Хилари Нгвено - Люди из Претории
- Название:Люди из Претории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хилари Нгвено - Люди из Претории краткое содержание
Люди из Претории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Черт подери! - Проныра встал и подошел к высокой сомалийке, стоявшей у бара. - Потанцуем?
Она снова оглядела его - под этим расчетливым взглядом он чувствовал себя барахлом на распродаже или чем-то еще похуже - и отрицательно покачала головой.
- Смотри, потом пожалеешь, - сказал он, и опять его бросило в жар, как минуту назад за столом с Лорой.
Сомалийка повернулась к нему спиной. Проныра посмотрел на бармена. У того на лице застыло смущение.
- Добрый вечер, Проныра. - Бармен неловко улыбнулся.
- Черт подери! - бормотал Проныра, пробираясь к выходу.
5
Зазвонил телефон. Проныра вздрогнул и проснулся. Голова у него раскалывалась. Он понял, что ночью явился домой изрядно пьяным, раз уж свалился не раздеваясь. Протянув руку, он поднял трубку:
- Наэта слушает.
- Говорил тебе, что помогу? - прокричал голос на другом конце провода.
- Подождите, - сказал Проныра, вылезая из кровати. Он взглянул на часы - было половина десятого. - Кто говорит?
- Я, - ответил голос в трубке.
- Но кто вы?
- Портье. Помнишь?
- Какой еще портье?
- Говорил же, что пригожусь! - произнес голос в трубке. - Так вот, стрельба у нас тут была!
- Стрельба? - Проныра подтащил телефон к окну и раздвинул занавески - в глаза ему ударило солнце. - Стрельба? Где? В кого стреляли?
- В "Хилтоне". В того белого парня, кем ты так интересовался.
- "Хилтон"? Белый парень? - Журналист никак не мог просунуть руку в рукав рубашки. - "Хилтон"! Белый парень!
Проныра уронил телефонную трубку, рванул с вешалки брюки, выдвинул ящик комода, схватил пару носков. Он отчетливо видел, что они разного цвета, но было не время обращать внимание на подобные пустяки.
На тротуаре у главного подъезда в "Хилтон" Проныра попал в живой водоворот. Он пробрался сквозь толпу и предъявил корреспондентскую карточку у входа. В вестибюле кружилось множество полицейских и несколько агентов Управления безопасности. Журналист увидел репортера из "Стандарта", фотографа из "Нэйшн", но не перекинулся с ними и словечком. Он устремился прямо к портье.
- Что случилось? - спросил Нельсон.
- Убили, - ответил полушепотом портье, подражая Проныре. - Я знал, с первой минуты, как только он вошел в своих темных очках, без багажа и без паспорта, почуял: здесь что-то не так. А тут еще ты явился, говоришь, с ним агенты... эти... пиджаки оттопыриваются... Я точно знал...
- Скажи толком, - взмолился Проныра, - что произошло?
- Ну, не знаю даже, с чего начать. В общем, я в эту неделю работаю днем. Ту неделю работал в ночь, а сейчас днем.
- Итак, ты работаешь в дневной смене.
- Да, прихожу сегодня в восемь, как обычно, - продолжал портье. Только глянул от стойки в вестибюль - и что же я вижу? Скажу - не поверишь. Одного из тех агентов, что тогда приезжали с белым. Сидит это он в кресле, газету читает, понятно? Только все по сторонам глазеет, как сыщику и положено. Ну, ему, ясно, невдомек, что я его приметил. Не знает, что я понял - агент он, хоть издали и не видно, как пиджак у него под мышкой оттопыривается. У меня память на лица.
- Что случилось-то? - снова спросил репортер, едва сдерживая нетерпение.
- Ну, сверху вдруг звонят. Из номера европейца. И какой-то парень... африканец... наверное, из агентов... говорит мне - я трубку снял, понятно? говорит мне: подзови, мол, человека из вестибюля. А у самого голос дрожит. Я и спрашиваю: "Какого человека?" А он как заорет: "Инспектора Муриуки живо к телефону!" Я ему: "Инспектора Муриуки? А он из себя какой?" Тот парень опять в крик: "Быстро инспектора Муриуки!" Ладно, я-то не дурак, понятно? Иду к тому, который в кресле, и спрашиваю: "Вы инспектор Муриуки?" Он глядит, удивлен вроде, а я ему сразу: "Вас к телефону!" Он прыг к аппарату, а я у него за спиной, притворяюсь, что своими делами занят, но слышу, как тот, из номера, кричит: "Быстро "скорую помощь"!" Инспектор хочет спросить что-то, а тот, я слышу, твердит одно: "Быстро "скорую помощь"!" Тут Муриуки бросает трубку и велит мне соединить его с городом. Я соединяю, он набирает три девятки и вызывает полицейскую "скорую"...
- А европеец? - прервал его Проныра. - С европейцем что?
- Ну, я же говорю, Муриуки вызывает "скорую" и бросается в лифт. Я за ним - интересно ведь, понятно?
- Что ты увидел?
- На одиннадцатом этаже... агенты около номера тысяча сто третьего... Не успел я глазом моргнуть, этот Муриуки говорит мне: "Вон!" Я вниз и первым делом тебе позвонил.
- А потом в "Нэйшн" и "Стандарт"? - спросил журналист.
- Клянусь, им я не звонил, - ответил портье в легком замешательстве. Понять не могу, как они пронюхали.
- Ладно, бог с ними, - сказал Проныра. - Дальше рассказывай.
- Да все вроде, - сказал портье. - Приехала "скорая", подняли наверх каталку, вот и все.
- Спасибо. - Проныра похлопал портье по руке.
На лице у того засияла широченная улыбка.
- Проныра, все для тебя сделаю.
- Ловлю тебя на слове, - сказал журналист и побежал к лифтам.
На одиннадцатом этаже его встретил кордон полицейских и агентов безопасности. Он улыбнулся и вытащил корреспондентскую карточку.
- Ничего не выйдет, Проныра, - сказал ему старый знакомый по школе Мангу, старший инспектор Тимоти Килонзо из отдела расследований убийств в Управлении уголовного розыска. - Это не для печати, так что живехонько спускайся вниз.
- Как это - не для печати? - спросил Проныра, пытаясь затянуть время и напряженно всматриваясь мимо инспектора в коридор, в сторону номера 1103. С каких это пор убийства стали не для печати?
- Кто говорит об убийстве? - спросил Килонзо.
- Интересно, - ответил Проныра. - Чего тебе тут делать с твоими ребятами, если не было убийства?
- Не твое дело, Проныра. Будь паинькой и испарись, ясно?
Проныра знал, что с Килонзо особо не поспоришь. Он положил корреспондентскую карточку в бумажник и повернулся было к лифту, но в это время дверь номера 1103 открылась и оттуда показалась каталка. Впереди нее шагал не кто иной, как Эдвард Вайгуру, одноклассник Проныры по той же школе Мангу, а теперь начальник отдела Управления безопасности, занимающегося Южной Африкой. За ним следовали несколько полицейских.
- Все в порядке, инспектор? - спросил Вайгуру у Килонзо, проходя мимо сотрудника уголовного розыска и Проныры.
- В порядке.
Тут Вайгуру заметил Проныру.
- А ты что здесь делаешь? - озабоченно спросил он.
- Прослышал о стрельбе, - ответил Проныра, - вот и прибыл.
Он осекся и ошеломленно воззрился на каталку: человек, наполовину укрытый одеялом, вовсе не белый, а африканец в форме официанта из "Хилтона". Проныра знал этого человека! Он своим глазам не верил - перед ним был Шэйн, южноафриканский певец! Шэйн, судя по всему, очень страдал от боли. Он бормотал что-то. Проныра разобрал только слова: "Свинья! Фашистская свинья!"
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: