Дэвид Моррелл - Чужое лицо

Тут можно читать онлайн Дэвид Моррелл - Чужое лицо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чужое лицо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Моррелл - Чужое лицо краткое содержание

Чужое лицо - описание и краткое содержание, автор Дэвид Моррелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чужое лицо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чужое лицо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Моррелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уэйд взял мешочек.

- Я не могу дать вам официальную расписку в получении. У меня с собой нет бланка.

- Черт с ней, с распиской. Просто дайте мне документы на имя Виктора Гранта.

Уэйд вручил ему коричневый кожаный футляр. Взяв его, Бьюкенен ощутил, как Эд Поттер уходит из него, а Виктор Грант просачивается в его сознание. Несмотря на слабость и далеко не бодрое состояние, он тем не менее начал по привычке отбирать индивидуальные особенности (итальянская кухня, джаз "диксиленд") для своего нового персонажа. Бьюкенен тут же открыл футляр и стал просматривать его содержимое.

- Не беспокойтесь, все на месте, - заверил Уэйд. - Включая туристическую карточку.

- А я вот беспокоюсь. - Бьюкенен перебирал документы. - Именно поэтому я до сих пор жив. Я никогда никому не верю на слово... Да. Все в порядке. Туристическая карточка и все остальное на месте. Где там у вас аспирин?

- Неужели головная боль так и не прошла? - озабоченно спросил Уэйд.

- Она даже усиливается. - Бьюкенен не стал полагаться на свою трясущуюся правую руку. Левой рукой, которая казалась одеревеневшей, он положил в рот еще несколько таблеток и запил их апельсиновым соком.

- Вы уверены, что хотите лететь?

- Хочу ли я этого? Нет. Но вынужден. Определенно. Ладно, - продолжил Бьюкенен, - давайте пройдемся по всей программе. Я оставил много хвостов в Канкуне. - Ему было трудно дышать, он едва мог собраться с силами. - Вот ключи. Когда вернетесь в Канкун, закроите мой офис. Вы знаете, у кого я снял помещение. Позвоните ему. Скажите, что я обанкротился, что он может оставить себе остаток арендной платы, что пришлете ему ключи, как только заберете мои вещи.

- Будет сделано.

- Так же надо поступить и с моей квартирой. Сотрите мои следы. Вы знаете, где я жил в Акапулько, Пуэрто-Вальярте и других местах. Везде ликвидируйте мои следы. - Голова у Бьюкенена раскалывалась. - Что еще? Вам что-нибудь еще приходит в голову?

- Да. - Пока Уэйд вел машину по Пасео де Майо, главной улице Мериды, Бьюкенен даже не взглянул на ленту газона, разделявшую полосы встречного движения. Он с нетерпением ждал, что еще скажет Уэйд.

- Люди, завербованные вами в каждом из этих мест, - сказал Уэйд. - Они станут гадать, что с вами случилось. Начнут задавать вопросы. Вас надо будет убрать и из их жизни тоже.

Действительно, подумал Бьюкенен. Почему мне это не пришло в голову? Должно быть, с головой у меня хуже, чем мне кажется. Надо постараться сосредоточиться.

- Вы помните, где расположены тайники, в которые я закладывал инструкции для каждого из них?

Уэйд кивнул.

- Я оставлю каждому записку, где сошлюсь на проблемы с полицией, а заодно и сообщу сумму окончательного расчета, достаточно щедрую, чтобы побудить их держать язык за зубами.

Бьюкенен подумал еще немного.

- Ну, кажется, теперь все. Или нет? Всегда оказывается что-то еще, какая-то последняя деталь.

- Если и есть, то я не знаю, что бы это могло быть...

- Багаж. Когда я буду покупать билет и у меня не будет с собой никакой сумки, это будет выглядеть странно.

Уэйд свернул с Пасео де Майо и остановился на одной из боковых улиц. Магазины были уже открыты.

- Мне не под силу тащить что-нибудь тяжелое. Купите чемодан на колесиках. - Бьюкенен сообщил Уэйду размеры одежды. - Понадобится нижнее белье, носки, легкие рубашки...

- Да, как обычно. - Уэйд вышел из "форда". - Я справлюсь, Бьюкенен. Не впервые занимаюсь этим.

- Сукин вы сын!

- Что такое?

- Вам же сказано не называть меня Бьюкененом. Я - Виктор Грант.

- Ладно, Виктор, - сухо сказал Уэйд. Он уже закрывал за собой дверь, как вдруг остановился. - Кстати, пока вы репетируете роль и учите слова - то есть когда свободны от ругани в мой адрес, - почему бы вам не съесть парочку пончиков? А то ведь, чего доброго, вы просто свалитесь от слабости, едва добравшись до аэропорта.

Бьюкенен наблюдал за ним, пока этот начавший лысеть и набирать лишний вес человек в тенниске лимонно-желтого цвета не исчез в толпе. Тогда он запер дверцы, откинул голову назад и почувствовал, что его правая рука снова дрожит... Дрожь сразу же прошла по всему телу. Это жар, подумал он. Подбирается ко мне по-настоящему. Я теряю контроль над собой. Уэйд - мой спасательный круг. Что я делаю? Нельзя его злить.

Бьюкенен задел ногой стоявший на полу пакет с пончиками. При одной мысли о еде его затошнило. И от боли в плече. И в голове. Он содрогнулся. Еще несколько часов. Терпи. Тебе надо только пройти аэропорт. Он заставил себя выпить еще немного апельсинового сока. Кисло-сладкий вкус показался ему тошнотворным. Виктор Грант, сказал он себе, сосредоточившись и делая усилие, чтобы откусить от пончика. Виктор Грант. Разведен. Форт-Лодердейл. Индивидуальные заказы по оборудованию прогулочных яхт. Установка всякой электроники. Виктор...

Он вздрогнул, когда Уэйд отпер дверцу со стороны водителя и поставил на заднее сиденье чемодан.

- У вас жуткий вид, - сказал Уэйд. - Я купил вам несессер: бритва, крем для бритья, зубная паста...

2

Они поехали в лесистый парк, где был общественный туалет. Уэйд запер дверь на задвижку и поддерживал Бьюкенена сзади, пока тот, сгорбившись над раковиной и непрерывно дрожа, силился побриться. Он попытался расчесать склеившиеся от крови волосы, но у него почти ничего не вышло, и он решил, что ему определенно придется воспользоваться соломенной шляпой, которую купил Уэйд. Он почистил зубы и почувствовал себя чуточку лучше оттого, что стал теперь несколько чище. Его рубашка и брюки, достаточно отмытые морской водой от крови, чтобы не особенно бросаться в глаза накануне вечером, сейчас, при дневном свете, оказались невозможно грязными и мятыми. Он переоделся в свежие рубашку и брюки, купленные Уэйдом, и, когда они вышли из туалета, запихнул грязную одежду в чемодан, лежавший на заднем сиденье "форда". Поскольку часы "Сейко" ассоциировались у него с более не существующей личностью Эда Поттера, он обменял их на "Таймекс" Уэйда - еще один штрих, чтобы лучше прочувствовать очередное перевоплощение.

Между тем время подошло к одиннадцати.

- Пора в дорогу, - сказал Уэйд.

По контрасту с большим живописным городом аэропорт оказался на удивление небольшим и непрезентабельным. Уэйду удалось найти местечко для парковки на площадке перед приземистым зданием аэровокзала.

- Я донесу ваш чемодан до входа, ну а дальше...

- Все понятно.

По пути Бьюкенен непринужденно осмотрелся, изучая обстановку. Как будто никто им особенно не интересуется.

Он сосредоточился, чтобы идти по прямой линии, не шатаясь, не выдавая своей слабости. На тротуаре перед входом он пожал Уэйду руку.

- Спасибо. Знаю, что я немного покапризничал пару раз...

- Не берите в голову. Мы не на конкурсе на самую популярную личность. Уэйд все еще сжимал правую руку Бьюкенена в своей. - У вас что-то с пальцами. Они дергаются.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Моррелл читать все книги автора по порядку

Дэвид Моррелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужое лицо отзывы


Отзывы читателей о книге Чужое лицо, автор: Дэвид Моррелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x