Адам Холл - Мат красному королю

Тут можно читать онлайн Адам Холл - Мат красному королю - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Урал-Пресс, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мат красному королю
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Урал-Пресс
  • Год:
    1993
  • Город:
    Пермь
  • ISBN:
    5-86610-025-8
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Адам Холл - Мат красному королю краткое содержание

Мат красному королю - описание и краткое содержание, автор Адам Холл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Автомобильная авария, на первый взгляд выглядевшая обычным несчастным случаем, превращается в целую цепь запутанных событий и судеб…

Мат красному королю - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мат красному королю - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адам Холл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И что за долг это был?

— Личный.

Бишоп хотел упомянуть о тайном игорном зале, сведения о котором раскопала Горри; но информация была еще не проверена. Как бы то ни было, Брейн не мог проиграть Поллинджеру семь тысяч в рулетку. Если бы Поллинджер подал в суд из-за этого, он уже сидел бы в тюрьме.

— Ты недавно поминал о какой-то автокатастрофе, которая случилась со Струве. Почему тебя она беспокоит?

— Она меня не беспокоит. Просто интересует. Горри не может узнать, из-за чего она произошла. Может быть, алкоголь, как в случае с Брейном? Но алкоголь ли виноват в том, что Брейн разбился?

— Тебе кажется, между двумя авариями есть какая-то связь?

Некоторое время Бишоп молчал. Фрисни ждал. Но прежде чем Бишоп заговорил, раздался телефонный звонок.

— Да?

Бишоп едва слышал голос приятеля, все его мысли витали вокруг разбившихся машин. Когда он очнулся, Фрисни говорил в телефонную трубку:

— Струве. Спроси Тулли, может ли он найти что-нибудь о несчастном случае, который произошел с ним в Штатах год-два назад. — Он глянул на Бишопа и прикрыл трубку рукой. — Можем мы позвонить мисс Горриндж и получить более подробные сведения?

— Думаю, да.

Фрисни опять стал говорить по телефону, потом повесил трубку.

— Останки «вентуры» Брейна все еще в Ист-Нолле? — спросил Бишоп.

— Да. Мы просили ее не трогать, пока не дадим отбой.

— Почему, Фредди?

— Может быть, что-то обнаружится, и нам понадобится осмотреть ее еще раз. — Он подождал, что скажет Бишоп.

— А теперь послушай, старина, — сказал тот. — Можешь поверить мне или сказать, что я любитель невероятных историй. Мне это неважно. Однако факты таковы: «вентура» имеет герметичный капот, вентиляционных отверстий в нем нет. Картер со всех сторон защищен металлической панелью, чтобы дорожная грязь не попадала в двигатель. Там, правда, имеются два воздушных клапана, но они надежно защищены густой решеткой и не имеют выхода в приводной отсек.

Фрисни не сводил с Бишопа глаз. Опять зазвонил телефон, Фрисни включил сигнал «занято» и кивнул.

— Но под капотом оказался мертвый мотылек, — коротко закончил Бишоп.

Он щелкнул зажигалкой, намереваясь раскурить потухшую трубку.

— Мотылек, — повторил Фрисни.

Клубы табачного дыма расходились над столом.

— Довольно большой мотылек, — пояснил Бишоп. — Он разбился о стойку капота.

— Как он туда попал? — напрямик спросил Фрисни.

— Я нарисовал тебе подробную картину, Фредди. А ты мне сам скажи.

Несколько минут, сосредоточенно размышляя, Фрисни черкал в своем блокноте. Потом проговорил:

— Ты сказал, мотылек разбился? — В голосе его слышалось недоумение.

— Да.

— Здорово?

— Да. Очевидно, он влетел туда с большой скоростью. Не знаю, с какой скоростью они летают, но не думаю, чтобы он расшибся всмятку, если бы ударился о неподвижный предмет.

Опять наступила тишина. Карандаш тихо соскользнул с блокнота.

— Какая-то невероятная ситуация.

— Да, именно.

— Я не механик и не энтомолог.

— И я тоже. Но старший механик в гараже не мог дать мне ответ на этот вопрос, а он хороший специалист.

Фрисни отключил сигнал «занято» и поднял телефонную трубку.

— Кто мне звонил? — спросил он. Послушал минуту и сказал: — Хорошо, пожалуйста, соедини меня с Тулли. — Послышался щелчок. — Тулли, удели запросу об автокатастрофе Эверета Струве первостепенное внимание. Если необходимо, используй спутниковую связь.

Снова взявшись за телефон, Фрисни жестом указал Бишопу на наушники. Тот взял их и приложил к уху. Когда ответил гараж в Ист-Нолле, Фрисни попросил к телефону главного механика. Прошла минута, прежде чем тот подошел.

— Добрый день. Это инспектор Фрисни из Скотленд-Ярда. Я хотел бы задать вам технический вопрос насчет той разбитой «вентуры».

— Слушаю, сэр.

Фрисни глянул на Бишопа своими спокойными карими глазами и, чувствуя себя несколько глупо, спросил:

— Там под капотом есть мертвый мотылек. Можете вы сказать, как он туда попал?

Механик весело фыркнул.

— Несколько дней назад эту задачку подкинул мне мистер Бишоп. Я просто на уши встал.

— Да? И так стоите до сих пор?

— Стою, сэр. Видимо, это одна из тех мелочей, которые никогда не объяснишь, понимаете?

— Да-а, — протянул Фрисни. — Послушайте, ведь мотылек явно мог залететь внутрь только тогда, когда капот был поднят. Согласны?

— Да, конечно. Никакой иной возможности я не вижу. Комар еще мог бы, но не этот. Он слишком велик.

— Понятно. С тех пор, как машину подняли, ее никто не трогал?

— Нет, сэр. Как Вы и приказывали.

— Хорошо. Я очень ценю вашу помощь. Она может оказаться полезной. — Он перевел глаза на часы, стоящие на письменном столе. — Я собираюсь прислать к вам пару человек через некоторое время. Они не помешают вам, если просто осмотрят машину?

— Нет, конечно. Я буду здесь, если им потребуется помощь.

— Очень любезно с вашей стороны. Спасибо.

— Всегда пожалуйста, сэр.

Фрисни повесил трубку, а Бишоп положил на стол наушники.

— Что ты собираешься делать, Фредди?

Тот опять посмотрел на Бишопа.

— Буду ломать голову.

— Из-за таинственных сил?

— Из-за мотылька. — Он опять поднял трубку. — «Вентура», наверное, здорово запылилась за это время, но, может быть, если повезет, мы все же найдем отпечатки пальцев.

— Отпечатки пальцев? Где?

— На замке капота. Так ведь?

Бишоп кивнул.

— Так, — сказал он.

Ход четырнадцатый

По голосу мисс Горриндж чувствовалось, что она довольна.

— Можешь пригласить меня куда-нибудь на чай. В «Фортнум», например.

Бишоп бросил взгляд на поле боя и военные действия, развернутые им на шахматной доске, и встал.

— Отличный ход.

— Не притворяйся удивленным, Хьюго. Я уже не в первый раз помогаю тебе успешно провести военную кампанию на шахматной доске. — Она закурила сигарету, удобно вытягиваясь на кушетке и кладя ноги на стул.

— Но впервые ты справилась с этим за полчаса.

— На меня нашло вдохновение. Благодаря Скотленд-Ярду. Когда мне позвонили оттуда и попросили информацию из моей секретной картотеки, я готова была горы перевернуть…

— В приливе самоуверенного тщеславия.

Мисс Горриндж пропустила его замечание мимо ушей и продолжала:

— Маленькая загвоздка с мертвым мотыльком позабавила меня. Я представила, как Фредди с сачком для бабочек ползает по траве на коленях, охотясь за красным адмиралом или златоглазкой.

— Ну, это была моя идея.

— Да. Я и тебя представляла в таком же виде. — Тон ее утратил свою легкость и небрежность. — Что известно об этом, Хьюго?

Он пожал плечами.

— Ты ведь знаешь факты. Если им удастся найти отпечатки пальцев на капоте — а это как раз то, что нужно, — то Фредди может воспользоваться случаем и заграбастать Струве. Но это ненадежное свидетельство для того, чтобы привлечь его к суду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Адам Холл читать все книги автора по порядку

Адам Холл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мат красному королю отзывы


Отзывы читателей о книге Мат красному королю, автор: Адам Холл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x