гости. Полли на уик-энд уехала к родителям, в Бронксвилл.

— А мистер Линвилл знал, что ваша подружка уехала? — поинтересовался Вульф.

— Нет, хотя, по-моему, я сказала об этом, когда мы поднимались в лифте. Дома мы выпили по бутылочке пива, я запустила какую-то музыку, а потом…

Голос Норин сорвался, а плечи безвольно поникли. Вульф откинулся назад, закрыв глаза, потом подался вперед и уже хотел было заговорить, но Норин его оборвала.

— Прежде чем вы меня спросите, мистер Вульф, я хочу ответить сама, произнесла она. — Я никоим образом — повторяю: никоим образом не провоцировала и не поощряла его. С тех пор, как это случилось, я ломала над этим голову раз сто, и твердо убеждена, что ни словом, ни жестом не дала ему понять, что я…

Ее голос задрожал.

— Я вовсе не собирался задавать вам этот вопрос, мисс Джеймс, — спокойно сказал Вульф. — Я хотел спросить только, общались ли вы с мистером Линвиллом после того вечера?

Голос Норин вновь окреп. Меня это порадовало. У Вульфа, должно быть, все поджилки тряслись при одной мысли о том, что она может вот-вот разразиться слезами.

— С тех пор я больше его не видела — никогда. Несколько раз он звонил, но всякий раз, услышав его голос, я вешала трубку. Он даже звонил Полли и просил её подозвать меня, но, узнав, кто это, я отказывалась брать трубку.

— А вы рассказали мисс Марс о том, что случилось?

— Нет, но мне кажется, что она догадалась по моему поведению, а также по синяку на моей скуле, хотя я сказала, что ударилась, когда ехала в автобусе, а водитель резко затормозил. Она все время спрашивала, что за кошка пробежала между мной и Франтом. Я ей не отвечала… Я не могла…

Норин перевела дыхание, но в ответ на мое предложение дать ей что-нибудь выпить, ответила отказом. В лице её не было ни кровинки.

— А кому и когда вы об этом рассказали? — спросил Вульф. Пожалуй, я был единственным смертным, кто был способен определить, что рассказ молодой женщины затронул его за живое.

— Впервые я открылась тете Лили — в субботу за обедом, — сказала Норин. — До этого же носила свою тяжкую в себе. Мама, которая могла бы хоть как-то мне помочь, была в отъезде, а с Майклом мы в последние годы общались мало; без особых причин, просто каждый жил своей жизнью. То же самое и с папой, которого я уже месяца два не видела. Собственно говоря, я и тете Лили не призналась, кто именно это сделал, однако она догадалась. Она знала, что я была с Линвиллом. Кажется, она даже добавила, что и сама с ним знакома, хотя подробностей я не помню.

— Значит, мистер Линвилл знал мисс Роуэн?

— Э-ээ… да, — пробормотала Норин. — А что?

— А знал он, что мисс Роуэн дружит с мистером Гудвином? — осведомился Вульф, пропуская её вопрос мимо ушей.

Норин наморщила носик.

— Кажется, это как-то всплывало. Да, однажды, когда я упомянула тетю Лили, он сказал, что мистер Гудвин очень известный и добавил нечто в этом духе.

Стоило Норин завести речь о моей славе, как Вульф скривил физиономию.

— А когда ваша мать узнала о том, что произошло между вами и мистером Линвиллом?

— Она вернулась из Европы во вторник, и мы с Майклом устроили ей вечер встречи у неё дома. Шампанское, воздушные шарики, плакат на двери — все как полагается. Мы пригласили и Эдварда… мистера Памсетта; они ведь с мамой уже несколько лет очень дружат. Я из кожи вон лезла, чтобы казаться веселой и беззаботной, но мама меня почти сразу раскусила.

— И вы ей во всем признались?

— Не то слово! Меня вдруг просто прорвало. Вот так торжественная встреча, да? Бедная мамочка — я отравила ей всю радость от возвращения!

Норин потупилась, разглаживая юбку пальцами.

— Значит, во вторник о случившемся узнала не только ваша мать, но и ваш брат с мистером Памсеттом? — уточнил Вульф. — Вы ведь назвали имя мистера Линвилла?

Норин кивнула.

— У мамы началась настоящая истерика, хотя волновало её главным образом опасение, что эту историю раздуют газеты. Боже упаси, если на такую фамилию, как наша, упадет тень. А представляется, какая теперь поднимется шумиха вокруг нашей фамилии? Майкл тогда настолько рассвирепел, что саданул кулаком по стеклянному столику для коктейлей с такой силой, что по тому трещина прошла. Только Эдвард оставался спокойным. Он предложил нам обратиться в полицию, но этим лишь окончательно вывел маму из себя.

— А вы помните, что сказал ваш брат?

— Ох, он бушевал как раненый тигр. Вопил, что я неблагодарная, дескать, надо было ценить дружбу с Дугом. Правда, злился он больше на себя самого — за то, что не сумел меня уберечь.

— Кто такой Дуг?

— Дуглас Роджек — мы с ним довольно часто встречаемся. Потом он стал кричать, как с… — Норин перевела дыхание раз, потом другой, словно не могла заставить себя произнести это слово, — насильниками обращаются в других странах. Он… был предельно откровенен и выразителен.

— Он не высказывал конкретных угроз по адресу мистера Линвилла?

— Нет, но я никогда не видела его таким взбешенным. Впрочем, Майкл вообще таков — лает, но не кусает. Он никогда даже не дрался, если не считать занятий боксом в колледже. Махать кулаками не в его стиле.

— Понятно, — сухо произнес Вульф. — Давайте однако вместе проследим за развитием событий. Молодая женщина становится жертвой погрязшего в кутежах богатого распутника. Вскоре после этого распутника обнаруживают мертвым, судя по всему, убитым. Старший брат молодой женщины, по задержании полицией, признается в содеянном. Должно быть, вы и сами со мной согласитесь, что с точки зрения правоохранительных органов ситуация предельно ясна. Будь я окружным прокурором, я бы посчитал, что дело в шляпе.

Норин нахохлилась:

— Вы рассуждаете не как друг, а как враг!

Вульф удостоил её снисходительным взглядом.

— Зачастую только друг способен сказать нам то, что нам меньше всего хотелось бы слышать.

Норин с сомнением воззрилась на него, затем перевела взгляд на меня. Я приподнял одну бровь и улыбнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Голдсборо читать все книги автора по порядку

Роберт Голдсборо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последнее совпадение отзывы


Отзывы читателей о книге Последнее совпадение, автор: Роберт Голдсборо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x