Джеймс Чейз - Том 24. В зыбкой тени. Итак, моя милая... Если вам дорога жизнь.
- Название:Том 24. В зыбкой тени. Итак, моя милая... Если вам дорога жизнь.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-275-00025-1 (т. 24)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Том 24. В зыбкой тени. Итак, моя милая... Если вам дорога жизнь. краткое содержание
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать четвертый том Собрания сочинений включены романы «В зыбкой тени», «Итак, моя милая…» и «Если вам дорога жизнь».
Том 24. В зыбкой тени. Итак, моя милая... Если вам дорога жизнь. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Первым делом новые постояльцы отправились в ресторан, где заправлял помощник Берты лохматый негр по имени Дядя Сэм. В свои восемьдесят с лишком он был полон сил и энергии и прекрасно справлялся с обязанностями не только метрдотеля, но и консьержа при коттеджах. С помощью бойкой внучки Дороти Сэм умудрялся поддерживать в домиках относительную чистоту и в случае надобности мог приготовить что-нибудь малоудобоваримое из пищи, что, впрочем, случалось редко. Поужинав хлипкими гамбургерами, жареным картофелем и клейким яблочным пирогом и запив все это шипучкой, троица отправилась спать. Потом начался сериал «Канзас» и Берта забыла об индейце и чете Аллен.
В десять вечера разошлись по домикам и остальные три ее постояльца — пожилые коммивояжеры. В мотеле воцарилась тишина. Но перед этим Пок Тохоло тихонько постучал в дверь домика Чака, и с минуту они о чем-то пошептались. Мэгги безуспешно пыталась подслушать разговор мужчин. Потом Чак велел ей спать, а сам вместе с Поком сел в «бьюик», который направился в сторону города.
По улицам Пок вел машину так уверенно, что Чак сразу понял: индеец знает Парадиз-Сити как свои пять пальцев. Они дважды объехали вокруг торгового центра и только после этого семинол объяснил, что им предстоит.
Он подготовил все заранее. Под задним сиденьем машины лежали стальной крюк и длинный металлический трос. Вырвать решетку, защищавшую окно складской комнаты, оказалось детской забавой.
Пока Чак караулил в темной аллёе, Пок проскользнул внутрь. Минуту спустя он передал Чаку снайперскую винтовку. Все это тот спрятал под сиденье машины.
Они вернулись в мотель.
— Иди спать, — сказал Пок, когда машина остановилась возле домика Чака. — Мэгги ни слова, понял?
— А ты что будешь делать?
— Скоро узнаешь, — спокойно ответил Пок, нажал на газ, и машина скрылась в темноте.
Мэгги лежала в постели, но не спала. Девушка ждала Чака и ее обуревали сомнения. Сердце тревожно стучало. Он стал раздеваться.
— Где ты шастал? — спросила она.
Он скользнул под одеяло и потянулся к женскому теплу.
— Где ты был? — повторила Мэгги и оттолкнула его. — Отстань! Ты даже не умылся, поросенок несчастный! Даже зубы не почистил!
— Подумаешь, — отозвался Чак и перевернул девушку на спину. — Гризли не моется всю жизнь, и все его уважают.
Проспали они почти до десяти. Разогревая кофе, Мэгги в окно увидела, как к своему коттеджу подъехал Пок и поставил машину в гараж.
— Индейца всю ночь не было? — спросила она, разливая кофе по чашкам.
— Спроси у него сама, — буркнул Чак.
Потом он пошел принимать душ и бриться, а Мэгги уподобилась родителям, уставившись в телевизор.
Намыливая лицо, Чак думал о Поке. Винтовка у них есть. Но Пока не было всю ночь. А ведь он говорил: предстоит три убийства. У Чака засосало под ложечкой: неужели краснокожий псих уже пустил винтовку в дело?
Он причесывался перед зеркалом, когда на экране возник Пит Гамильтон и начал рассказывать об убийстве Маккина. Журналист показал записку, полученную Маккииом перед смертью, и в эту минуту Чак вышел из душа.
— Послушай! — возбужденно воскликнула Мэгги.
— Итак, среди нас бродит убийца, может быть, даже серийный маньяк, — говорил Пит Гамильтон с драматической интонацией. — Этот человек называет себя Палачом. Каковы же его мотивы? И долго ли ждать нам нового убийства? Вчера вечером из оружейного магазина Дэванса была похищена снайперская винтовка. Не из этого ли оружия убили Маккина? Посмотрите фотографию винтовки, оснащенной оптическим прицелом и глушителем. — На заставке появилось ее изображение, и Чак вздрогнул. — Посмотрите внимательно, — продолжал Гамильтон. — Если вы уже встречали где-нибудь эту винтовку, если вы видели ее в чьих-то руках, немедленно сообщите об этом в полицейское управление. Дин Маккин был одним из самых известных наших горожан. Он…
Чак выключил телевизор.
— Делать нам больше нечего, — сказал он как можно беззаботнее. — Поехали, посмотрим лучше город.
Мэгги не сводила с него глаз. Чак побледнел, на лбу выступила испарина, глаза бегали. Девушка похолодела.
— Ты можешь сказать, что случилось?
Чак натянул рубашку:
— Случилось? Ничего не случилось. А что должно было случиться?
— Убийство этого человека… Палач… Скажи, ведь к нам это не имеет никакого отношения, Чак?
Он натянул брюки:
— А какое отношение может иметь к нам убийство? Ты что, спятила?!
При этом его глаза смотрели в сторону.
— Почему же тогда на тебе лица нет? Значит, это имеет к нам отношение! — Мэгги отшатнулась. — Где Пок шлялся всю ночь? А деньги, которые он нам обещал, откуда они возьмутся?
Чак понял, что насту пил критический момент. Или сейчас или никогда.
— Ну хватит болтать! — заорал он истошно. — Живо пакуй свои вещички! Разве тебя не предупреждали?! Чтобы не задавала никаких вопросов, так? А теперь все, привет! Катись!
Мэгги съежилась и беспомощно протянула руки к Чаку.
— Нет! Давай уйдем вместе, Чак! Пок закоренелый преступник! Я это точно знаю, я чувствую! Мы погибнем, если останемся!
— Слышала, что я сказал? Пакуй шмотки и проваливай на все четыре стороны!
Она шлепнулась на незастеленную постель, обхватила руками голову:
— Не могу я остаться в одиночестве, Чак… Хорошо. Больше ни о чем спрашивать не буду. Только не гони меня!
А в это время Пок Тохоло, прижав ухо к тонкой деревянной стене своего коттеджа, внимательно слушал.
Чак понял, что одержал победу, но следовало закрепить тактический успех.
— Ты мне надоела, — заявил он. — Кругом полно баб, найду другую. Посговорчивее и посмазливее. Так что лучше дуй отсюда. Давай собирай вещички.
Он добился того, что девушка почти ползала перед ним на коленях. Из ее уст доносились всхлипы вперемешку с отрывистыми фразами:
— Пожалуйста, Чак, разреши мне остаться… Мне уже все равно. Ни о чем больше не спрошу. Для меня самое главное — быть рядом с тобой.
Он прошелся по комнате взад-вперед, будто бы находясь в сомнении.
— Ладно, поговорю насчет тебя с Поком, таить от него не буду. Так что, может быть, тебе все-таки смотать удочки?
Мэгги подскочила и схватила Чака за рукав.
— Нет, не говори ему! Обещаю ни во что не вмешиваться! Клянусь, больше не скажу ни словечка, ни о чем спрашивать не буду. Буду делать все что прикажешь!
Чак сделал вид, что колеблется. Выдержав театральную паузу, кивнул:
— Ладно, будем считать, что я забыл обо всем. Теперь ты готова осмотреть город?
Она благодарно взглянула на него:
— Хорошо. С удовольствием.
— Пойду спрошу у Пока, можно ли взять машину.
В ту же секунду девушку вновь охватила паника.
— Ты ему ничего не скажешь?
В ухмылке Чака появилось злорадство. Для него страх чужого человека был настоящим бальзамом. Приятно, когда перед тобой пресмыкаются.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: