Найо Марш - Танцующий лакей

Тут можно читать онлайн Найо Марш - Танцующий лакей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство ACT, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Танцующий лакей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-17-081236-3
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Найо Марш - Танцующий лакей краткое содержание

Танцующий лакей - описание и краткое содержание, автор Найо Марш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Найо Марш (1895–1982) — ярчайшая звезда «золотого века» английского детектива, автор 32 романов и множества пьес. Ее имя стоит в одном ряду с такими признанными классиками жанра, как Агата Кристи и Дороти Л. Сэйерс. За свои литературные достижения она была удостоена звания дамы-командора ордена Британской империи.

Скучающий хозяин поместья Джонатан Ройал и его друг — писатель Мэндрейк — решили собрать в доме компанию людей, ненавидящих друг друга. Ройал хотел повеселиться, но ситуация вышла из-под контроля. Кто-то из гостей совершил покушение на Мэндрейка…

Кто же задумал убийство? У каждого есть железное алиби. Однако инспектор Аллейн прекрасно понимает — виновного нужно найти как можно скорее, пока он не нанес новый удар…

Танцующий лакей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танцующий лакей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Найо Марш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аллейн терпеливо слушал.

— Мистер Николас начал всерьез ухаживать за мадам Лиссе, — наконец произнес Кейпер. — Это известно всем. Будь он наследником, она бы его живо окрутила. А так…

Для инспектора было очевидно, что здешние слуги симпатизировали Николасу и всегда радовались его приездам. В разговорах с Мэндрейком и Клорис по пути сюда этот человек представал внешне привлекательным, но пустым и никчемным. А вот дворецкий был о нем другого мнения.

— Мистер Уильям был странный какой-то. Нелюдимый, замкнутый. А мистер Николас — веселый и щедрый. Что касается мадам Лиссе, то у нее, несомненно, были на него какие-то виды. Мы об этом слышали и до их приезда сюда, сэр.

— И в чем суть разговоров? — спросил Аллейн.

— А в том, сэр, что эта дама вначале завела роман с доктором Хартом, а потом ей подвернулся кое-кто получше. Миссис Паутин говорит…

— Послушайте, — перебил дворецкого Аллейн, — а нельзя ли позвать ненадолго миссис Паутин? Мы бы вместе поговорили.

Вскоре появилась экономка. Крупная женщина, по виду неглупая и деятельная.

Она не сомневалась, что в случившейся трагедии виноваты именно эти двое. Мадам Лиссе и доктор Харт. Так думают все слуги.

— Знали бы вы, что здесь творилось эти два дня, сэр! Мистер Ройал не потерпел бы такого безобразия, но он не знал.

— А что именно здесь творилось? — спросил Аллейн.

Миссис Паутин долго упрямилась, говорила, что неприлично о таком рассказывать, но инспектор ее убедил, что лучше это сделать здесь, чем в официальной обстановке.

Вскоре выяснилось, что, по словам слуг, «эта мадам Лиссе постоянно принимала у себя мужчин, горничные также слышали, как она ссорилась с доктором Хартом, была очень недовольна его обвинениями».

— В чем он ее обвинял?

— Она скверная женщина, сэр. Вы не услышите о ней ни одного доброго слова. С леди Херси вела себя бесчестно, расстроила помолвку Николаса с молодой леди. Для меня совершенно ясно, сэр, — мадам Лиссе охотится за деньгами, не разбирая средств. И потом… — Миссис Паутин на секунду замолкла. — Они что-то замышляли.

— Кто они?

— Мадам Лиссе и доктор. Мистер Кейпер со мной согласен.

— Я не совсем понял, что вы имеете в виду, — произнес Аллейн.

Экономка кивнула:

— Сейчас объясню. Значит, вчера вечером, после случая с бронзовой фигурой доктор спустился в будуар, тот, что рядом с курительной, сэр. А я как раз зашла туда посмотреть, все ли в порядке, политы ли цветы, горит ли в камине огонь, ну и все такое. Знаете, за горничными надо приглядывать. А дверь в будуар была неплотно прикрыта. — Миссис Паутин вскинула на инспектора глаза. — Надеюсь, вы это правильно поймете, сэр. У меня и в мыслях не было подслушивать. Так получилось. Вдруг я услышала голос доктора Харта, очень близко, словно он стоял рядом. Он сказал: «Пусть говорят что хотят, все равно у них нет доказательств». Я притаилась, ничего другого не оставалось. Затем мадам Лиссе проговорила: «В таком случае я знаю, что делать». «А у тебя хватит смелости?» — спросил доктор Харт, и она ответила: «Когда на карту поставлено столько, я способна на все». Он помолчал и потом сказал: «Да, с таким дьявольским характером ты сможешь». И она произнесла: «Я не только смогу, Фрэнсис, но и сделаю».

Потом они отошли от двери, и я отправилась к себе и тут же все рассказала мистеру Кейперу. Мы оба не сомневаемся, что речь шла об убийстве.

III

Аллейн помолчал.

— Да, миссис Паутин, все это очень любопытно. Но вы вначале сказали, они что-то замышляли вдвоем, а теперь получается, на какие-то решительные действия намекала только Элиза Лиссе. Что вы об этом думаете?

— Этот доктор и его мадам — оба авантюристы, — ответила экономка, — и расставляли ловушку для мистера Николаса, а потом доктор стал ревновать, и они поссорились. Затем мадам Лиссе воспользовалась покушениями на Николаса, в которых все подозревают доктора, и убила мистера Уильяма, чтобы это выглядело, будто Харт перепутал его с братом. Убила из корысти, сэр. Ведь после этого наследником становится мистер Николас.

Инспектор посмотрел на Кейпера:

— Вы тоже так думаете?

Дворецкий замялся.

— Понимаете, сэр, я сомневаюсь, что дама смогла нанести такой удар.

— Ошибаетесь, — возразила экономка. — Вы просто не знаете женщин, мистер Кейпер.

— Я тоже думаю, что могла, — поддержал ее инспектор. — Только как-то странно, что в разговоре с доктором она почти прямо намекала, что собирается его подставить. Странно, что он не обратил внимания.

Экономка поразмышляла и решила отказаться от своей версии.

— Значит, это сделал доктор. Тем более и мистер Ройал так считает. Он прямо Харта обвинил в убийстве мистера Уильяма и сказал, что его место на виселице. А сейчас этот человек разгуливает по дому и, может быть, высматривает, кого еще лишить жизни.

— Тут вы ошибаетесь, — произнес Аллейн. — Доктор Харт сидит в своей комнате под замком. Он сам это предложил. — Инспектор повернулся к дворецкому. — Мистер Кейпер, я решил отложить встречу с мистером Комплайном. Хочу вначале поговорить с мадам Харт. Пригласите ее, пожалуйста, ко мне.

— Мадам Харт? — спросили они оба чуть ли не в унисон.

— Извините, я забыл вам сказать, что они супружеская пара.

— Ах вот оно что, — прошептала миссис Паутин. — Значит, я права. Ей было важно от него избавиться, чтобы окрутить наследника Пенфелтона. Вот почему убит бедный мистер Уильям. Когда мужа повесят, она выйдет замуж за мистера Николаса, и все будет в порядке.

С этими словами экономка удалилась в сопровождении дворецкого Кейпера.

Аллейн записал содержание разговора и принялся размышлять.

Итак, некто X пожелал избавиться от Y и Z, они оба ему мешают. И что он делает? Убивает Y и все подстраивает так, чтобы в этом обвинили Z. Того арестовывают и вешают. В нашем случае на роль X вполне может претендовать загадочная мадам Лиссе.

Словно в ответ на его мысли открылась дверь, и в комнату вошла она.

Аллейн встал. Он знал, что эта женщина красива, но не представлял насколько. Вот от таких-то красивых и жди беды.

— Вы посылали за мной? — спросила мадам.

— Да. — Аллейн кивнул. — Присаживайтесь, пожалуйста.

Дама села в кресло и застыла в картинной позе с прямой спиной, сложив на коленях руки.

— Назовите ваше полное имя и фамилию.

— Элиза Лиссе.

— Но насколько я понял, Лиссе — ваша девичья фамилия. А по мужу вы Харт.

— Да, по мужу я Харт, но хочу, чтобы меня называли Лиссе. Я с ним рассталась.

— Вы оформили развод официально?

— Пока нет.

— Прошу заранее извинить, если некоторые вопросы вам не понравятся. Можете на них не отвечать. Но это будет занесено в протокол. Я обязан вас предупредить.

На мадам Лиссе его предупреждение впечатления не произвело.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Найо Марш читать все книги автора по порядку

Найо Марш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танцующий лакей отзывы


Отзывы читателей о книге Танцующий лакей, автор: Найо Марш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x