Лиза Марклунд - Место под солнцем
- Название:Место под солнцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05640-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Марклунд - Место под солнцем краткое содержание
Журналист Анника Бенгтзон из Стокгольма, с присущими ей энтузиазмом и въедливостью, приступает к расследованию трагедии, произошедшей на испанском побережье: шведская семья отравлена газом в собственном доме в Марбелье. Анника отправляется на Коста-дель-Соль и на месте убеждается, что истребление семьи бывшего игрока сборной НХЛ было преднамеренным групповым убийством. К счастью, старшая дочь Себастиана Сёдерстрёма жива, в ту страшную ночь ее не было дома. Понимая, что Сюзетте грозит смертельная опасность, Анника пытается разыскать и предупредить девочку. Поиски приводят журналистку в Марокко, на закрытую ферму богатых и влиятельных производителей наркотиков. Чтобы понять замысел преступников и предотвратить новые смерти, Анника должна разгадать тайну, что не одно десятилетие связывала Девочку-тролля, Принцессу и Ангела…
Место под солнцем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Адвокат прожевал печенье, взял салфетку и вытер губы.
– Я адвокат, – сказал он, – а не прокурор. Я здесь для того, чтобы помогать моим клиентам. Если они говорят, что источники их доходов легальны, то у меня нет никаких оснований оспаривать эти утверждения. Здесь мы должны выступать заодно. Но, разумеется, я пишу заключения, в которых лично гарантирую легальность расходов моих клиентов.
– Видишь ли ты какие-то опасные лазейки в этой системе?
Он наклонился к ней через стол.
– Эти лазейки и опасности создают не юристы. Мы лишь следим за исполнением законов. Адвокаты, занимающиеся отмыванием денег, находят лазейки между законами, но я стараюсь держаться от них подальше.
– Знаешь ли ты лично таких адвокатов?
Он посмотрел на Аннику и лукаво улыбнулся:
– Неужели ты думаешь, что я стану тебе о них рассказывать, даже если их знаю?
Анника ответила ему такой же улыбкой.
– Нет, – сказала она, – я так не думаю. Можно я тебя сфотографирую?
Он удивленно вскинул брови.
– Да, конечно, – ответил он. – Где? Здесь?
– Может быть, в твоем рабочем кабинете, на фоне бумаг и книг?
Обычно следует избегать фотографий людей, сидящих за столом, но в данном случае это было необходимо. Читатель должен догадаться, что скрывается за переплетами толстых книг, и услышать стук стиральных машин европейской прачечной.
Адвокат, однако, покачал головой:
– Нет, в свой рабочий кабинет я не пускаю никого.
Умный парень.
Анника подняла фотоаппарат и поднесла видоискатель к правому глазу.
Нет, ракурс явно получился неудачным. Фоном стало какое-то комнатное растение, так как адвокат сидел точно между Анникой и горшком. Было такое впечатление, что этот кустик растет прямо из головы адвоката.
– Может быть, ты подойдешь к окну? – спросила она. – Свет должен…
Она усадила Стига на подоконник, попросила повернуть голову и смотреть прямо на нее. Дневной свет был рассеянным, половина лица была освещена, а другая половина попала в полутень. Это эффектно подчеркивало фактуру лица.
Анника сделала несколько снимков и за столом. Они вышли в холл, откуда-то бесшумно возникла секретарша и осведомилась, все ли прошло хорошо. Женщина говорила по-английски с британским акцентом.
– Все было замечательно, – вежливо ответила Анника. – Спасибо за печенье, оно просто прекрасно.
Только в этот момент она вспомнила, что так и не успела его попробовать.
– Где была контора Вероники Сёдерстрём? – торопливо спросила Анника.
– Она находится на прежнем месте, – ответил Стиг Зейденфаден. – В переулке Тарика, напротив церкви.
Анника вскинула сумку на плечо, протянула адвокату руку и поблагодарила за интервью.
– Привет Рикарду! – крикнул Стиг Зейденфаден с лестничной площадки.
Поток людей на главной улице стал гуще и превратился в сплошную темную массу. Дорога полого забирала вверх, Анника достала фотоаппарат и остановилась у скамейки. Подняв камеру, она телеобъективом сделала несколько снимков толпы, потом поднялась выше и сделала несколько пейзажных фотографий.
Так, с видовыми фотографиями покончено.
Она остановилась и, переминаясь с ноги на ногу, принялась ждать появления подходящего объекта. Он явился в образе широкоплечего парня в тесных джинсах и наброшенном на плечи пиджаке, шедшего в обнимку с подругой.
– Привет, – сказала Анника по-английски и, подняв руку, пошла навстречу парочке.
Молодые люди удивленно остановились и по очереди пожали протянутую руку, подчиняясь рефлексу западного воспитания.
Анника сказала им, что она – фотограф и интересуется, нельзя ли ей сфотографировать сзади двоих молодых людей для иллюстрации в газете.
Парень просиял, но девушка насторожилась.
– Зачем нужен этот снимок? – спросила она.
– Для какой статьи эта фотография? – следом за ней поинтересовался парень.
– Это снимок для шведской газеты «Квельспрессен». Когда-нибудь читали ее?
Парень покачал головой.
Анника поставила его лицом к темному каменному фасаду, попросила расставить ноги, опершись на правую, и засунуть большие пальцы за пояс джинсов.
Он был на удивление похож на Никласа Линде.
Анника отошла назад, немного поднялась вверх по улице и попросила парня слегка повернуть голову влево. Солнце освещало его волосы и спину, оставляя профиль в тени.
Сойдет за анонимный снимок шведского героя-полицейского на Солнечном Берегу.
Она сердечно поблагодарила молодого человека за помощь.
– Когда я смогу увидеть свою фотографию? – с интересом спросил парень.
– Зайди в Интернет, на сайт газеты kvallspressen.se, – ответила Анника.
Она сунула камеру обратно в сумку и направилась к церкви, которая была белой и выглядела как все церкви в фильмах Педро Альмодовара. Перед церковью раскинулась небольшая площадь. От нее отходили два переулка под сводчатыми кровлями – переулок Жиро направо и переулок Тарика – налево.
Анника свернула налево. Под сводами переулка, словно огромный вентилятор, оглушительно гудел ветер. Анника в растерянности остановилась.
Старые дома в переулке были совсем обветшалыми. Электрические провода, словно лианы, висели между окнами. Водопроводные и канализационные трубы были проложены снаружи, по стенам, и выглядели на редкость уродливо. Некоторые окна в первых двух этажах были закрыты ставнями, запертыми на висячие замки.
Она пошла по переулку дальше и в конце концов нашла дверь с домофоном и объявлением:
В. С.: Юридические консультации
Барристер – адвокат – заверение под присягой
Международные юридические услуги
Международные корпоративные услуги
Понятно, В. С. – это Вероника Сёдерстрём.
Однако как же сюда войти?
Она прошла еще десять метров. Миновала закрытую посредническую контору и открытую аптеку, остановилась и задумалась.
Чем же Вероника Сёдерстрём целыми днями занималась в этом обшарпанном районе?
Боролась за права обездоленных детей? Помогала безвинно осужденным? Оформляла многомиллиардные контракты на вылов рыбы?
Или она здесь отмывала деньги?
Если никто не спрашивает, то никто и не отвечает.
Анника критическим взглядом окинула свою одежду. Кроссовки, джинсы и простенький пиджак. Она никогда не была похожа на предпринимателя или перспективного инвестора. Она снова вернулась к домофону и объявлению. Подождав немного, нажала кнопку вызова. После длительной паузы домофон ожил и заговорил.
– Слушаю, в чем дело? – спросил с американским акцентом раздраженный, низкий и молодой голос.
– Меня зовут Анника Бенгтзон, и мне нужна консультация по одному юридическому вопросу, – сказала она. – Как к вам войти?
В домофоне послышался какой-то шум, но молодой человек остался на связи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: