LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Артуро Перес-Реверте - Кожа для барабана, или Севильское причастие

Артуро Перес-Реверте - Кожа для барабана, или Севильское причастие

Тут можно читать онлайн Артуро Перес-Реверте - Кожа для барабана, или Севильское причастие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Азбука, год 2001. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Артуро Перес-Реверте - Кожа для барабана, или Севильское причастие
  • Название:
    Кожа для барабана, или Севильское причастие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука
  • Год:
    2001
  • ISBN:
    5-267-00564-9
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Артуро Перес-Реверте - Кожа для барабана, или Севильское причастие краткое содержание

Кожа для барабана, или Севильское причастие - описание и краткое содержание, автор Артуро Перес-Реверте, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В компьютер Папы Римского проникает хакер и оставляет сообщение о церкви, которая «убивает, дабы защитить себя». Ватикан отряжает в Севилью эмиссара Лорепсо Куарта – установить личность автора послания и разобраться в ситуации. Отец Куарт погружается в хитросплетения церковной политики и большого бизнеса, вынужден решать тяжелые нравственные дилеммы, распутывать детективную интригу и противостоять соблазну...

Кожа для барабана, или Севильское причастие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кожа для барабана, или Севильское причастие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Артуро Перес-Реверте
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

36

Нунций – представитель Папы Римского в той или иной стране

37

Предмет католического обихода: пюпитр для молитвенника и соединенная с ним наклонная скамеечка для коленопреклонения во время молитвы

38

Секуляризация (лат.) – дословно: перевод в мирское состояние, то есть выход чего-либо из собственности церкви и переход его и собственность светских властей

39

Имеется в виду Святой Петр

40

Имя «Онорато» означает «честный, почтенный»; фамилию «Бонафе» можно перевести как «достоверность»

41

Раз заговорил Рим, дело окончено (лат.)

42

Дословно: старая церковь (гол.)

43

Касик (исп.) – вождь племени

44

Пусть ненавидят, лишь бы уважали (лат.)

45

Мосарабы (исп.) – христиане Пиренейского полуострова, жившие на захваченной арабами территории

46

«Тропикана» – знаменитое гаванское кабаре

47

Патер (лат.) – отец

48

По католической традиции верующие, молясь о выздоровлении или в благодарность за него, вешают возле образов Иисуса Христа, Богоматери и святых изображение больного органа или фигурку, символизирующую того, о чьем здравии молятся. Такие изображения (нередко серебряные или золотые), а также другие приношения по обету называются экс-вото

49

Грис по-испанскн означает «серый»

50

Намек на испанское название Римско-католической церкви дословно: католическая, апостольская и римская

51

Все священники фальшивы (ит.)

52

Австрийский дом – династия Габсбургов, правившая в Испании в 1514-1700 гг.

53

Сексуальный (англ.)

54

Эрнесто Че Гевара (1928-1967) – знаменитый латиноамериканский революционер, один из лидеров Кубинской революции 1959 года, автор книги «Партизанская война»

55

«Коктейль Молотова» – наполненная горючим бутылка с фитилем, популярное оружие кубинских партизан

56

Габриэль Гарсиа Маркес – колумбийский писатель, автор известного романа «Ста дет одиночества» и повести «Полковнику никто не пишет»

57

Марьячи – в Мексике: певцы и музыканты, исполняющие произведения фольклорного жанра

58

Бандерилья (исп.) – небольшое украшенное лентами копье, которое во время корриды всаживают в тело быка, чтобы разъярить его

59

«Мэйн» – американский броненосец, взорвавшийся в 1898 г. у одного из причалов порта Гаваны, столицы Кубы. Правительство США обвинило в этом взрыве Испанию и объявило ей войну

60

В мгновение ока (лат.)

61

Кор-Кароли (дат.) – Сердце Карла

62

Да почиет (лат.)

63

Пасодобль (исп.) – марш

64

Сапата Эмилиано – один из виднейших крестьянских лидеров Мексики во время революции 1910-1917 гг.

65

Альмохады – западно-африканские племена, завоевавшие в XII веке мусульманскую Испанию

66

От английского nickname – прозвище, кличка

67

Deus ex Machins (лат.) – Бог из машины

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артуро Перес-Реверте читать все книги автора по порядку

Артуро Перес-Реверте - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кожа для барабана, или Севильское причастие отзывы


Отзывы читателей о книге Кожа для барабана, или Севильское причастие, автор: Артуро Перес-Реверте. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img