Стив Берри - Язык небес
- Название:Язык небес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-61251-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стив Берри - Язык небес краткое содержание
Еще будучи ребенком, Коттон Малоун слышал от матери, что его отец, моряк, погиб при крушении подлодки в Северной Атлантике. Теперь Коттон, бывший агент Департамента правосудия, хочет знать всю правду об этой трагедии. То, что он выяснил, повергает его в шок: оказывается, на самом деле атомная субмарина его отца исчезла без следа при выполнении сверхсекретной миссии где-то во льдах Антарктиды. Коттон пытается разузнать, что именно отец и его команда искали там. Расследование приводит его к зашифрованной информации, веками хранившейся в… гробнице императора Карла Великого. Эта тайна связана с Антарктидой и имеет решающее значение для судеб всего человечества. Но, оказывается, не только Малоун идет по следам древней загадки…
Язык небес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
8. Военный корабль США «Холден» под командованием лейтенант-коммандера Захарии Александра был отправлен 23 ноября 1971 года в район последнего известного местонахождения «НР-1А». Специализированная разведывательная команда доложила о том, что не обнаружила никаких следов «НР-1А». Обширная гидролокация тоже ничего не дала. Не было следов радиации. Конечно, широкомасштабная поисково-спасательная операция могла бы достигнуть совсем других результатов, но члены экипажа «НР-1А» перед погружением подписали боевое распоряжение, согласно которому в случае катастрофы не запланировано никаких поисковых и спасательных работ. Разрешение на эту внештатную операцию в секретном порядке поступило непосредственно от начальника штаба ВМС, с копией которого Комиссия была ознакомлена.
Заключение
Невозможность найти «НР-1А» тем не менее не умаляет обязанности выявить и исправить любые существующие неполадки на подлодках такого типа. Это рекомендуется сделать незамедлительно, поскольку «НР-1А» все еще находится на вооружении Соединенных Штатов Америки. После тщательного рассмотрения фактов затопления подводной лодки «Блазек» Комиссия не нашла ни одного доказательства причины или причин для исчезновения «НР-1А». Очевидно, что произошла какая-то катастрофа, но изолированное расположение субмарины, и потеря радиолокационных сигналов, коммуникаций и наземной поддержки делают любые заключения, к которым могла прийти Комиссия исходя из того, что случилось, чисто теоретическими.
Рекомендации
Для получения дополнительной информации относительно причин трагедии и для предотвращения подобных инцидентов с «НР-1» будет проводиться дальнейшее тестирование подлодки. Планы проверки будут согласованы с командованием субмарины и будут проводиться с использованием последних тестирующих техник. Цель — определение возможных неисправных механизмов для оценки их побочных эффектов и обеспечение неизвестных в данный момент данных для внесения изменений в конструкцию, а также возможное определение, что же произошло с «НР-1А».
Малоун сидел в своем номере в отеле «Пост». Из окон третьего этажа открывался превосходный вид на горы Веттерштайн и венчавшего их Цугшпице. Один только вид этого далекого пика заставлял вспомнить о том, что там произошло всего два часа назад.
Он прочел отчет. Дважды.
Военно-морские правила устанавливали, что следственная комиссия собиралась сразу после любой морской катастрофы. В нее входили высшие офицеры флота, и, естественно, они должны были докопаться до правды.
Но этот отчет был ложью.
Его отец никогда не выполнял задания в Северной Атлантике. Военного корабля США «Блазек» просто не существовало. Вместо этого его отец находился на борту сверхсекретной подводной лодки в Антарктиде, делая бог знает что.
Малоун припомнил все, что было связано с расследованием гибели подлодки отца. Корабли прочесали всю Северную Атлантику, но так и не нашли никаких обломков. В выпусках новостей сообщалось, что атомная подводная лодка «Блазек», якобы проводившая испытания по спасению на больших глубинах, взорвалась. Малоун вспомнил и человека в форме, не того вице-адмирала морского флота, сообщившего новости жене командира лодки, а капитана из Пентагона, сказавшего его матери: «Они были в Северной Атлантике, на глубине 1200 футов». Или лгал он, или военные лгали ему. Нет ничего удивительного в том, что доклад остался засекреченным.
Американские атомные подводные лодки редко тонули. Всего три, начиная с 1945 года. «Трэшер» — из-за неисправного трубопровода, «Скорпион» — из-за необъяснимого взрыва, «Блазек», или, правильнее, «НР-1А», — причина до сих пор неизвестна.
В каждом сообщении, просмотренном Гари этим летом, говорилось о Северной Атлантике. Отсутствие обломков списали на большую глубину и особенности дна, похожего в этом месте на ущелье. Это всегда удивляло Коттона. Глубина вызвала бы разрыв корпуса и затопление подлодки, и обломки в конечном счете должны были всплыть на поверхность. Но этого не произошло, хотя военные и проверяли звуковые сигналы, а следственная комиссия отметила наличие акустических сигналов. Но в той части света была слишком немногочисленная аудитория, чтобы прислушиваться к их содержанию.
Проклятье.
Он служил в военно-морском флоте, записался добровольцем, принял присягу и следовал ей. А они — нет.
Вместо этого, когда подводная лодка затонула где-то в Антарктиде, никакая флотилия кораблей не прочесывала местность, зондируя глубину гидролокатором. К делу не прилагались ни показания, ни графики, ни зарисовки, ни письма, ни фотографии, ни оперативные директивы. Ничего. Всего лишь какой-то вшивый корабль, три дня расследования и четыре страницы ничего не значащего отчета.
Вдали зазвенели колокола.
Малоуну захотелось ударить кулаком в стену. Но что хорошего это ему принесет?
Вместо этого он достал телефон.
Глава 6
Капитан Стерлинг Вилкерсон, офицер военно-морского флота США, смотрел сквозь зеркальное окно на отель «Пост». Он выбрал удачную позицию, его практически невозможно было заметить в сутолоке «Макдоналдса». Здесь было слишком много народу; создавалось впечатление, что почти все жители городка решили спастись именно здесь от пронизывающего ветра и сильного снегопада.
Гармиш представлял собой настоящую путаницу из узких улиц и пешеходных кварталов. В целом же он выглядел как один из игрушечных городков из магазина «ФАО Шварц»: [3] ФАО Шварц (FAO Schwarz) — компания по розничной торговле элитными игрушками в Нью-Йорке. Основанная в 1862 г. немецким иммигрантом Фредериком Августом Отто (ФАО) Шварцем, компания стала старейшим и одним из крупнейших ритейлеров в Северной Америке и считается нью-йоркским эквивалентом Hamleys в Лондоне. Офис расположен в здании General Motors на 5-й авеню.
словно нарисованные альпийские шале, уютно устроившиеся в вате и обильно посыпанные пластиковыми хлопьями. Туристы, несомненно, приезжали сюда из-за кукольной красоты и ближайших снежных склонов. Причина же его приезда — Коттон Малоун. И Вилкерсон совсем недавно видел, как бывший агент группы «Магеллан», а ныне книготорговец из Копенгагена, убил человека, затем спрыгнул с канатной дороги и в конечном счете благополучно спустился на землю и скрылся в арендованном автомобиле. Стерлинг проследил за ним, а потом спокойно наблюдал за тем, как Малоун направился к отелю «Пост» и скрылся внутри. Тогда он и заметил это прекрасное место, занял позицию на другой стороне улицы и наслаждался пивом в ожидании дальнейших событий.
Стерлинг Вилкерсон знал о Коттоне Малоуне все. Родился в Джорджии. 48 лет. Бывший военно-морской офицер. Выпускник юридического отделения Джорджтаунского университета. Начальник управления военной юстиции корпуса морской пехоты США. Агент Департамента юстиции. Два года назад был втянут в перестрелку в Мехико, где получил свое четвертое ранение при исполнении служебных обязанностей. Очевидно достигнув своего предела, подал в досрочную отставку, которую подписал лично президент США. После этого Коттон Малоун сдал свое удостоверение военно-морского офицера и отправился в Копенгаген, где и открыл магазин по продаже старинных книг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: