Джеймс Чейз - С/С том 5. Удар новичка, Крысы Баррета. Реквием блондинкам
- Название:С/С том 5. Удар новичка, Крысы Баррета. Реквием блондинкам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-300-01682-9 (т. 6)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - С/С том 5. Удар новичка, Крысы Баррета. Реквием блондинкам краткое содержание
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В шестой том вошли романы «Удар новичка» — о тройном убийстве, совершенном из-за 30 миллионов долларов; «Крысы Баррета» — о расследовании похищения молодой девушки и «Реквием блондинкам», рассказывающий о таинственных убийствах блондинок в провинциальном городке.
С/С том 5. Удар новичка, Крысы Баррета. Реквием блондинкам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я взглянул на Одри и внезапно подумал, что она чертовски мила.
— …Вот потому-то я и внушил Джеффу, что он нужен Старки в качестве козла отпущения. Я хорошо знаю людей подобного сорта. Они не признают здравого смысла, а поступают вопреки ему. Что должен был делать Джефф после подобного разговора? Естественно, выслеживать Старки, чтобы рассчитаться за предательство. Вероятно, он решил высмотреть Старки в окно и подстрелить его. А может, просто караулил на улице… Скорее всего, так и было. Я сознательно пустил Старки вперед, чтобы случайно не схлопотать пулю. Сейчас мне очень хочется знать — прикончил Джефф Старки или для последнего дело кончилось испугом. Надеюсь все же, что Старки на небесах…
— Вы хотите сказать, что сознательно послали Старки на смерть? Вы знали, что Джефф поджидает его там?!
— Не знал, но предполагал.
— Как вы могли пойти на это?
— Видите ли, — терпеливо начал я, — эта работа не для женщин. Здесь не должно быть места чувствам. Старки не простил бы нашей игры. Его необходимо было устранить, и если Джеффу это удалось, он сделал полезное дело.
Я допил виски и налил еще.
— Скоро должен позвонить Латимер и проинформировать о текущих событиях.
Одри поднялась с кровати и пересела в кресло.
— Вся эта затея кажется мне ужасной. Это совершенно не в моем вкусе.
— Если бы вам удалось познакомиться с методами убеждения «а ля Джефф Гордон», то комбинация, которую вы называете ужасной, уже не показалась бы вам таковой. Поверьте моему опыту — с людьми подобного сорта надо обращаться так, как они того заслуживают.
Она упрямо покачала головой, но ничего не сказала.
— Как только Латимер подтвердит, что Старки устранен, — спокойно продолжал я, — моя персона избавит вас от своего присутствия…
— Вы, наверное, считаете меня неблагодарной? — спросила она, глядя исподлобья. — Но это не так! Я не представляю, что было бы со мной, не появись вы вовремя!..
— Не будем об этом. Скажите лучше, что вы сделали с фотографией Диксона?
Она посмотрела на меня и отвернулась.
— Я… я пыталась вытащить пластинку, но она выскользнула из рук и разбилась.
Я подскочил.
— Что? Вы… разбили пластинку?
— Да. И поэтому я так испугалась. Я ведь не смогла бы отдать ее Старки, если бы дело зашло чересчур далеко. А он обещал мне кое-какие неприятности. Он не поверил бы, начни я рассказывать о разбитой пластинке…
Мне стало душно, и я распустил узел галстука. Моя правая нога выбивала дробь по полу.
— Вот теперь нам по-настоящему надо молить Бога, чтобы Старки был мертв. Если он жив, мы с вами влипли по уши. Знаете, дорогая мисс, чего мне сейчас хочется? Не пытайтесь угадать… Мне хочется как следует отшлепать вас. Если вы выкинете еще что-то в этом роде, придется так и поступить.
— Не придется, — сказала она. — Больше я не вмешиваюсь в ваши дела.
— Хотелось бы верить. Сказать, что вы все безнадежно испортили — значит ничего не сказать…
Она резко повернулась ко мне.
— А вы, мистер Понсер? Так ли уж много вы сделали? И не стройте из себя сверхчеловека!
Я миролюбиво кивнул головой.
— Вы убедитесь в моих сверхчеловеческих возможностях, едва только я перейду к завершающим действиям. Сразу же, как только Латимер сообщит последние новости, я перехожу в атаку. Вы будете удивлены, как быстро все станет на свои места.
— Бросьте хвастать, — остановила меня Одри. — Поищите-ка лучше, нет ли здесь чего поесть.
— Вряд ли здесь есть что-то съестное, но ведь можно позвонить в ресторан…
Связавшись с администратором, я заказал ужин на двоих в номер. В тот момент, когда я клал трубку, в дверь забарабанили.
— Кто там?
— Это я, — услышал я голос Рэгга, — откройте скорее.
Я открыл дверь и впустил его. Вид у Рэгга был какой-то измученный, но глаза блестели от возбуждения.
— Что произошло? — спросил я, глядя на него с любопытством.
Он саркастически усмехнулся.
— О! Хорошенькую же шутку вы со мной сыграли!
— Какую шутку? — встревожился я. — Выпейте-ка лучше. Я вижу, что это необходимо вам в первую очередь.
Он схватил стакан и мигом опорожнил его.
— Я же говорил вам, что похищение Эдны — грязная история…
— Что-что? — перебил я его. — Уж не хотите ли вы сказать, что отпустили ее?
Он провел рукой по волосам.
— В том-то и дело! Она мчалась словно на пожар. Я такого никогда раньше не видел и предпочел бы иметь дело с разъяренной тигрицей, нежели с этой девицей…
— Что вы несете?.. Я ничего не понял! Почему она сбежала?
Филдс повернулся к Одри, как бы приглашая ее в свидетели.
— Послушайте, вам ведь, наверное, известно, что сделал этот тип? — Рэгг кивнул в мою сторону. — Он проник ночью в дом одного политического деятеля нашего города, нокаутировал его подружку, унес полуголую из дома и передал мне. А я, дурак номер один, привез эту девицу в отель, уложил на кровать и сидел рядом, как сторожевой пес. Сидел, сидел и наконец дождался звонка: «Все в порядке, не выпускайте ее». Я пытался с ней поговорить, но проще найти общий язык с дикарем. Я понял, что если не развяжу ее сам, мне не уйти живым. Тогда я поручил эту операцию служащему отеля. Но предупредил его, чтобы он приступил к освобождению не раньше, чем через пятнадцать минут после моего ухода. И после всего этого вы еще спрашиваете меня, в чем дело?
Одри не смогла удержаться от улыбки.
— Зачем вы затеяли эту авантюру? — спросила она меня.
— Видите ли, Эдна — дочь Старки, и, по-моему, она — единственное средство, которое может заставить его быть разумным. И, как мне кажется, довольно действенное средство…
— Вы так думаете? — перебил меня Рэгг. — Но ведь я вам еще не все рассказал. Эдна все выложила Вольфу, и тот поспешил обратиться в полицию. И теперь вас разыскивают по обвинению в похищении.
— Что?!! Меня ищет полиция?
— Повторяю, Вольф заявил на вас в полицию, — терпеливо объяснил Рэгг. — Мэйси очень доволен. Он приказал вас найти.
Резко зазвонил телефон. Я снял трубку. Это был Ла-тимер.
— Есть новости? — спросил я.
— Старки мертв. Его убил Джефф. А Джеффа застрелили полицейские, когда он пытался скрыться.
Я вздохнул немного свободнее.
— Это самая хорошая новость за последнее время!
— Рад слышать это, — ответил Латимер. — Но кроме этой новости, есть еще и другая! Мэйси только что подписал ордер на ваш арест.
— Ну это мы еще посмотрим. Если они думают, что меня можно просто так… — не окончив фразы, я положил трубку и обратился к Одри и Рэггу: — Ждите меня здесь. Я поеду к Вольфу.
— Но ведь вам же нельзя выходить! — запротестовал было Рэгг. — Полиция патрулирует город, и вас сразу же схватят…
— Я поеду, и ни один коп Кранвиля не помешает мне это сделать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: