Джеймс Чейз - Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь
- Название:Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-275-00003-0 (т. 23)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь краткое содержание
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать третий том Собрания сочинений включены романы «Только за наличные» и «Ты найди, а я расправлюсь».
Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А Райснер? Неужели ты думаешь, что он с энтузиазмом воспримет мое желание завладеть казино? Еще не так давно ты говорила, что он, не задумываясь, пустит мне пулю в лоб.
— Все зависит от тебя, Джонни. Именно Райснер должен погибнуть в результате несчастного случая.
Итак, она все же сказала это! Подсознательно я уже давно чувствовал, к чему она клонит. Я только боялся этого момента. Теперь карты открыты. Я нервно потер руки.
— Райснер должен исчезнуть, — сказала она так спокойно, словно говорила о погоде, — Тогда казино автоматически переходит ко мне. А когда появится Рикка, будет поздно. Мы предложим ему альтернативу. Казино на Линкольн-Бич остается за нами, а ему придется довольствоваться казино в Лос-Анджелесе. Левински полупит казино в Париже. Думаю, мы сможем договориться, — Делла соскользнула с дивана и подошла ко мне вплотную. Ее руки обвили мою шею, и она заглянула мне в глаза: — Так как, Джонни?
Как я должен был поступить? Делла совершила ошибку, но не знала об этом. Видимо, она полагала, что я глубоко заглотнул наживку. Но этого не было. Получить казино, все, что его окружает, было заманчиво. Но только не такой ценой.
— Ты все время говоришь о несчастном случае, — сказал я. — Но ведь речь идет об убийстве.
Ее лицо застыло.
— Ведь речь идет о твоей жизни, Джонни. Если бы Райснер твердо знал, что ты не Рикка, он был бы уже здесь с револьвером в руке. Так что это будет не убийство, а необходимая самооборона.
Я покачал головой.
— Это не более чем игра слов. Убийство есть убийство.
Делла отстранилась и подошла к окну.
— Хейму мы скажем следующее: Райснер наложил руку на резервный фонд, и мы поймали его на месте преступления. Уличенный, он выбросился из окна своего кабинета. Он найдет его внизу со сломанным позвоночником.
— Хейм не такой человек, чтобы поверить в эту чушь. Райснер не похож на человека, который способен на нечто подобное.
— Конечно, не поверит. Но за деньги согласится с любой версией. Итак, ты устраняешь Райснера — и казино наше.
— И все же я до сих пор никогда не связывался с убийством, — вяло сопротивлялся я.
Делла опять легла на диван и промурлыкала:
— Иди ко мне, Джонни… Ведь ты любишь меня, не так ли…
Я не двинулся с места.
— Сейчас не время говорить о любви, — сказал я. — Лучше выслушай меня внимательно. Я догадался, что всю эту комбинацию ты придумала уже через десять секунд после смерти мужа. И тебе прекрасно известно, что, если не удастся устранить Райснера, твоя задумка обречена на провал. Следовательно, тебе нужен был человек, который бы проделал всю грязную работу. На эту роль ты выбрала меня, полагая, что стоит мне увидеть казино, царящую там роскошь, разок прокатиться в шикарном лимузине, да еще получить тебя в качестве бесплатного приложения, как я сделаю все, что ты скажешь, и не буду задавать лишних вопросов. Даже пойду на убийство. Так вот, здесь ты дала промашку. Ты и представить себе не можешь, что значит убить человека. Ведь это останется с тобой до конца дней твоих! Даже если бы нам и удалось подкупить Хейма, то пришлось бы еще терпеть присутствие друг друга, а сама мысль о том, что ради казино пришлось убить человека, отравляла бы нашу совместную жизнь. Да и вечное молчание Хейма мы вряд ли смогли бы гарантировать. Он требовал бы денег все больше и больше. И в конечном итоге захотел бы захватить казино. Или же обвинил меня в убийстве и без помех добился бы желаемого. Нет, я еще окончательно не спятил, чтобы пойти на такое. Я не стану убийцей ни ради тебя, ни ради казино, ни ради всех денег Линкольн-Бич.
С бесстрастным лицом она молча выслушала мой монолог, хотя глаза ее и сверкали. Наконец она сказала:
— Ты сам не веришь тому, что говоришь, Джонни, — поднявшись, она подошла ко мне и обняла за шею. — Это неправда. Ведь я без ума от тебя. Только из любви я отдалась тебе вчера ночью. Впервые в жизни я встретила настоящего мужчину. Поверь! Я знаю, ты прав во всем, но у нас просто нет иного выбора, — Делла принялась осыпать поцелуями мое лицо. — Или мы избавимся от Райснера, или же он — от нас! Как ты это не можешь понять! У нас с тобой нет ни цента, так что и терять нам нечего. А приобрести мы можем сам понимаешь что!
Я попытался было возразить, но она закрыла мой рот поцелуем. Я чувствовал ее груди и в этот момент думал только о ней. Райснер, казино, деньги, убийство — все это существовало в каком-то другом мире, не имеющем отношения к реальности. Мои пальцы сомкнулись на ее спине, и она застонала.
— О’кей, пора прекращать телячьи нежности, — раздался вдруг спокойный голос от двери. — Всему свое время.
У меня было такое чувство, словно меня окатили ледяной водой. Делла вскрикнула и отскочила от меня. В дверях стоял Райснер и иронически улыбался. В его руках поблескивая автоматический револьвер 45-го калибра.
— Только без глупостей, — продолжал Райснер, не повышая голоса. Он указал стволом револьвера на кресло. — Туда, Фаррар. А вы, миссис Уортхем, садитесь на диван. Если вы сделаете хотя бы одно лишнее движение, я стреляю без предупреждения. А уж причину вашей смерти я придумаю позже.
Делла почти без чувств повалилась на диван. Я осторожно присел на краешек кресла.
— Прекрасно, — Райснер прикрыл за собой дверь и стоял уже на середине комнаты. — Вижу, вы не теряете времени даром. Жаль, что ума у вас маловато. Неужели вы не могли предвидеть то, что я нанесу вам визит. Так и произошло, и велико же было мое удивление, когда я обнаружил, что бунгало Фаррара пусто, — он посмотрел на меня ничего не выражающими глазами. — Что вы сделали с Уортхемом? — напрямик спросил он.
Мы молчали.
— Он мертв? — Райснер поставил кресло напротив моего и уселся. — Это вы убили его?
— Да ты рехнулся, — выкрикнула Делла. — Он на пути в Париж.
— Скажи лучше, что он в данный момент возносится на небеса. Не принимайте меня за идиота. Едва ты позвонила мне по телефону, как я сразу сообразил, что здесь что-то не так. Да Пауль никогда бы не отпустил тебя, Делла, с Рикка или с кем-нибудь еще сюда. Он прекрасно знал, что ты шлюха и не упустишь ни единого удобного случая поразвлечься с мужчиной.
— Как ты смеешь так разговаривать со мной? — Делла была в ярости. Видимо, удар попал в цель.
Райснер не обратил внимания на ее реплику.
— Вас было трое в машине. Ты, Фаррар и Уортхем. Один из мужчин погиб в катастрофе. Парень, которого я сейчас вижу, не Рикка. Значит, это Фаррар. Вывод напрашивается сам собой: погиб Уортхем.
— Подожди, Ник, — Делла наклонилась вперед, стиснув сжатые в кулаки руки между коленями. — Ты, Джонни и я, ведь мы можем между собой договориться. Кроме нас, никто не знает, что Пауль мертв. Давай поделим пирог. Ведь тебе нужен помощник, а я прошла хорошую практику у Пауля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: