Эдгар Уоллес - Люди в крови
- Название:Люди в крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Изд.-коммер. фирма «Гриф»
- Год:1992
- Город:Харьков
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Уоллес - Люди в крови краткое содержание
Люди в крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
…У дверей дома Эльфы на Кубит-стрите Джим был разочарован: он ждал, что девушка пригласит его на чашку кофе. Но Эльфа сказала:
— Я буду сегодня очень негостеприимной и не приглашу вас в дом. Я очень устала и чувствую себя нехорошо.
— Стакан чая в парке и музыка быстро снимут усталость. Разрешите пригласить вас…
— Нет, мистер Ферраби, благодарю вас. Я бы хотела хорошенько отдохнуть. Я предчувствую какую-то опасность… думаю, случится нечто ужасное…
— Чувствую, вам действительно следовало бы выпить стакан чая в парке, — сказал Джим с улыбкой. Эльфа улыбнулась и пожелала ему спокойной ночи.
Был чудный вечер. Джиму не хотелось ужинать одному. Он повернул автомобиль на запад к первому участку, но не нашел ни Сюпера, ни Леттимера. Тогда он поехал в Баркли-Стек. Мистер Кардью разгуливал по саду, заложив руки за спину. Лоб его был нахмурен, он казался озабоченным. Услышав шум мотора, Кардью обернулся и, узнав Джима, приветливо помахал рукой.
— Добро пожаловать, мистер Ферраби! Вас я рад видеть больше, чем всех остальных… Никак не могу прийти в себя после смерти несчастной Дженни, все кажется мне нереальным; часто мне чудится ее голос… бедная Дженни! — он тяжело вздохнул.
…Они дошли до конца дерновой площадки и повернули на маленький лужок справа. Отсюда был хорошо виден Хиль-Броу, владение Эльсона. Из трубы большого камина поднимался белый дым.
— Сегодня слишком тепло, чтобы топить! — заметил Кардью. — Интересно бы знать, зачем он топит камин в такой теплый вечер?
Кардью и Джим молча стояли, глядя на дым.
— Может быть, слуги сжигают хворост, — предположил Джим.
— Нет, для этого есть специальная печь в саду. Кроме того, сейчас весна, и сад давно очищен от хвороста и сухих листьев.
— Вероятно, он сжигает свои старые бумага, — добавил Кардью, — я тоже поступаю так каждый год…
Адвокат многозначительно хмыкнул.
— Я не особенно хорошо знаю Эльсона, — сказал он, — но он слишком ленив, чтобы самому уничтожать старые бумаги… интересно знать, что же он сжигает?
Кардью оглянулся и позвал садовника.
— Погодите, я напишу письмо, а вы передадите его мистеру Эльсону, — сказал он ему. Через минуту Кардью появился с конвертом в руках. Садовник пошел к дому Эльсона.
— Видите ли, мистер Ферраби, я пригласил мистера Эльсона к завтрашнему ужину не потому, что рад видеть его в своем доме. Просто мне интересно, застанет ли мой садовник его одного в комнате, когда передаст это письмо.
— Но зачем это?
— Интересно, отослал ли Эльсон слуг, чтобы остаться одному. А теперь, мистер Ферраби, я покажу вам кое-что интересное.
Джим прошел за адвокатом в его рабочий кабинет. Он догадался, что имеет в виду адвокат под этим «кое-что», увидев на столе некий предмет, завернутый в бумагу. Кардью сорвал обертку, и Джим увидел модель Бич-Коттеджа.
— Я заказал специальному мастеру эту модель, которую он изготовил в течение одного дня, — сказал Кардью с гордостью. — Вот я снимаю крышу. — Сказав это, он снял крышу и показались маленькие комнаты. — Мастер еще не окрасил модель, но это не важно… Вот здесь кухня! — Кардью указал карандашом на одну из комнат. — Вы можете даже заметить дверные болты… Вот отверстие между кухней и столовой, то есть небольшое оконце, закрываемое ставнем. Я должен обратить ваше внимание на важный факт. С момента, когда Дженни Шоу вошла в дом и до того, когда она или кто-то другой вышли оттуда, прошло пять минут. Теперь ясно: она или они оба тотчас вошли в кухню… спрашивается, зачем?
— Чтобы захватить с собой письмо.
Кардью смущенно взглянул на Джима.
— Письмо? — быстро спросил он. — Что вы хотите этим сказать?
— Ну, это письмо, адресованное врачу секционной камеры западного Суссекса. Сюпер нашел конверт и кирпич под кухонным столом, под которым лежало это письмо.
— Письмо? Вот этого я не понимаю! — глаза адвоката забегали. — Об этом Сюпер не сказал ни слова на последнем заседании следственных властей. К тому же это не вкладывается в мою версию. Было бы лучше, если бы Сюпер не запаздывал со своими сообщениями.
— Я уже жалею, что рассказал вам о письме…
Кардью мрачно посмотрел на модель.
— Но письмо еще можно согласовать с моей версией, — сказал он, помолчав. Джим заметил, что голос Кардью дрогнул. — Я не хотел допустить какого-то иного мотива убийства, кроме… Вы сказали, конверт был адресован врачу секционной камеры? В таком случае, возможно, это самоубийство?
— Нет, Сюпер уверен, что это — убийство, — сказал Джим и тотчас же пожалел о своей чрезмерной болтливости.
— Да, я должен опять начать все сначала, — продолжал Кардью, — но я решу эту загадку во что бы то ни стало. Я уважаю Минтера, несмотря на все его недостатки. Но убежден, что в данном случае Минтер не окажется победителем…
Кардью взял с письменного стола фальцбейн и стал перелистывать страницы своего манускрипта. Джим был поражен трудоспособностью и усердием этого человека. Одна страница была полностью испещрена цифрами и датами. На другой — красовался эскиз части дома, примыкающей к морю. Вертикальные линии пересекали эскиз, указывая на силу прилива в разные часы дня. На столе лежало множество негативов разных частей дома. Географическая карта Суссекса была усеяна красными линиями. Джим решил, что линии обозначают дороги, которыми мог убежать убийца. В этот момент в комнату вошел садовник.
— Я передал мистеру Эльсону ваше письмо, сэр, — доложил он хозяину.
— Он сам открыл вам дверь? — спросил адвокат.
— Да. Я ждал довольно долго, пока он спустится в коридор. Слуг нигде не было видно.
Кардью с тонкой усмешкой откинулся на спинку кресла.
— Как он был одет? Вы заметили выражение его лица? Как выглядели его руки?
— У него были черные руки, — сообщил садовник, — похоже, будто он чистил каминную трубу. Он был в одной сорочке, и его лицо было красным от жары.
Кардью снова улыбнулся.
— Благодарю вас, можете идти! — Он многозначительно хмыкнул. — Я знал: там что-то происходит, — вел он свое, когда дверь за садовником закрылась. — Теперь спрашивается: что общего между странным поведением Эльсона и смертью Дженни? Вы знаете, что они хорошо знакомы… Со слов прислуги, Дженни часто навещала Эльсона в Хиль-Броу. После этого зловещего случая Эльсон пьет запоем. Ни разу еще у него не было трезвого дня. Он и раньше пил, но сейчас уже полностью утратил контроль над собой. Прислуга отказывается работать у него. По ночам Эльсон разгуливает по дому и, страдая от припадка страха, кричит на весь дом.
Кардью встал, закрыл модель крышкой и завернул ее в бумагу.
— До сих пор мои розыски носили абстрактный характер, но теперь я займусь конкретным делом…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: