Джеймс Чейз - Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Терра—Книжный клуб, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра—Книжный клуб
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-02021-4
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Чейз - Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему краткое содержание

Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.

В десятый том Собрания сочинений включены романы: «Ты мертв без денег» — о похищении бесценных марок, «Скорее мертвый, чем живой» — история молодого неудачника и одно из ранних произведений писателя «Это ему ни к чему:

«Ты мертв без денег» («You're Dead Without Money», 1972) (Парадиз-Сити);

«Скорее мертвый, чем живой» («More Deadly than the Male», 1947);

«Это ему ни к чему» («He Won't Need It Now», 1941).

Перевод: Н. Красноболодский

Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эллиот в нескольких словах передал ему разговор.

— Судя по тому, что я узнал от Нендрика, — подвел он итог, — нет смысла обращаться к Ларримору напрямую. Я не могу показываться в тех местах, где он бывает, потому что меня ищут кредиторы. Если они меня застукают — пиши пропало. Действовать придется тебе.

— Я не против, — обрадовался Вин. — А что нужно делать?

— Нужно все разузнать о дочери Ларримора. Джуди Ларримор — шальная девчонка. Раньше я часто встречал ее в ночных клубах, но она совершенно не в моем вкусе. Слишком много пьет и любит выпендриваться. А на самом деле — обыкновенная паразитка за счет отца. Правда, они с отцом не переносят друг друга. Хоть и живут вместе, почти не встречаются. Денег он ей дает в обрез, так что она всегда высматривает парней, готовых на нее потратиться. Уверен, ты найдешь с ней общий язык. Думаю, что мы вытянем из нее нужные сведения. Ларримор как-то говорил мне, что когда его жена была еще жива, Джуди помогала ему классифицировать марки. Но потом, когда ее мать погибла в автомобильной катастрофе, у девчонки крыша поехала и она не знает никакого удержу. Словом, если марки у Ларримора, Джуди в курсе.

Пинпа слушал с большим интересом.

— Вот это дело как раз по мне. Как познакомиться с девчонкой?

— Проще простого. Она чаще всего ошивается в клубе «Адам и Ева», приходит туда около десяти. Ты ее сразу вычислишь: высокая, лет восемнадцати, с хорошей фигурой, рыжеволосая. Эти волосы у нее от матери-итальянки. Цвет необыкновенный: как на полотнах Тициана, такие нечасто встречаются. В общем, если заметишь шальную девчонку с рыжими волосами, на которой надета самая малость, можешь быть уверен — это Джуди Ларримор.

— Дело мне нравится все больше, — плотоядно подмигнул Вин. — Похоже, здесь можно соединить приятное с полезным.

— Но смотри поосторожней с ней, — предупредил Эллиот. — Девчонка с капризами, кроме того, почти не бывает одна. Надо выбрать верный подход. Не торопись, время у нас есть. Почву начнешь прощупывать после третьей или четвертой встречи. Я научу тебя, как за это взяться. Пока твоя задача — сблизиться с ней, понял?

Вин кивнул.

— Разыщу ее сегодня же вечером.

Пока шел этот разговор, Джо и Синди, не жалея себя, работали в универмаге самообслуживания. Синди собирала в свою корзинку продукты для обеда. Эллиот предупредил их, что не может вернуться на виллу, а жить в отеле — рискованно, поэтому ему лучше всего остаться в бунгало. Джо и Синди одобрили эту идею. Вину она, правда, не слишком понравилась, но когда Эллиот сказал, что вложит девять тысяч долларов в общий котел и будет финансировать операцию, он поспешил согласиться.

Вин заметил, что когда Эллиот рассказывал им о плане операции, Синди смотрела на актера такими глазами, что можно было подумать, будто девушка интересуется этим красавчиком больше, чем хотелось бы. У него даже появилось смутное ощущение, что после трепки, которую задал ему Эллиот, чувства Синди переместились с него на Дона.

После того, как Эллиот уехал к Нендрику, а отец с дочерью отправились в магазин, у Пинпа, оставшегося в одиночестве, было время поразмышлять. Благодаря Эллиоту они смогут отхватить большой куш, о котором Вин давно мечтал. Он спрашивал себя, так ли уж важна для него Синди? Ведь он не был влюблен в нее, он просто не знал, что такое любовь. Ему казалось, что будет очень весело жениться на этой крошке, вместе разъезжать по стране и развлекаться, но едва ли он всерьез думал о том, что любит Синди. Вокруг были тысячи девушек, таких же хорошеньких и не менее привлекательных. Если даже Синди приглянулся Эллиот, было бы глупо терять из-за этого большой куш. Когда они добудут марки и Эллиот заплатит им деньги, Синди и Джо будут дураками, если решат переметнуться.

Вин ухмыльнулся. Он прикарманит все деньги и оставит этих дураков ни с чем. Пусть тогда Эллиот заботится о них. Почему бы и нет? Если она не уйдет к этому актеришке — прекрасно, а если уйдет — он плакать не будет.

Придя к этому утешительному выводу, Пинпа успокоился и решил не портить отношений с Эллиотом.

Синди хотелось приготовить касероле — блюдо из куриного мяса, которое у нее получалось особенно вкусно. Понадобилось время, чтобы найти парочку подходящих кур. Пока девушка выбирала птицу, Джо смотрел на нее обожающим взглядом. Он заметил перемену, произошедшую в дочери после стычки между Пинпа и Эллиотом, и если, с одной стороны, он испытал облегчение, то с другой — встревожился.

Вин, по крайней мере, был птицей их полета, а Дон? Этот парень мог запросто поиграть с Синди, а потом бросить ее. Джо так боялся, что его девочке придется страдать!

Взяв в магазине все необходимое, они направились к машине, и Джо спросил:

— Похоже, Эллиот — славный парень, Синди. Как ты думаешь?

Дочь кивнула и, уже садясь в «ягуар», заметила:

— Папа, я все время думаю об одном и том же. Кажется, я ошиблась с Вином.

Джо тяжело вздохнул.

— Все женщины делают ошибки, так уж они устроены, — мудро сказал он. — Или тут еще что-то? Говори, милая.

— Как будто не знаешь? — Синди криво улыбнулась. — Дон… С той минуты, как я его увидела…

— А он? Думаешь, он тоже влюблен в тебя?

— Конечно, нет! Я для него ничего не значу. — Она запустила мотор и вырулила в поток машин. — Кошка может смотреть на короля, но и только… — Синди состроила жалкую гримаску. — Но я хочу, чтобы ты знал. С Вином покончено. Так я ему и скажу. Мы можем работать вместе, но я не хочу за него замуж.

— Никто тебя и не заставляет, — едва сдерживал радость старик. — Закончим это дело и уедем с тобой. Купим домик и немного передохнем.

Синди кивнула, но глаза ее светились так, что Джо сделалось грустно.

— Вы когда-нибудь заходили в клуб «Адам и Ева», мистер… э-э, ну не важно? — спросил Барни, мрачно глядя на пустую тарелку. Сожаление, написанное на его толстой физиономии, растопило бы и ледяное сердце.

Я сказал, что ночные клубы не по моей части, и поинтересовался, не хочет ли он еще колбасок.

Барни заметно повеселел.

— Угу. Я называю это конструктивным предложением, — и он засигналил Сэму бровями. — Но беда еще в том, мистер, что колбаски вызывают у человека сильную жажду.

Сэм принес еще одну тарелку этой невообразимой пищи и кружку пива.

— В ночных клубах есть что-то особенное, — задумчиво и почти нараспев проговорил Барни, наблюдая, как Сэм возвращается за стойку. — Они либо нравятся, либо вызывают отвращение. «Адама и Еву» посещает самая распущенная публика. Культурный человек, вроде вас, не ступил бы туда и ногой.

Барни впился в колбаску зубами, пожевал и довольно хрюкнул.

— Вин без всякого труда нашел Джуди Ларримор. Она сидела перед стойкой с парой хиппи. Все трое наливались джином с водой. Хиппи были примерно ее возраста, с длинными свалявшимися волосами и бородами, в которых запутались остатки прошлогоднего ленча. Они напялили на себя штаны в обтяжку и рубашки с оборочками. Если бы не вонь, которую они вокруг себя распространяли, я бы сказал, что выглядели эти парни так, словно только что сошли с рекламных страниц «Плейбоя».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему отзывы


Отзывы читателей о книге Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x