Джон Макдональд - Приглашение к смерти
- Название:Приглашение к смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом журнала «Смена»
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Макдональд - Приглашение к смерти краткое содержание
Приглашение к смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы лечили и другие его… жертвы, доктор?
— Нескольких. Капп мастер своего дела. У него за плечами долгие годы тренировок, и он получает наслаждение от своей работы. По-моему, вам нет смысла делать рентген. Ребра на ощупь целые, переломов нет. Если боль не будет проходить, приезжайте ко мне на прием. Вы находитесь в хорошей форме, мистер Дойль. Я оставлю что-нибудь обезболивающее. Завтра вам покажется, что вы столетний старик. Послушайте моего совета — не лежите, заставьте себя двигаться. Выйдите на солнышко, поплавайте, позагорайте.
— А как быть со счетом?
— Заедете в мой городской кабинет. Счет будет у сестры… Принимайте эти таблетки по одной штуке каждые четыре часа. Если боль будет нестерпимой, можете принимать по две. — Керни закрыл саквояж и встал. Он на мгновение потерял официальность и перестал быть опытным молодым доктором. — Побои оказывают на психику человека интересное воздействие, мистер Дойль. Самый распространенный результат — сильное желание держать голову пониже, чтобы ей опять не досталось.
— Думаю, в случае со мной он к этому и стремился. Тогда я являюсь исключением из правила.
После ухода Керни Бетти Ларкин вернулась в спальню и сказала:
— Правда, он умница?
— Отличный парень.
— Что я могу для вас сделать?
— Керни оставил лекарства. Мне нужна вода, чтобы принять таблетку. И потом, если я смогу опереться на вас, то хотел бы добраться до туалета. Доведете меня до постели и можете уезжать домой.
— Неужели ничего не хотите поесть?
— Думаю, не хочу.
— А я думаю, что хотите.
Девушка принесла воды, и Александр Дойль проглотил таблетку. Потом свесил ноги с края кровати, и она медленно и легко помогла ему встать. Алекс обнял ее за плечи левой рукой. Его рука сейчас казалась большим колбасным рулетом, набитым замазкой. Бетти обняла правой загорелой рукой его за талию и медленно повела в ванную. Помогла войти в комнату и закрыла дверь. Через минуту Алекс сам открыл дверь и неожиданно сделал два неуверенных шага, прежде чем она успела подхватить его. Бетти сообщила Дойлю, что лицо у него цвета бумаги, и уложила в постель. Потом принесла сигареты, нашла еще подушки и устроила Алекса поудобнее. Он полусидел, курил, щупал ушибы, не без удовольствия прислушивался к звукам, раздающимся на кухне, и почти спокойно думал о Донни Каппе. Такие ребята приносят определенную пользу. В армии он знал пару похожих парней, которых всегда с удовольствием брал в разведку. Двигались они бесшумно, как кошки, и были бесстрашными ребятами из породы убийц, не признающими никаких правил морали, необщительными и очень опасными.
Бетти где-то нашла поднос и поставила его на стол, который придвинула к кровати. Приготовила она всего много, пахла еда вкусно, и Алекс неожиданно обнаружил, что действительно здорово проголодался.
— Вы хорошо готовите, мисс Бетти.
— Здесь совсем примитивная кухня. Наверное, я люблю готовить, потому что сама живу, чтобы есть. Ем, как волк, но не поправляюсь даже на фунт.
— Вам рано пришлось уехать с работы?
— Я сама себе хозяйка, Алекс, и прекрасно знаю, что и когда мне делать. Сейчас работы почти нет, нужно только подправить кое-какие бумажки. Начинается затишье. В июле дело немного оживет, а в сентябре начнется суматоха. Когда дел невпроворот, работаю я очень много. Часто при необходимости даже помогаю Бадди.
— Ну, Бетти, вы просто образец для подражания.
— Да, я незаменимая. Во всяком случае мне нравится возиться на верфи. Нравятся паруса, запах морского лака, короче, все, что связано с морем. Бадди точно такой же.
— Вернемся к Донни Каппу. Этот маленький ужас с черной дубинкой пытался превратить меня в кролика. Так называемые приличные жители Рамоны не возражают против упражнений Каппа, потому что он никогда не бьет их самих по головам. Может, они даже считают, что он делает полезное дело. Такой человек очень опасен, Бетти. Он думает, что для него не существует ничего невозможного.
— Пожалуй, я тоже… виновата, Алекс. Я слышала истории о том, как Донни любит размахивать дубинкой, но думала, что он использует ее с теми, кто нуждается в этом. Я не знала, что он может наброситься на совершенно нормального человека. Донни больше к вам не приедет. Даже после смерти отца фамилия Ларкинов пользуется немалым влиянием в этом городе. Я недвусмысленно сообщу Донни и шерифу Лоулору, что если подобное когда-нибудь повторится, мы с Бадди поднимем такой шум, какого они еще не видели и не слышали. Хотя это вам не очень поможет, ведь он уже избил вас.
— Меня били и раньше. Это я как-нибудь переживу. Побудет приятно знать, что новые побои мне придется получать не очень скоро.
Бетти Ларкин унесла поднос, вымыла тарелки, вернулась и села у кровати. Свет из окна мягко освещал ее лицо, и Алекс увидел в светло-серой радужной оболочке глаза рядом со зрачком маленькие золотисто-коричневые точечки. Он видел сильную и стройную шею с нежной впадинкой у основания, рыжевато-коричневые брови, чуть темнее обесцвеченной солнцем гривы волос. Перед ним сидела излучающая здоровье и какое-то душевное тепло красивая молодая женщина.
Внезапно Бетти Ларкин отвела взгляд в сторону и встала с неловкостью, которой он раньше за ней не замечал. Алекс догадался, что его чересчур пристальный взгляд проник даже за стену ее равнодушия.
— Пожалуй, мне пора.
— Спасибо за все, что сделали.
— Не очень-то тепло вас встретили дома.
— Честно говоря, я и не ожидал теплого приема.
— Алекс… зачем вы вернулись?
— Я вам уже говорил.
Бетти, нахмурившись, посмотрела на него сверху вниз.
— Знаете, мне не дает покоя одна вещь. Вы не очень… подходите для роли, которую играете.
— Не понимаю, что вы имеете в виду.
— Я тоже не понимаю. Может, напрасно затеяла этот разговор.
— Продолжайте.
— Вы сказали, что скитались по белому свету и работали на стройках. Но вы, наверное, не замечаете, что время от времени меняете свою манеру разговора. Иногда говорите, как настоящий парень из флоридских сосновых лесов. Потом вдруг совершенно меняетесь и говорите, как образованный человек. Только не подумайте, будто я какая-то там скобка. Мне это просто показалось странным. И в вас есть что-то такое, чего я никак не могу уловить. Вид какой-то неосознанной… важности. Нет, пожалуй, не важности, а даже значительности. Как будто люди всегда вас внимательно слушают, когда вы что-то говорите. И эти яркие спортивные рубашки и брюки, по-моему… тоже не годятся.
— Я просто люблю яркую одежду, куколка.
— А я просто хочу знать, не играете ли вы спектакль, который мне не понятен.
— Довольно странная мысль, Бетти.
— У вас ухоженные ногти, Алекс. Да и на руках нет мозолей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: