Джеймс Чейз - Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Терра—Книжный клуб, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра—Книжный клуб
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-02021-4
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Чейз - Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему краткое содержание

Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.

В десятый том Собрания сочинений включены романы: «Ты мертв без денег» — о похищении бесценных марок, «Скорее мертвый, чем живой» — история молодого неудачника и одно из ранних произведений писателя «Это ему ни к чему:

«Ты мертв без денег» («You're Dead Without Money», 1972) (Парадиз-Сити);

«Скорее мертвый, чем живой» («More Deadly than the Male», 1947);

«Это ему ни к чему» («He Won't Need It Now», 1941).

Перевод: Н. Красноболодский

Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что же?

— А то, что скорее всего сделали и вы: снял бы со списка копию и продал двум клиентам одновременно.

Лицо Дюффи не дрогнуло.

— Недурная мысль, — одобрил он. — Что касается ваших мордоворотов, у которых чешутся кулаки, они уже один раз пытались вынуть из меня фотографии, но у них ничего не вышло. И должен сказать, результат был бы тем же, даже если бы они убили меня. Кстати, именно это они и хотели сделать. Похоже, мы не договоримся, — печально закончил Дюффи, направляясь к двери. — Я огорчен.

— И не напрасно, — посочувствовал Морган.

Дюффи открыл дверь и столкнулся с Жоэ.

— Вы закончили? — плотоядно спросил он у Моргана.

Тот было кивнул, но вдруг передумал.

— Подождите.

— В чем дело? — Дюффи слегка обернулся, не спуская глаз с неандертальца.

Морган собрал со стола деньги, которые вернул ему Дюффи.

— А если вам забрать эти доллары и дать мне список?

— Не понял.

— У тебя не хватит силенок! — разозлился Морган. — Ты же просто мыльный пузырь! Что ты против меня и моих людей? Да и где тебе взять богачей, которые согласятся купить список? Я не знаю идиотов, которые доверятся безработному фотографу. — Он зловеще усмехнулся и продолжал: — И ты осмелился беспокоить меня со своими дурацкими аферами?! Ну-ка давай сюда список и забери деньги. Дороже ты все равно не стоишь. Соглашайся, а то придется разрешить ребятам поработать над твоей харей и убрать с нее все липшее.

Взгляд Дюффи сделался ледяным.

— Мыльный пузырь! Хорошо сказано.

Морган пожал плечами.

— Хватит, я только теряю с тобой время. — Он положил деньги в карман. — Список должен быть здесь вечером, ясно? И не пытайся улизнуть. Либо принесешь список, либо Жоэ позабавится с тобой от всей души.

Дюффи осторожно прошел мимо ухмыляющегося неандертальца и с чувством огромного облегчения пробкой вылетел из негостеприимного дома.

Увидев его, Ольга помахала рукой.

— Ничего не вышло?

Дюффи включил мотор и молча ехал целый квартал. Потом он выругался, почти не разжимая губ. Ольга положила руку на его колено. Они выехали из города и остановились на берегу озера.

— Не сердись, — ласково попросила Ольга.

Дюффи бросил шляпу на заднее сиденье.

— Они сделали из меня осла, — горько усмехнулся он.

— Расскажи, как все было.

Дюффи повернулся к Ольге и взял ее руки в свои.

— Предстоит заваруха. Тебе лучше уехать.

Глаза женщины сузились и потемнели.

— Не хнычь. Рассказывай, что произошло.

— Морган требует список. Если к вечеру я не появлюсь с записной книжкой…

— Дело в деньгах?

Дюффи покачал головой.

— Нет.

— И что дальше?

— Морган что-то замышляет. Похоже, он сам хочет заняться Глизоном. Он сказал, чтобы я не рассчитывал заработать на этом деле, и добавил парочку комплиментов…

— А ты ожидал другого? Тебе действительно так уж необходимы эти деньги?

— Что значит «эти деньги»?

— Понимаешь, крупные птицы вроде Моргана не воспримут тебя всерьез. Такие предложения должны исходить от человека с определенной репутацией.

— Бог мой! И что же теперь?

Ольга подалась вперед, нажала на кнопку, открыла тайник и вынула из него один из кольтов.

— Одним мерзавцем будет меньше, — сказала она. — Убей его, если не хочешь, чтобы он убил тебя.

Дюффи с отвращением посмотрел на кольт.

— Нет. Я не мясник.

Ольга склонила голову к плечу.

— Похоже, Морган не ошибся насчет тебя. Ты слизняк и трус!

Дюффи вырвал у нее кольт и сунул в тайник.

— Цена за убийство слишком высока, — он заглаживал ногтями стрелочку на брюках. — Мы должны вдвоем все обдумать.

Ольга положила руку ему на плечо.

— Но я ведь только шлюха.

— Нет, ты удивительная девчонка.

— Не падай духом. Иди вечером к Моргану и постарайся взять верх.

— Знаешь что, давай займемся Глизоном. Если он заплатит за список, мы смогли бы уехать куда-нибудь к морю. Туда, где много солнца, горячего песка, синее небо… Мы были бы там только вдвоем. Тебе бы понравилось.

— Да, это была бы сказка! — Ольга мечтательно вздохнула.

— Во всяком случае такой вариант устраивает меня больше, чем убегать от своры псов, рискуя получить пулю в затылок. Едем искать Глизона.

— Поезжай вдоль озера, — попросила Ольга. — Здесь так красиво.

— Некогда. Нужно вернуться в город.

Они развернулись и направились в сторону моста Виллимсбург, а потом к Восточному кварталу. «Бьюик» остановился возле дома как раз в то время, когда солнце опускалось за крыши. Дюффи взял Ольгу за руку, чтобы она не оступилась на лестнице.

— Здесь страшно крутые ступеньки, но ты не огорчайся, мы снимем другую квартиру. Только сначала надо поговорить с Глизоном.

Добравшись до своей двери, Дюффи открыл ее ключом и замер на пороге.

— Это еще что?!

Всюду царили следы погрома: мебель была опрокинута, содержимое всех ящиков вывернуто на пол, из вспоротых кресел торчали пружины. Даже картины, вырванные из рам, валялись на полу.

— Кажется, Глизон пытался сэкономить, — предположил Дюффи.

Ольга прошлась по квартире, перешагивая через разбросанные вещи.

— Ты здорово придумал сдать книжки на хранение.

— Он не получит ее… и не унесет с собой в рай, этот мертвец, — процедил Дюффи.

— У тебя будет время посчитаться с ним, а сейчас лучше уехать ко мне.

— В конце концов, все это не так уж важно. Завтра мы уедем, так что не все ли равно!

Дюффи прошел в спальню, где царил такой же кавардак, и рассеянно посмотрел на вспоротые матрасы и подушки.

Ольга вошла следом.

— Пропало ложе любви!

— Это бы ладно! Эти сволочи выпили все виски.

Дюффи нырнул под кровать и в груде пуха нащупал два старых чемодана.

Зазвонил телефон, и Дюффи вышел из спальни, предоставив Ольге складывать вещи.

— Скажи-ка, подонок ты этакий, — закричал на другом конце провода Сэм, — неужели у тебя хватило мозгов отправить такую классную девочку к родителям?!

— Нет, конечно. Она рядом в комнате.

— У тебя еще будут неприятности из-за этой куклы. Ее дружки тебе клюв отполируют! Послушай, Вилли, оставь ее! Я слышал, что «Мост» предлагает тебе работу. Это совсем рядом с твоим домом, к тому же они осыплют тебя золотым дождем.

— Спасибо, дружище, но их золотой дождь мне уже ни к чему. Я собираюсь отхватить настоящий куш, и сегодня же. А завтра мы уедем к морю и не вернемся, пока все не потратим.

— Алиса устроит мне истерику, если сегодня вечером ты не зайдешь к нам. Она велела притащить тебя за волосы, если ты не явишься добровольно.

— Нет, мне сейчас не до того. Нужно закончить дело, а потом вы приедете к нам.

— Но это дело не слишком дурно пахнет? — разволновался Сэм.

— Выгодные дела редко благоухают. Но не переживай из-за меня, все будет хорошо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему отзывы


Отзывы читателей о книге Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x