Энн Мэйбери - Шепот в темноте
- Название:Шепот в темноте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-85220-455-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Мэйбери - Шепот в темноте краткое содержание
Лондонский сезон в высшем свете — балы, коктейли… радости и огорчения юных дебютанток, тайные страсти их все еще прелестных мамаш… Весь этот мир в один миг разрушен таинственной смертью всеобщего любимца, завсегдатая светских раутов… Так начинается роман известной писательницы Найо Марш, которую английская королева удостоила титула Кавалерственной Дамы, а Ассоциация авторов детективных романов США — звания Великого Магистра.
Не менее загадочные события потрясли и маленький английский городок в романе другого мастера детективного жанра Энн Мэйбери — убит один из столпов местного общества, в убийстве обвиняют его красавицу-жену. А на самом деле именно ей угрожает смертельная опасность… И только любовь способна распутать все нити коварного преступления и подарить долгожданное счастье женщине, которая его поистине выстрадала.
На русском языке публикуются впервые.
Шепот в темноте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Саймон остался на месте, глядя в свой стакан. Ливи сидела молча, мечтая, чтобы он ушел и она смогла пойти к себе и побыть одна.
Она почувствовала на себе его взгляд, и тут же его рука сжала ее запястье.
— Ливи, Ливи! — мягко произнес он.
Она отдернула руку, но он тут же прижался плечом к ее плечу. Потом наклонился и поцеловал ее волосы.
Именно в этот момент из дверей кухни появилась Адриана. Ливи и Саймон сидели как на сцене в ярком свете, струившемся из окон студии и холла. Адриана остановилась и мгновение стояла неподвижно, глядя прямо перед собой. Потом повернулась и снова исчезла в кухне. Тишина длилась всего несколько секунд, после чего раздался звук бьющейся посуды.
Ливи вскочила. Саймон схватил ее за руку.
— Адриана разбила тарелку. Ей не понравится, если ты увидишь, какая она неуклюжая. Оставайся здесь!
В этот момент в кухне раздался звук падающего металлического предмета, и Ливи, вырвавшись из рук Саймона, бросилась в дом.
Адриана стояла в кухне с раскрасневшимся лицом и сверкающими глазами. Услышав шаги Ливи, она вздрогнула и резко обернулась.
— Что тебе надо?
На полу были разбросаны осколки одной из прелестных тарелок с ручной росписью. Они были такими мелкими, будто их специально топтали ногами. Шоколадные вафли и бисквит с кремом высыпались из коробки, которая валялась рядом с холодильником. У Адрианы был странный свирепый взгляд. Казалось, атмосфера в комнате накалилась.
— Адриана, твое прелестное блюдо!
— Вот именно! — Она поддела один осколок ногой. — Теперь, когда ты вдоволь налюбовалась на то, что случилось, можешь…
— Что я могу?
Казалось, Адриана пытается взять себя в руки.
— Можешь вернуться к Саймону, — сквозь зубы произнесла она.
— Сначала я помогу тебе убрать все это.
— Не трогай! — вскрикнула Адриана. — Я же сказала: возвращайся к Саймону!
— Хорошо.
Внезапно прекрасное лицо Адрианы расслабилось, будто с него сошла злобная маска.
— Прости, Ливи! Я не хотела кричать на тебя. Я всегда злюсь на себя, когда разбиваю вещи. Предоставь убирать мне. Пожалуйста…
— Если ты хочешь… — Ливи повернулась и вышла из кухни.
— Я сегодня такая неловкая, — услышала она вслед.
Но Адриана никогда не бывала неловкой. Каждое ее движение было уверенным, грациозным и точно выверенным, как у кошки. Она разбила ценную вещь, но не замерла от ужаса, глядя на ее осколки, а намеренно прошлась по ним, превращая их в кремовую, зеленую и золотую пыль…
Слепой, неуправляемый гнев был виной этому хаосу в кухне, и причиной его была картина, открывшаяся ей в саду: Саймон, наклонившийся, чтобы поцеловать Ливи…
Но Адриана не была влюблена в Саймона. Ни разу с начала своей жизни в Ардене Ливи не замечала ни малейшего проявления нежных чувств с ее стороны. Хотя она не так уж часто видела Адриану, да и Саймона тоже. Разве могла она знать об отношениях, которые сложились между ними, или могли бы сложиться в будущем, если бы не смерть Клайва и свобода Ливи?..
— Ну так в чем же дело? — спросил Саймон.
Ливи объяснила ему.
— Не страшно, сделаем новую. Наша лучшая художница, Линда Крос, может сделать тарелку по образцу. — Он протянул Ливи стакан с апельсиновым соком, как бы невзначай дотронувшись до ее руки.
Когда на пороге показалась Адриана, Саймон окликнул ее:
— Не расстраивайся по поводу тарелки. Я распоряжусь, чтобы тебе сделали точно такую же за счет фирмы.
Адриана, сосредоточенно смотревшая себе под ноги, остановилась и в растерянности взглянула на него.
— А… Ты об этом! Спасибо, Саймон, не беспокойся. У меня осталось еще пять, мне вполне хватит. Я принесла бисквиты… — Она протянула им коробку. Они взяли по кусочку, но, будто не зная, что с ним делать, вертели в руках, роняя крошки на траву. Никто, как оказалось, не был голоден.
Допив свой стакан, Саймон сказал:
— Ливи, ты, наверное, устала. Да и поздно уже.
Его не удерживали. Адриана собрала стаканы и пошла в дом, кинув ему на ходу:
— Спокойной ночи.
— Пожалуйста, позаботься о Ливи, — крикнул он ей вслед.
Она как раз достигла последней ступеньки лестницы, ведущей на веранду.
— Разумеется! — И не оглядываясь пошла по коридору.
Он повернулся к Ливи.
— Увидимся завтра.
— Нет, Саймон! Я хочу жить как все нормальные люди, чтобы никто не суетился вокруг меня!
— Ты можешь жить совершенно нормально, если я буду рядом…
— Я очень устала… ты извинишь меня? — Она оттолкнула протянутые к ней руки.
— Я знаю. Хорошо, Ливи, спокойной ночи.
Ливи быстро пошла в дом. Как мало значат слова! Если бы Рок сказал ей: «Я люблю тебя», она пребывала бы в состоянии неизъяснимого восторга. Слова, произнесенные Саймоном, будто повисли в воздухе, ожидая, чтобы она приняла их в свое сердце. Но она отвергла их и обрекла на смерть. Бедный Саймон… А, впрочем, бедный ли?
Она вспомнила, как увлеченно он говорил о делах фирмы. Ей казалось, что он будет тяготиться своими обязанностями главы фирмы, но, напротив, они ему нравились! Значит, все эти годы он мечтал об этом, не осмеливаясь верить, что его мечты когда-нибудь воплотятся в жизнь?
Дело Беренжеров! Неужели трагедия одного из братьев обернулась для другого удачей?
Но не эти мысли, не объяснение Саймона в любви, не странное поведение Адрианы мешали ей уснуть в эту ночь. То был страх перед неведомым врагом и глубоко спрятанная в сердце тоска по Року…
ГЛАВА 8
На следующее утро, когда Адриана ушла на работу, Ливи умылась, прибрала в комнате и задумалась, слушая, как возится в студии приходящая для дневной уборки служанка, миссис Плитинг. К одиннадцати часам она наконец решилась, вошла в уже пустую к этому времени студию и, позвонив инспектору Марбину, договорилась с ним о встрече.
Он приехал через несколько минут, высокий, аккуратно одетый, и с ним маленький сержант Сэдл с постоянно поднятыми бровями, всегда на шаг отстававший от инспектора.
Все вместе они прошли на место вчерашнего происшествия. Здесь она откровенно, ничего не скрывая, рассказала им обо всем, что случилось с ней накануне. Они задавали вопросы, заставляли снова и снова в подробностях описывать свои действия. Постепенно она с отчаянием поняла, что Саймон был прав, сомневаясь, стоит ли посвящать в это дело полицию. При свете дня перед подозрительной аудиторией ее рассказ казался несвязным, сомнительным и нелепым. «Я спряталась под деревом!» — будто ребенок, играющий в прятки.
Небольшой дождь, прошедший ночью, должен был стереть все следы, которые могли остаться на дороге за изгородью. Да и не будь его, дорога соединяла разбросанные среди деревьев коттеджи, и с тех пор по ней прошло немало людей. Погнутые ветки успели упруго выпрямиться, их сломанные концы не значили ничего: их постоянно задевали проезжающие машины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: