Шелли Фрейдонт - Судоку для убийцы
- Название:Судоку для убийцы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-I7-052I69-2, 978-5-9713-8558-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шелли Фрейдонт - Судоку для убийцы краткое содержание
Тихий городок Гранвилль потрясен загадочным убийством профессора Эйвондейла, основателя уникального музея головоломок.
Однако кому и зачем понадобилось убивать безобидного старика ученого?
Шериф Брэндон Митчелл, совсем недавно обосновавшийся в Гранвилле, считает главной подозреваемой любимую ученицу и единственную наследницу профессора — Кейт Макдональд.
Кейт понимает: чтобы доказать свою невиновность, ей придется найти настоящего преступника.
Но сделать это будет непросто, ведь убийца не оставил никаких улик.
Возможно, чтобы раскрыть тайну гибели профессора, Кейт необходимо разобраться с судоку — головоломкой, клетки которой он заполнял перед смертью?..
Судоку для убийцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мэриан бережно взяла книгу.
— Что ж, нам пора?
Они поблагодарили Нэнси и вместе направились к стоянке. Когда спустились по лестнице, появился шеф полиции.
— Могу я проводить вас до вашей машины? — обратился он к Мэриан.
Она удивленно взглянула на него, но заметно обрадовалась.
— Благодарю, шеф Митчелл. Вы очень любезны.
Кейт посмотрела им вслед. Они представляли красивую пару, хотя их разделяли добрые сорок лет. «Что у него на уме?» — недоумевала Кейт.
Саймон отвез их домой. Края листьев изменили окраску. Через несколько недель город и окрестности оденутся в огненный наряд. В Нью-Гэмпшир со всей страны хлынет народ — любоваться осенью. Интересно, будет ли она здесь в это время, думала Кейт. Нет никаких причин здесь оставаться. Ей даже в музей не позволят являться.
Она вернется в Александрию к своим цифрам. Старый дом и музей пойдут на снос, освобождая дорогу прогрессу. А если она снова вернется в город, на том месте, где когда-то она предавалась мечтам, будет стоять торговый центр.
— Саймон.
— Да, моя милая? — откликнулся он, поглядывая на нее в зеркало заднего вида.
— Может банк закрыть кредит, если у него теперь в закладе дом и участок?
— Они должны издать приказ о наложении ареста на дом и согласовать с агентом по продаже имущества.
— А кто агент?
— Суд назначит. Возможно меня, если никто не станет возражать. А в чем дело?
— Просто любопытно.
В душе затеплился огонек надежды. Хотя и слабенький. Что если музей еще можно спасти?
Пру хихикнула.
— Саймон, возможно, вы самый старый юрист Гранвилля. Но вы и самый умный.
— Приму эти слова как комплимент.
— Ну, разумеется. Я чуть не лопнула со смеху, когда вы так отделали Абигейл.
— Вы были восхитительны, — согласилась Кейт.
— Благодарю вас.
Он был изобретателен. Хорошо, когда такой человек на твоей стороне.
Саймон высадил ее у ворот и подождал, пока она не вошла в дом. Затем отвез Пру. Кейт мысленно поблагодарила Саймона за то, что он настоял на том, чтобы тетка пришла домой и отдохнула. Кейт надо было побыть одной.
Она скинула туфли, как только вошла, затем сняла черное платье, надела джинсы и футболку. Открыла бутылку вина, вынула записную книжку и уселась на диван. Хотела составить список людей, бывших на похоронах и панихиде.
Верно ли, что убийцы часто приходят на похороны жертвы? Был ли преступник сегодня среди нас?
На похоронах присутствовало более двух сотен людей, а на поминках — почти сто. Не половина города, но большой процент. Несмотря на то что профессор вел уединенную жизнь, многие его уважали и ценили.
Она, нахмурившись, посмотрела на пустую страницу своей записной книжки. Представила в воображении сегодняшний банкетный зал. Методично стала записывать гостей. Не только у профессора была фотографическая память.
Кейт начала с тех, кто имел отношение к профессору.
Список вероятных подозреваемых возглавила Абигейл Эйвондейл.
Джейкоб и Даррелл Доннели все время держались рядом с Абигейл. Что они замышляют? Как ей узнать?
Мэриан Тисдейл. К ней все подходили с соболезнованиями. Она всю жизнь дружила с профессором. Это очевидно.
Дженис пришла на церемонию, а на поминках Кейт ее не заметила. Кто-то сказал, что она слишком была расстроена, а потому не осталась.
И шеф Митчелл. У него вряд ли был мотив, но Кейт понимала важность объективного расследования. Его имя хорошо выглядело на странице.
Затем быстро вписала Пру, Саймона и себя. Добавила Элмиру.
Там были Франклины, владельцы гранвильской газеты «Фри пресс», они могли служить источником анонимных писем. Впрочем, вряд ли сейчас это имело значение. Насколько она знала, профессор уничтожил анонимку, пришедшую на ее имя. Так же он поступил и со своими письмами.
Элис Хинкли. Сколько Кейт помнила, она готовила домашний джем, и горожане его охотно покупали. Элис тоже жила в историческом центре. Интересно, она продала свой дом или отказывалась выехать? Это Кейт должна выяснить. Она поставила возле ее имени вопросительный знак.
Семьи Саксонов, Филлипсов, Ренквистов.
Список становился все длиннее. Она уже не знала фамилий людей, возникавших в ее воображении. На самом деле они ее не интересовали. И не заинтересуют, если только вновь возникшее обстоятельство не укажет на одного из них как на убийцу.
Внезапно навалилась усталость. Она знала, что работать в таком состоянии бесполезно. Отложила в сторону блокнот, отпила глоток вина и потянулась за сборником судоку. Она решала один сканворд за другим, пока в комнате не стало темно. Тогда она включила настольную лампу.
Бессознательно Кейт прислушивалась, не идет ли Пру. По правде говоря, она не нуждалась в компании. Но сейчас она была одна в пустом доме. Кейт снова взяла блокнот. Посмотрела на список. Она смотрела на имена и думала, что ей нужно больше узнать о взаимоотношениях этих людей.
И она знала, кому позвонить, чтобы узнать об этом.
Пру ответила на первый же звонок.
— Ну конечно, детка. Я сейчас приду.
Глава девятая
Пру явилась через пять минут с полной сумкой продуктов. Она отдала сумку Кейт и сняла пальто. Под ним у нее были теплые спортивные брюки, свитер, а на ногах домашние тапки.
— Извини за обувь, — сказала она и взяла у Кейт сумку. — Весь день на каблуках — устала. Ноги гудят.
— Ты прекрасно выглядишь.
Кейт закрыла дверь и пошла за теткой на кухню.
— Я не знала, ела ли ты что-нибудь, — сказала Пру и вынула из сумки коробку, — поэтому принесла немного солонины.
Кейт взяла коробку.
— Спасибо. Может, попозже. Я пока поставлю ее в холодильник.
Вернулась и увидела, что Пру держит в руке коричневый пакет, подозрительно похожий на тот, в которые в магазинах упаковывают бутылки с вином.
Прежняя тетя Пру всегда была строга насчет «алкоголя», и это являлось бесконечным источником для шуток отца Кейт. «Однажды она влюбилась в пьяницу. Я говорил, что ничего хорошего из этого не выйдет». И слушать не хотела, пока сама в этом не убедилась.
До прихода тети Кейт закрыла свою бутылку пробкой, убрала в шкаф, вымыла и вытерла бокал, поставила его на место.
Пру вынула из упаковки пино нуар и подала Кейт.
— Я не знала, обнаружила ли ты погребок Джимми. Ларри из винного магазина сказал, что тебе это должно понравиться. Это французское, и у него настоящая пробка.
Кейт уже не хотелось вина, но ее так тронул подарок тетушки, что она покорно взяла бутылку.
— Это хорошее вино, — сказала она, взглянув на наклейку.
Поставила бутылку на стол и сделала вид, будто ищет штопор, которым пользовалась несколько минут назад.
Кейт откупорила вино и взяла чайник.
— Налью воды для чая. Или ты предпочитаешь кофе?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: