Инесса Волкова - Идеальная секретарша
- Название:Идеальная секретарша
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Инесса Волкова - Идеальная секретарша краткое содержание
Городской роман с криминальным сюжетом.
Текст получен от автора, не опубликован. Один из финалистов конкурса детективов, объявленного Литвиновыми. Победитель конкурса будет издан на деньги самих Литивновых
Идеальная секретарша - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Это довольно грустная история. – Сообщила Клементия. – Я вчера только начала читать, к тому же в ней нет начала, так что рассказывать пока нечего, а еще – мне было некогда – я компьютер осваивала.
– Ну и как? Освоила?
– Не очень успешно. Кажется, что я что-то у вас испортила. Я всегда так – сначала нажимаю на кнопочки, а потом читаю для чего они.
– И о какой же кнопочке ты читала потом? – С ударением на последнем слове спросил Рудин.
– Да вы и сами догадались. Эф восемь. – Клементия вздохнула. – А у вас там что-то важное записано? Я сначала нажала, а когда это «что-то» исчезло, я позвонила своему школьному приятелю, а он сказал: «ну и дура, тыкаешь, а потом спрашиваешь, что это такое».
– Плохо, Клементия. Очень плохо, просто ужасно. В первый же день ты мне нанесла убытку, может, на миллион. Я тебе сейчас книгу дам по компьютерам. Я тоже плохо знаю компьютер и пользуюсь пока очень старыми программами, а ты мне поможешь освоить новые…
Клементия поняла, что полковник совсем не сердится за уничтоженную информацию.
– И что же, нельзя восстановить то, что я стерла?
– И как эта директория называлась, которую ты стерла? Ты можешь вспомнить?
– Если вы не можете вспомнить, то я и подавно не смогу. – Клементия притворно вздохнула, показывая как ей грустно оттого, что она нанесла вред такому хорошему человеку, каким является ее новый шеф – Максим Рудин.
– Ну и ладно, – полковник Рудин готов был выругаться, но сдержался. Не будет же он ругаться при этой курице, как он за глаза окрестил Клементию.
Красивая курица Клементия все еще переминалась с ноги на ногу, когда опять зазвонил телефон.
– Еду. – Коротко бросил Рудин.
– А мне что делать?
– Записывай, Клементия, телефонные звонки, полей цветок, сходи на почту и купи конвертов и марок, не забудь при этом взять чек, потом выпей чаю, наклей по марке на каждый конверт и продолжай читать свой роман. К компьютеру без меня не подходи. – Строго наказал он. – Можешь взять и эту книгу по компьютерам. Но только читай и никуда не нажимай. Приеду – все спрошу.
Рудин уехал, а Клементия в раздумьи еще немного постояла, словно принимая решение в пользу того или иного дела. Решение она приняла – уселась опять в кресло – читать. Что ж еще делать, если начальника нет. А на почту она сходит чуть позже.
Клементия опять раскрыла книгу.
ВТОРНИК
Когда я осталась одна, мне было далеко до сорока…
Мне было всего тридцать два. Но сорок… Для меня это звучало как СРОК. Срок, после которого обрывается лучшая часть жизни. Мой срок наступил значительно раньше.
Долгие месяцы мои мысли были заняты воспоминаниями о нем. Моем любимом. Такие же долгие месяцы я жалела себя. Одинокая старость – это не жизнь. И я со страхом ждала приближения сорока… Срока.
Почему я не делала попыток изменить свою жизнь? Ведь мне было совсем не сорок, а лишь немногим больше тридцати.
Это было просто невозможно. Невозможно было полюбить кого-то, пока не умерла моя любовь. А она умирала мучительно долго. Да так и не умерла.
Потом отчаяние, которое охватывало меня в первые годы одиночества сменилось на спокойную… обреченность. В первое время у меня часто бывало такое состояние, которое поселило в моем мозгу мысль, что выход у меня один. И что он самый лучший – закрыть навсегда глаза. Но я слабый человек, я хотела, чтобы ЭТО случилось как-то без моих усилий – просто однажды совсем не открыть глаза. И я думала об этом всякий раз, когда оказывалась дома ОДНА…
Так незаметно прошли еще два года. И мне казалось, что я уже достигла сорока лет. А в моем представлении: сорок – это черта. Сорок – это подведение итогов. Итогов той – прошедшей жизни. И подведя черту, сорокалетняя женщина с грустью, а чаще с отчаянием делает невеселый вывод: а счастья-то и не было…
А у меня было ли счастье? Неправдой было бы утверждение, что не было его. ВСЕ было. Было счастье, да только мало мне его оказалось. И дом мой когда-то полон был любви. БЫЛ… И это потом все изменилось и любви не стало.
Мне еще не было сорока, но я себя чувствовала такой вот – сорокалетней…
Сорокалетняя женщина – это мудрая женщина. Она уже не молода, но ведь она еще и не стара.
В сорок лет женщина действительно подводит черту. Однако она не хочет смириться с возрастом – она же еще может любить! В такие минуты у нее появляется отчаяние. Появилось оно и у меня, но… значительно раньше.
Именно в этот период я и познакомилась с ним… ДРУГИМ
ОН всегда чувствовал, когда можно взять что-то совершенно бесплатно. Он как-то говорил мне, что никогда не откажется от хорошего товара, за который, к тому же, не надо платить… И совершенно четко сказал, что это в первую очередь касается его отношений с женщинами.
Клементия взглянула на часики и захлопнула книгу.
Глава 9
ВАРВАРА, среда, 17 сентября
В этот день Варвара собиралась навестить свою подругу Анну на даче. Но так как по своей природе она была флегматична и любила долго поспать, то смогла принять это решение только к обеду. Но уже собравшись в дорогу, она взглянула на часы и решила, что у нее еще есть время выпить чашку кофе и выкурить сигарету. Когда она, наконец, была уже почти готова выйти из дома, то выяснилось, что пошел дождь. И тут только Варвара вспомнила, что забыла в пятницу забрать свой плащ из химчистки. Немного поразмыслив, она открыла платяной шкаф и вытащила светлый плащ Анны. Чуть длинноват и широковат, но ничего, подумала Варвара, зато он мне очень идет – умеет же эта Анька выбирать вещи. В прихожей она еще раз с удовольствием оглядела себя в зеркале и отметила большое сходство с Анной. Тогда, чуть поколебавшись, она вернулась в комнату и решительно дернула ручку коричневого кейса, который так и лежал на круглом обеденном столе со вчерашнего дня. Это хорошо, что Анька его бросила, наверняка что-то купила себе новое – решила Варвара и с кейсом в руках вышла в прихожую. Надо же, продолжала она думать о подруге, вот уже новые вещи выбрасывает, вот кейс, он еще такой шикарный. Да он совершенно новый, решила она, внимательно рассматривая рисунок кожи. А ведь были времена – не такие уж давние, – когда мы в общежитии всей комнатой пользовались одной сумкой. Кстати, тогда это была моя сумка.
Она еще немного повертелась перед зеркалом и осталась очень и очень довольна собой. Потянувшись к выключателю, она окинула взглядом прихожую и вдруг увидела на столике у трюмо мобильный телефон Анны, нисколько тому не удивилась – подруга всегда была рассеянной – сунула его в кейс.
…Когда Варвара была уже на вокзале, часы на перроне показывали три часа дня.
Из криминальной хроники. "Вчера в подмосковном дачном поселке «Фортуна» найден труп женщины. Ее личность пока не установлена: при ней не обнаружено каких-либо документов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: