Ричард Старк - Пижон в бегах
- Название:Пижон в бегах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Старк - Пижон в бегах краткое содержание
Пижон в бегах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Племянничек прикончил Фермера Агриколу, мы это точно знаем, вставил Траск.
- А я был у него за полчаса до убийства. Как вспомнишь - тошно становится, - вставил Слейд.
Махоуни продолжал вдумчиво изучать свои перевернутые ладони.
- Вот сюда, - проговорил он, - надо присовокупить тот факт, что Крепыш Тони никогда прежде мне не врал. И тот, что, по всеобщему убеждению, именно ты вырубил Фермера Агриколу. А ещё твой приход сюда при оружии. Да в придачу то, что именно тебе было удобнее всего стучать в полицию.
Говоря это, он все ниже опускал одну руку, отягощенную тем, что, по мнению Махоуни, следовало присовокупить одно к другому. Бросив на меня быстрый взгляд, он сосредоточил внимание на второй своей ладони, которая одиноко висела в воздухе.
- А вот сюда нам присовокупить нечего, - сказал Махоуни. - Совсем нечего. Так что, возможно, ты все-таки пришел сюда, чтобы убить меня. И не стал караулить возле дома либо по глупости, либо потому, что надеялся застать меня врасплох.
Траск и Слейд закивали. Слейд сказал:
- Вот так-то, племянничек. Все сходится.
- Кто-то, - произнес я с дрожью в голосе, - использует меня как мальчика для битья. Я в жизни не перемолвился словом с Тони Тафи. Я сейчас впервые слышу о нем. Либо он вам наврал, либо вы наврали мистеру Гроссу. Хотел бы я знать, кто из вас врет.
Махоуни не на шутку оскорбился.
- Я - лгу? Да за каким чертом?
- Может, сведения просочились по вашей вине, - предположил я. - И теперь вы хотите выгородить себя, свалив все на меня.
- Ну, пожалуй, все. Я наслушался, - сказал Махоуни.
Я тотчас же воззвал к Траску:
- Возможно, вы уже успели поговорить с мистером Гроссом и сказать ему, что вчера со мной была вовсе не мисс Алтея.
Траск нахмурился.
- Ну и что?
- А то, что мистер Гросс полагает, будто я в сговоре с мисс Алтеей и поэтому стучу в полицию и пристукиваю людей. Но если я не заодно с мисс Алтеей, то каковы мои мотивы?
- Не наше это дело - разбираться в твоих мотивах, - заявил Траск.
- Но ваша задача - заботиться о том, чтобы синдикат работал как надо. А что если за всем этим и впрямь стоит Махоуни, который любой ценой пытается замазать собственный промах? Ну, увезете вы меня, убьете, а что изменится? Дела-то не поправятся. А Махоуни найдет другого козла отпущения, может, даже кого-нибудь из вас двоих. И так будет продолжаться без конца.
Махоуни проворно вскочил на ноги.
- Эй, минутку, черт возьми!
Не сводя с меня глаз, Траск взмахом руки велел ему сесть и заткнуться. Казалось, он и развеселился, и заинтересовался.
- Ладно, племянничек, - проговорил он, - продолжай. Что ещё ты хочешь сказать?
- Меня подставляют, - ответил я. - Это единственное, что я знаю наверняка. Может, Махоуни, может, кто-то еще.
- А если это делает не Махоуни? - спросил Траск с таким видом, будто просто убивал время в ожидании телефонного звонка.
- А вам никогда не приходило в голову, что Махоуни попался? Может, полиция ещё не уверена, но подозревает, что он продался синдикату. Поэтому безопасности ради его не допускают к сведениям, чреватым неприятностями. Например, не говорят ему, кто настоящий стукач, поскольку того ещё не выдоили до капли.
Махоуни таращился на меня, разинув рот. У Траска по-прежнему был иронический вид. Он повернул голову и спросил:
- Ну, что ты об этом думаешь, Махоуни?
- Я думаю, - произнес тот немного сдавленным голосом. - Я думаю, что все это чепуха, вот что я думаю.
- Мы можем по-быстрому это проверить, - предложил Слейд.
- Хорошо, - ответил я, поворачиваясь к нему. - Отлично. Давайте проверим.
Махоуни настороженно взглянул на Слейда.
- Что такое?
- Тафи здесь? - спросил Слейд.
- Наверное, - ответил Махоуни. - Должно быть, у себя в кабинете.
- Мы с Траском куда-нибудь спрячемся, а ты позови Тафи. Молокосос скажет, что никогда прежде не видел Тафи и не слыхал о нем. Поглядим, узнает ли Тафи молокососа, и послушаем, что ему известно.
- Прекрасно, - быстро проговорил я. - Очень хорошо. Я шаг за шагом подбирался по цепочке к сути обвинений против меня и к имени своего обвинителя. От дяди Эла - к Агриколе, Гроссу и Махоуни, а теперь вот Тафи. Было бы здорово, если б эта цепочка кончилась на нем.
Махоуни эта мысль радовала куда меньше.
- А если он рассыплет горох? Если начнет болтать с Тафи?
Траск улыбнулся и покачал головой.
- Не начнет. Этим он только убьет Тафи, потому что тогда нам придется заткнуть бедняге рот. Ты ведь не захочешь так подводить Тафи, правда, племянничек?
- Нет, я ничего не скажу, - ответил я.
- Застрелить Крепыша Тафи? - спросил Махоуни. - Прямо тут, в моем кабинете?
- У меня есть глушитель, - сообщил ему Слейд. - А труп сможем вытащить, когда нам скажут, что для племянничка путь свободен.
- Кроме того, не будет никакой нужды стрелять, - добавил Траск. Правда, племянничек?
- Правда, - пообещал я.
- Ну... - с сомнением произнес Махоуни.
- Давай, давай! - поторопил Траск. - У нас мало времени.
Махоуни покачал головой. Ему по-прежнему не нравилась эта затея, но он все-таки сказал:
- Дайте я проверю, у себя ли Тафи.
Мы ждали, а Махоуни тем временем названивал по телефону. Судя по разговору, Тафи был на месте. Махоуни спрашивал, не заглянет ли тот на минутку. Потом он повесил трубку и сказал:
- Сейчас придет.
Траск и Слейд отступили к двери в дальней стене кабинета.
- Смотри, племянничек, - сказал мне Слейд, а Траск улыбнулся, и оба скрылись из виду.
Мы с Махоуни стояли и смотрели друг на друга. И он, и я нервничали, а посему молчали. Время зависло в воздухе, будто маятник, застывший в высшей точке своего подъема.
Послышался один резкий удар в дверь, потом она открылась, и вошел высокий черноволосый детина грубого обличья, с костлявой физиономией и костлявыми пальцами. Таких называют "черными ирландцами". Гибрид Джона Уэйна и Роберта Райана.
Не успел этот верзила показаться в дверях, как Махоуни начал свою речь.
- Кое-что случилось, Тони. Потом поговорим. Ко мне пришел посетитель. Через полчаса я освобожусь, извини, что напрасно потревожил.
- Да ничего, - Тафи махнул громадной лапой и тут впервые взглянул на меня. - О, Чарли! - воскликнул он и широко улыбнулся, радостно удивленный. - Подумать только, ты здесь! Сбагриваешь зелье напрямую моему начальству? Мы, мелкая сошка, тебя больше не устраиваем?
Я открыл рот, но выдавил из себя только воздух.
Здоровенный негодяй шутливо похлопал меня по руке.
- Ничего, Чарли, я понимаю, можешь не отвечать. Еще увидимся.
И был таков.
Я уставился на дверь, в которую он вошел, а потом вышел. За спиной послышались шаги - это Траск со Слейдом возвращались в комнату. Но я не повернулся и не посмотрел на них. Я таращился на дверь, пытаясь понять, что же со мной стряслось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: