Лиза Марклунд - Пожизненный срок
- Название:Пожизненный срок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05300-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Марклунд - Пожизненный срок краткое содержание
Полицейский Нина Хофман была на дежурстве, когда поступило сообщение о выстрелах в центре Стокгольма. Убитым оказался ее друг, комиссар полиции Давид Линдхольм, и все улики указывают на его жену Юлию, находившуюся тут же с физическими травмами и в состоянии аффекта. К тому же пропал их четырехлетний сын. По бессвязной, невразумительной речи Юлии можно было догадаться, что во время трагедии в квартире находилась еще какая-то женщина… Сообщение о смерти одного из самых известных и уважаемых детективов Швеции застало журналистку Аннику Бенгтзон, некогда освещавшую нашумевшее дело о Нобелевском убийце, далеко не в лучшие ее времена. Но ни разлад с мужем, ни обвинение в сожжении собственного дома не помешали ей со всем профессионализмом и присущей ей дотошностью окунуться в новое громкое дело.
Для возрастной категории 16+
Пожизненный срок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Обернувшись, она посмотрела на Томаса.
— Привет, — сказала она, улыбнувшись.
— Привет, — ответил он тоже шепотом и поцеловал ее в шею. Потом он провел рукой по ее спине, поласкал ягодицы и притянул Софию к себе.
Она вывернулась из его объятий и села.
— Я хочу в туалет…
Надев халат, она отперла дверь спальни и вышла в ванную.
Томас откинулся на спину, глядя в потолок и чувствуя, как гаснет эрекция.
Время тянулось томительно долго. Господи, что можно так долго делать в туалете?
Он машинально взялся за край пухового одеяла и плотно завернулся в него.
Он уже начал клевать носом, когда вернулась София.
— Дорогой, — сказала она, погладив его по волосам, — мы пойдем сегодня в музей? Я еще не видела Раушенберга.
Он посмотрел на нее и улыбнулся. Потом крепко взял ее за руку.
— Иди ляг рядом, — глухо произнес он и, смеясь, стал валить ее на постель. — Вот я тебя и поймал!
София раздраженно высвободилась.
— Я только что причесалась, — сказала она и села на край кровати на расстоянии вытянутой руки от Томаса. — Я спросила: мы пойдем сегодня в музей современного искусства? Мог бы и ответить.
Разочарование перешло в недовольство. Томас взбил подушку, прислонил ее к стене и сел.
— Я хотел всего лишь немного близости, — сказал он.
— Близости, — эхом отозвалась София. — Скажи лучше, что ты хотел секса.
— И что в этом плохого?
Она посмотрела на него белесыми глазами, которые почти сливались с лицом, когда София была не накрашена.
— Бывает близость без секса.
— Да, но я люблю секс.
— Я тоже, но…
— Хотя ты никогда не кончаешь.
Он ляпнул это, не подумав. София отреагировала на его слова, как на пощечину, — дернулась и побледнела.
— Что ты хочешь этим сказать?
У него пересохло во рту.
— Это не упрек, — сказал он.
— Нет, это именно упрек, — оцепенев, ответила София.
— Я просто подумал, что и ты получала бы больше удовольствия от секса, если бы тоже испытывала оргазм. Ты не можешь немного себе помочь? Или я помогу?
Она встала, не глядя на любовника.
— Для меня это не важно. Не говори мне, что я должна чувствовать. Я отвечаю за свою сексуальность, а ты — за свою.
Он стиснул зубы. «Кто только тянул меня за язык!»
— Я понимаю, что тебе сейчас тяжело, — сказала она. — Так потерять работу — это нечестно, ведь ты же выполнил задание…
Он отбросил одеяло и потянулся за халатом. Придется обойтись без субботних утренних удовольствий.
— Я не потерял работу, — сказал он. — Откуда ты это взяла?
Она удивленно посмотрела на Томаса:
— Но ты же сказал, что слушания в риксдаге прекращены.
— Да, но мой контракт не расторгнут. Он заключен до октября будущего года. Я вчера говорил с Халениусом. Теперь я займусь международными валютными обменами.
Он вгляделся в ее глаза. Ему показалось, что по ее лицу пробежала тень разочарования.
Она сняла халат и принялась выбирать в шкафу одежду.
— Известно, через кого произошла утечка? — спросила она, обернувшись через плечо.
Томас в ответ тяжело вздохнул.
— Наверное, через пресс-секретаря. Боссы счастливы, что слушания отменены. Они никогда не хотели увеличения сроков, что было неизбежно при отмене пожизненного срока.
— Значит, ты по-прежнему в фаворе?
Ему снова показалось, что София разочарована.
Он посмотрел на нее:
— Должен сказать, что я теперь не буду работать с Пером Крамне. Но эту потерю я счастливо переживу.
Она снова принялась рыться в шкафу.
— Ты не видел мой новый лифчик? С шелковыми чашечками, французский?
Томас лишь еще раз вздохнул в ответ.
Анника вошла в кабинет старшего полицейского инспектора К., ощущая пульсирующую боль в пальце. Она занесла в рану инфекцию, и медсестра назначила ей антибиотики. Щепка сильно поранила ей лицо, и теперь щека была прикрыта внушительного размера пластырем.
Она села и посмотрела К. в глаза. Сегодня на нем была вполне нормальная, хотя и застиранная рубашка. Вероятно, когда-то она была желтой.
Полицейский кивком указал на ее руку:
— Что у тебя с пальцем?
Она холодно взглянула на К.:
— Какие-то костоломы решили, что я слишком глубоко копаю.
— Ты сообщила об этом?
Она покачала головой.
— Как ты думаешь, кто это сделал? — спросил К.
— Желающих может быть много. От тяжеловесов Ивонны Нордин или Филиппа Андерссона до Кристера Бюре…
Комиссар вздохнул.
— За каким чертом ты потащилась назад в Любакку?
Анника зло прищурилась:
— Это формальный допрос? Ты позвал меня сюда для этого? В таком случае я требую соблюдения правил и письменного протокола, который я в конце подпишу.
Он раздраженно вздохнул, встал, обошел стол, плотно закрыл дверь кабинета, а потом подошел к окну и встал спиной к Аннике, сложив руки на груди.
— Нельзя же, в конце концов, просто взять и поехать в гости к человеку, подозреваемому в убийстве. Когда ты это поймешь?
Она посмотрела на него.
— Начинаю думать, что тебе не вполне безразлична моя жизнь, — сказала она.
— Мне вообще небезразличны репортеры вечерних газет, — сказал он. — Во всяком случае, некоторые из них…
В голосе его прозвучала горечь. Потом он повернулся и прошел к столу.
— Юлию еще не освободили? — спросила Анника.
— Судебное заседание состоялось сегодня в два часа ночи, — сказал К., садясь на стул. — Сейчас она вместе с Александром в семейном санатории. Они пробудут там какое-то время.
— Будет ли новый суд?
— Да, прокурор и адвокат уже подали апелляции в апелляционный суд, и во время его заседаний Юлия будет официально объявлена невиновной. Тогда со всеми юридическими проблемами этого дела будет покончено.
— Как себя чувствует мальчик?
— Он сейчас проходит медицинское обследование, но очевидно, что все жизненные функции четырехлетнего ребенка у него сохранились — он ходит, разговаривает, обслуживает себя, сам ходит в туалет и все такое. Вероятно, ты разбираешься в этом намного лучше меня…
Анника кивнула. Тепло ребенка до сих пор продолжало согревать ей грудь. То длительное ночное ожидание не разволновало, а успокоило ее.
Женщина из стокгольмской социальной службы приехала за ребенком сразу после полуночи. Александр плакал, не хотел расставаться с Анникой, но она пообещала навестить его и привезти полюбившиеся ему конфеты.
— Не знаю, что происходит с маленькими детьми, когда им приходится пережить такой ужас, — вздохнула Анника. — Вырастет ли он здоровым?
— Знаешь, я хочу задать тебе пару вопросов, — сказал К., — но нет никакого смысла оформлять это как формальный допрос. Никто не станет предъявлять обвинение Ивонне Нордин в связи с убийством Давида или похищением Александра, поэтому пусть это будет неформальной беседой. Она в тебя стреляла?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: