Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Терра, год 1999. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра
  • Год:
    1999
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    ISBN 5-300-02795-2 (т. 19)
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы краткое содержание

Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.

В девятнадцатый том Собрания сочинений включены романы «Посмертные претензии», «Хитрый, как лиса» и «Плохие вести от куклы».

Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это совершенно необычно, мой мальчик. Буря в стакане воды. Но какого черта мне сказать теперь Джеймсу? Ведь он собирается надеть на тебя наручники.

«Я выиграл!» — с облегчением подумал Крейн и впервые за последнее время искренне расхохотался.

— Это действительно комично, сэр. Бедняга Джеймс искренне думает, что я скрываю беглую преступницу?

Сэр Хью усмехнулся.

— Я сам невольно беспокоился, мой мальчик. Ну, не будем говорить больше об этом. Сэр Коубридж один из моих шефов, и я не хотел бы его расстраивать.

— Может быть, вам стоило бы сказать Джеймсу, что вы поговорили со мной и все выяснили.

— Конечно, но подожди, Ричард, мы же еще не все выяснили. Джеймс получил отпечатки пальцев леди Циннии. Ты знаешь об этом?

Улыбка сползла с лица Крейна. Он кивнул.

— Да, и это было самое неприятное. Леди Цинция была однажды в Скотланд-Ярде и там ради шутки с нее сняли отпечатки пальцев. Она захотела посмотреть, как это делается. Женские причуды! Если их сохранили, то Джеймс мог узнать, кто она. Понимаете? Поэтому я и обратился к Дафне, чтобы она оставила свои отпечатки на часах… Она добрая, и, кроме того, я заплатил ей.

— Очень плохо это было с ее стороны, — сказал сэр Хью, — но я могу понять, почему ты это сделал. Фактически же, Ричард, ты вел себя отвратительно глупо.

Крейн прошелся по комнате, потом налил два бокала шерри.

— Вы не откажетесь теперь выпить, сэр? Я думаю, мы оба заслужили это. Мне лично после исповеди стало гораздо легче на душе…

— Да, еще этот парень, Роджерс, он пропал. Это, конечно, абсолютная чепуха, при чем тут ты?

— Роджерс исчез? — переспросил Крейн. — Ну, зная факты, я не удивляюсь…

— Какие факты?

— Это опять-таки не моя тайна, но я должен сказать вам. Потому что решительно все секреты оборачиваются против меня… Это — секрет Дафны.

— Дочери Джеймса?

— К сожалению… Я случайно узнал. У нее была минута откровения, и она призналась мне по-дружески, что ждет ребенка от Роджерса.

— Боже мой! — воскликнул сэр Хью и чуть не пролил свой бокал.

— И у нее плохие отношения с Роджерсом. По ее просьбе я поговорил с Роджерсом, но он отказался жениться. Я сказал, что, если до конца недели он ничего не предпримет, я подам на него рапорт на ваше имя. Думаю, что он испугался и улизнул. Вряд ли мы о нем еще услышим.

— Ну и хорошо, — сказал сэр Хью и побагровел от гнева. — Нам не нужны такие люди в полиции. Во всяком случае, с тобой все хорошо, мой мальчик. А девушка, что скажет бедный Джеймс?

— Я полагаю, что сейчас не надо ему все это выкладывать. Если вы скажете ему, что Роджерс дезертировал из полиции, это уже будет более, чем достаточно. Правда о дочери убьет его. А Дафна как-нибудь вывернется. Я помогу ей.

— Ты добрый мальчик, Ричард, — сказал сэр Хью, встал и положил руку на плечо Крейна. — Я рад, что у Сары будет такой прекрасный муж. И прости меня за то, что я на мгновение усомнился в тебе. Ты всегда думаешь больше о других, чем о себе. И в этом печальном стечении обстоятельств ты до конца оставался джентльменом. Я горжусь тобой, мой мальчик.

Глава 28

Крейн остановился в дверях и посмотрел сначала на Грейс, потом на Эллиса. Оба были напряжены, но Грейс выглядела более испуганной, чем Эллис. Крейн поглядел на них подозрительно, вошел в комнату и, сев в кресло, стал ждать, кто же из них заговорит первым. Но они как будто боялись нарушить молчание. Тогда, не желая больше сдерживаться, Крейн торжествующе рассмеялся.

— Все в порядке! Он уехал. Это было великолепно. Он поверил всему, что я ему говорил. Жаль, что вы не могли все слышать. — Он подмигнул Эллису. — Я вытащил вашу тощую шею из веревки. Этот Джеймс до многого докопался. Но сэр Хью после этого разговора считает меня честнейшим и добрейшим человеком на земле… Он… Он сказал, что гордится мной! — добавил Крейн и залился глумливым смехом.

Грейс опустила ружье. Голова Эллиса лежала на подушке, и он внимательно смотрел на Крейна. Внезапно тот перестал смеяться.

— В чем дело? Вы не рады? — Он заметил, что оба как-то странно смотрят на него. — Вы можете сказать мне хоть слово? Даже не поблагодарили меня. Если бы не я, вы давно были бы уже в полиции.

— Вас это тоже ждет, — спокойно сказал Эллис, — и в скором времени.

Крейн побагровел.

— Я думаю, что имел от вас достаточно неприятностей, — сказал он со злостью. — Вы всегда пытались опорочить меня в глазах Грейс. Сегодня я постараюсь убрать вас отсюда. Сафки присмотрит за вами, а когда вы поправитесь, можете делать все, что угодно. Но сегодня же вас тут не будет.

— Да? — холодно произнес Эллис. — А как же насчет нее?

— Это вас не касается. Она останется со мной.

— Ну нет. Мы пришли вместе, вместе и уйдем.

Крейн понял, что ему придется немедленно приняться за Грейс.

— Прости, дорогая, я немного разволновался, но со стариком нелегко справиться. Ты понимаешь, что говорил Эллис? Он хочет, чтобы ты ушла с ним. Ты свободна в своем выборе. Ты хочешь уйти с ним?

Грейс вздрогнула и отрицательно покачала головой.

— Все равно она уйдет со мной, — спокойно сказал Эллис. — Вы найдете другую девушку для развлечения… Поудобнее, чем она.

— Замолчите! — закричал Крейн. Он взял руку Грейс. — Я никого не хочу, кроме тебя, ты ведь знаешь это, так?

Грейс перевела дыхание.

— Пожалуйста, не говорите при нем. Но, может, мы скоро сможем отправить его куда-нибудь? Я знаю, что он все разрушит, если останется здесь. — И она неудержимо разрыдалась.

— Все ясно, — сказал Крейн и, отвернувшись от нее, подмигнул Эллису.

— Если бы она поверила правде, то не осталась бы здесь, — сказал Эллис. Он полностью овладел собой, и это изумляло Крейна. — Расскажи ей, какая ты сволочь, и потом посмотрим, что она решит.

Крейн деланно усмехнулся.

— О, не надо оскорблений, — сказал он. — Она может решить сама, кто ей больше нужен… — Он посмотрел на Грейс: — Ты поняла, как он назвал меня только что? А сам он кто? Я хочу, чтобы ты знала. Он — предатель. Он — Кашмен. Эдвин Кашмен, парень, который вел передачи из Германии для Англии. Ты слышала его?

Грейс пожала плечами.

— Мне все равно, кто он. Я им не интересуюсь. Я только не хочу оставаться с ним в одной комнате, где нас могут каждую минуту подслушать и арестовать.

— Но тебе не должно быть все равно, что его ищет полиция, чтобы повесить. Он — известный преступник.

— Пожалуйста, Ричард, не будем говорить о нем, — сказала она, вырывая свою руку.

— Хорошо, не будем, — Крейн пожал плечами. — Но я думал, что тебе не помешает знать, что он за человек.

— Хватит болтать обо мне, — с холодной злобой сказал Эллис. — Расскажи ей лучше о себе. Я бы с тобой не поменялся шкурой!

— Эллис пытался убедить тебя, что я садист, — сказал Крейн, наблюдая за ней, — что я убиваю женщин для забавы… Он уверен, что я и тебя хочу убить. Он убежден, что я завлек сюда Джули и убил ее. Ничто не может убедить его в том, что она была моей сестрой и, бедняжка, себя убила. Вот так, дорогая, выбирай: Кашмен — предатель или Крейн — убийца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы отзывы


Отзывы читателей о книге Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x