Генри Морган - Проклятое наследство

Тут можно читать онлайн Генри Морган - Проклятое наследство - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Продюсерский центр Александра Гриценко, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятое наследство
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Продюсерский центр Александра Гриценко
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-905939-78-5
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генри Морган - Проклятое наследство краткое содержание

Проклятое наследство - описание и краткое содержание, автор Генри Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Остросюжетный детективный роман переносит читателя в Америку 50-х годов прошлого века, с ее борьбой против мафии. Волей судьбы герой оказывается в самом центре событий, связанных с разоблачением и уничтожением очередной преступной организации…

Проклятое наследство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятое наследство - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Генри Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Открытие дало больше вопросов, чем ответов. Сейчас в моей голове вспомнилась фраза Ридли: «…Наш человек присмотрит за тобой…» Быть может, она коп под прикрытием? И все, что было по отношению ко мне и Джимми, — это всего лишь конспиративная работа? Но если так, то зачем хранить у себя дома форму и пистолет? Ведь найди ее тут кто-нибудь из банды — ей не сносить головы.

Нет, так дальше продолжаться не может, мне надо как-то у нее это спросить, только аккуратно, не вызывая подозрений… Конечно, некое подобие плана, как это сделать, уже начало складываться в моей голове, но чего-то не хватало для его материализации в конкретную мысль.

Сделав все, чтобы скрыть следы моего присутствия в доме, я отправился на ферму.

День оказался более чем насыщенным на события и открытия, отчего градус подозрения и недоверия просто зашкаливал. По радио играла музыка, но для меня она была где-то вдалеке, едва слышной, я даже не заметил, как добрая половина пути оказалась преодолена. Весь яркий свет города виднелся в зеркале заднего вида.

Из этого состояния меня вернули слова, прозвучавшие по радио, едва я услышал их и понял на подсознательном уровне, они ударом Биг-Бена раздались в моих ушах. Это то, что послужило катализатором для превращения моих беспорядочных мыслей в план, который может прояснить ситуацию с Сильвией.

«…а я напоминаю, что завтра на наш любимый штат Техас обрушится пусть и не холодный, но от того не менее приятный циклон, который должен принести дождь. Да, дорогие радиослушатели, именно дождь…»

Диктор еще долго распинался о долгожданном дожде, и я с ним был полностью солидарен… Именно дождь поможет мне все завтра провернуть.

* * *

Весь следующий день я провел на улице в ожидании хоть какого-либо намека на тучи. В четвертом часу с южной стороны подул ветер, несший только теплый воздух и раскаленную пыль, отчего доселе простаивавший флюгер загромыхал своими железными лопастями. На горизонте уже показалось черная полоска неба, и я поспешил осуществить задуманное. Сев за руль автомобиля, я направился в город. Сейчас меня даже не беспокоило, есть ли за мной слежка. Но погода начала рушить все мои планы.

Я уже намотал немало времени за рулем, а дождь все никак не начинался. Я заглушил машину на углу Хорвард-авеню и Игл-стрит. Это место находилось всего в паре кварталов от дома Сильвии. Я вышел из машины и со спокойным выражением лица подошел к заднему левому колесу, незаметно проколол его и раздосадованно развел руками. Этот спектакль был нужен лишь для тех, кто мог в этот момент за мной наблюдать.

Весь следующий час мне пришлось притворяться, будто я чиню машину. Для большей убедительности я поднял капот. Весь этот час показался мне вечностью, и когда на мою спину упали первые капли дождя, я облегченно выпрямился.

Неспешным шагом я направился к дому Сильвии, дождь только начинался и оттого был несильным, поэтому я и шел, едва передвигая ноги, давая одежде хорошо промокнуть.

Ее машина была на месте, отчего в успехе своего плана я уже не сомневался. Постучав в дверь, я услышал торопливые шажки маленьких ножек Сильвии:

— Кто там? — спросила она, открывая дверь.

— Это Генри, — сказал я, когда дверь уже была открыта.

— Боже, Генри, ты же насквозь промок!

Сейчас, держа в голове все то, что я узнал про нее, я не верил ее лживой интонации. Больше ее чары на меня не действуют.

— А я даже не заметил… — отшутился я.

Сильвия хотела задать мне очередной вопрос, но я перебил ее:

— Может, впустишь меня обсохнуть?

— Да… конечно, заходи.

Я снял промокшую шляпу и, стряхнув остатки воды с полей, последовал за Сильвией в дом. Проведя меня в гостиную, она дала мне большое полотенце. Я неторопливо принялся вытирать голову.

— Так как же ты казался здесь, Генри?

— Наверно мне стоило позвонить перед выездом, но я хотел сделать тебе сюрприз — я ехал к тебе.

С улыбкой на лице и мокрым полотенцем на шее я притянул ее к себе за талию.

— Но где твоя машина? — продолжила свой допрос Сильвия в моих объятиях.

— В паре кварталов отсюда. Я умудрился пробить колесо, кстати, надо будет сейчас позвонить в автосервис.

Я еще сильнее прижал ее к себе и поцеловал. Несмотря на то что я ее подозреваю, она не стала менее привлекательной. От близости ее тела и лица кровь закипала в жилах. Через пару мгновений она отстранилась от меня:

— Я пойду пока чайник поставлю, а то ты весь дрожишь, и сними ты уже эту мокрую одежду.

Все идет как по маслу, и теперь настало заключительное действие этого спектакля. Я потихоньку направился в спальню Сильвии и, открыв шкаф, где лежала полицейская форма, спросил:

— У тебя найдется что-нибудь накинуть?

Конечно же, она услышала, что мой голос доносился из ее спальни. Доля секунды — и она уже стояла передо мной. В тот момент, когда я, удивленно наклонясь, смотрел на форму, она поспешила закрыть шкаф.

Ее лицо в этот момент было испуганным, грудь изымалась от частого дыхания, а пальцами левой руки она царапала ногти на правой.

— Генри, что ты тут делаешь? — наконец-то опомнившись, произнесла Сильвия.

— Прости меня, я просто хотел посмотреть, что бы мне накинуть, — я говорил совершенно спокойно.

Сильвия быстрым движением достала из ящика халат и протянула мне.

— Я просто не люблю, когда лезут в мои вещи.

— Понимаю, ты уж не обессудь, но я кое-что успел заметить… — вот тут Сильвия насторожилась: скорее всего, в ее маленькой головке теплилась надежда, что я не заметил форму, — там и вправду полицейская форма лежит?

Она оказалась зажатой в угол, и ничего другого, как признаться, ей не оставалось:

— Да…

— Никогда бы не подумал что ты коп, даже в форме тебя не могу представить.

Потупив глаза на шкаф, Сильвия проговорила:

— Это не моя форма, если честно, то моего бывшего парня… Именно поэтому я и не хотела, чтобы ты видел.

Большей глупости я в жизни не слышал. Но надо отдать ей должное, за пару секунд придумать более-менее сносную легенду надо уметь. Конечно же, я в эту историю не поверил. Но зато я выяснил все, что мне было нужно.

Глава 9

Как только дождь кончился, я позвонил в автосервис и отправился к своей машине. Уже через полчаса новое колесо было установлено, и я ехал обратно на ферму. Ни мне, ни Сильвии не хотелось сейчас находиться вместе, что я недвусмысленно понял по ее поведению. Мне же это было только на руку.

Дождь, казалось, смыл всю пыль и грязь этого города. Мокрые улицы, дома и даже трава отражали едва появившееся из-за туч солнце. Многочисленные лужи образовались у кромки проезжей части, они покрывались рябью от падающих сквозь лепестки деревьев капель. Никогда еще за свою жизнь я не был так рад дождю. В Лондоне каждый день если не туман, то дождь, и до того он мне был противен! Но сейчас мне было просто приятно чувствовать запах мокрой пыли, прибитой дождем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Морган читать все книги автора по порядку

Генри Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятое наследство отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятое наследство, автор: Генри Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x