Карин Эдстрём - Фуриозо
- Название:Фуриозо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2013
- Город:М.:
- ISBN:978-5-386-05289-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карин Эдстрём - Фуриозо краткое содержание
Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.
Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…
«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи. Роман, где страсть — это преступление, и Моцарт задает тон всему действию.
Фуриозо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это оказалась Вендела. Она хихикнула.
— Боже мой! Сколько я спала? — спросила Эбба, вытирая рот.
— Не знаю. Я только что пришла.
— Сколько времени? — Эбба взглянула на часы на стене.
Она спала сорок пять минут.
— За работу! — Эбба поднялась с дивана. Но она забыла, что на ней туфли на каблуках, и чуть не шлепнулась обратно.
Так, не ровен час, можно и шейку бедра сломать, подумала она.
— Комиссар Шрёдер, — представилась Эбба дежурной медсестре. — Мне нужно поговорить с Анной Юнгберг. Она в состоянии принимать посетителей?
— Сейчас узнаю, — ответила медсестра, миловидная девушка лет двадцати, и вышла.
Вскоре она вернулась с новым дежурным врачом, на этот раз молодой женщиной.
— Вы спрашивали Анну Юнгберг? Могу я увидеть ваше удостоверение?
Эбба показала удостоверение. Вендела сделала то же самое.
— Анна Юнгберг находится в отделении интенсивной терапии. Можете пройти со мной.
В палате была только одна кровать. Рядом с Анной дежурила медсестра. Она читала бульварный роман в мягкой обложке, от которого с трудом оторвалась при появлении посетителей.
— Спасибо. Не могли бы вы оставить нас наедине? — спросила Эбба.
Медсестра переглянулась с врачом и, получив разрешение, вышла из палаты.
— У вас десять минут, — сказала врач и тоже вышла.
Анна неподвижно лежала на кровати. К ее носу была подсоединена прозрачная трубка, а рядом с кроватью была укреплена капельница. Вид у женщины был усталый и очень несчастный. На Эббу с Венделой она даже не взглянула.
— Я кажусь вам жалкой, да? — шепнула она.
Эбба кивнула.
— Да, конечно, грустно видеть человека, которому не удалось покончить с собой, — ответила Эбба. — Зачем вы это сделали?
Анна медлила с ответом.
— Я хотела убить себя еще на острове. У меня с ним связано столько хороших воспоминаний… еще с той поры, когда мы с Раулем были вместе. Мне было очень больно сознавать, что все закончилось и мы должны пойти каждый своей дорогой. Точнее, своей дорогой пошел Рауль, я же так и осталась топтаться на месте. И я так устала от всего… Я пыталась взять себя в руки. Пыталась быть сильной, пыталась мыслить позитивно…
Анна замолчала. Эбба не стала ее перебивать.
Анна снова заговорила:
— И дело не в том, что Рауль выбрал Каролину. И не в том, что он бросил меня. Это случилось так давно. Целых двадцать пять лет назад. И даже не в том, что я не нашла свою дорогу в жизни. Хотя в сорок четыре года я по-прежнему живу, как студентка.
Анна отважилась открыть глаза и взглянуть на Эббу и Венделу. Первое, что бросилось в глаза, была черная одежда на обеих.
— Вы пришли прямо с похорон? — спросила Анна. Эбба кивнула. — Мне так жаль… — пробормотала Анна. — Все было так запутано. Я хотела бы вернуть время назад…
Лицо ее исказилось страданием, но глаза оставались сухими.
— Я бы хотела, чтобы вы нам все рассказали, Анна, — начала Эбба. — Я понимаю, что вы устали, но считаю, что вам станет легче, если вы снимете с души этот камень.
— Мы записали квартет Стенхаммара — то, ради чего мы и приехали на Свальшер. Больше ничего нас там не держало. И видимо, именно это и стало катализатором событий. Хелена вела себя как помешанная. Она запустила в меня чашкой. Каролина впадала в истерику, стоило ей завидеть Луизу или Педера. А Рауль только скользил как угорь между всеми нами. Я пыталась поговорить то с одним, то с другим, но каждый раз такая попытка заканчивалась катастрофой. Все были слишком заняты своими проблемами. И у меня появилось ощущение, что меня словно исключили из этого круга, что я стою на улице и заглядываю внутрь через окно… словно я никому не нужна и мне здесь не место. Мне и раньше приходилось испытывать такое. Но на этот раз у меня не было сил бороться. Я решила покончить со всем этим.
— Вы имеете в виду только себя или себя и Рауля?
Анна зажмурилась. Она не стала отвечать на вопрос и продолжила рассказ:
— Я пошла на кухню, налила бокал вина, потом растолкла таблетки дексофена и высыпала порошок в вино. Коробку с таблетками я нашла в аптечке у Луизы, когда брала там альведон от головной боли. Мой кончился, и Луиза разрешила взять ее. Она была занята с Яном и Шелем и не могла сходить за ним сама. Открыв ее несессер, я обнаружила невскрытую упаковку дексофена. Я знала, что его нельзя мешать с алкоголем: мама мне об этом говорила — она была медсестрой. В прошлом году, когда я праздновала Рождество в Муре с семьей, она рассказала о пациенте, который умер от этого. Он хотел отметить удачно сделанную операцию и забыл прочитать инструкцию к препарату. Мама сказала, что он умер практически мгновенно. С тех пор я старалась не принимать это лекарство. Но когда нашла его в несессере Луизы, не смогла удержаться…
Анна сделала паузу и продолжала:
— Когда я размешала порошок в вине, получилась редкостная гадость. Но мне было все равно. Я только боялась, что кто-нибудь другой отравится, если я плохо помою ступку. В окно я видела, как Педер с Раулем ссорились, как я уже рассказывала. Но я не пошла в комнату. Я видела, как Педер ударил Рауля и тот упал. Педер уплыл на моторке, а Рауль остался лежать на земле. Я испугалась и пошла к нему прямо с бокалом. Когда я спустилась на причал, он уже поднялся и сидел на лавке. Я присела рядом и отпила немного вина. Мне была приятна мысль, что я умру рядом с ним. Я стала что-то ему говорить, но он меня не слушал. Внезапно Рауль взял бокал у меня из рук и поднес к губам. Моим первым порывом было остановить его, но потом я решила, что это прекрасно — умереть вместе. Как Ромео и Джульетта! Такой прекрасный конец нашей истории…
Анна закашлялась.
— Так мы и сидели. Я продолжала говорить. Рауль положил голову мне на плечо. Я решила, что он устал. К тому времени он выпил все содержимое бокала, ничего не оставив мне. Такой он был, Рауль, даже самоубийство он у меня отнял. — Анна отвернулась к стене: — Я ткнула его в бок, но он соскользнул с лавки на причал и остался там лежать…
Анна замолчала. В палате стало очень тихо.
— У меня началась паника! Я тоже начала чувствовать на себе действие дексофена. В голове был сплошной туман, и я не осознавала, что делаю.
— Так вот почему у вас был такой отсутствующий вид на следующее утро, — вырвалось у Венделы.
Анна кивнула. Эбба незаметно накрыла руку Венделы своей, прося девушку не мешать. Анна продолжала:
— Сначала я не знала, что мне делать. Рауль лежал там неподвижно, и мне вдруг стало так одиноко и холодно. Я вернулась в дом, помыла бокал, прибралась на кухне и пошла в свою комнату умирать. Я правда думала, что умру. Но оказалось, что я только заснула… и проснулась через час от криков Каролины. Она звала Рауля. Позднее я узнала, что она искала его по всему острову. Она кричала прямо под моим окном, но я не могла пошевелиться. Руки и ноги будто свинцом налились. Через некоторое время мне удалось подняться и выйти на улицу. К тому времени Каролина уже была в истерике — Шель только что нашел тело. Мне сказали, что Рауль упал в воду, поскользнувшись на скалах. И я решила, что он, как и я, пришел в себя и, когда шел к дому, упал в море. Что мне еще оставалось думать? Как иначе он мог оказаться в воде?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: