Линда Тэйлор - Игра в любовь без правил
- Название:Игра в любовь без правил
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО «Мой Мир»
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-9591-0027-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линда Тэйлор - Игра в любовь без правил краткое содержание
Роман английской писательницы Линды Тэйлор нельзя назвать просто любовным, ведь Элла Нортон, главная героиня романа, решает полностью изменить свою жизнь и с головой погружается в пучину проблем, уготованных ей судьбой.
Лихо закрученный детективный сюжет удерживает внимание читателя на протяжении всего романа.
Игра в любовь без правил - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Простите, вы… — Женщина нервно кашлянула. — Извините, что беспокою, но я хотела спросить… Элла тут живет?
Элла сбросила цепочку, распахнула дверь и отступила на шаг, приглашая гостью в дом:
— Думаю, вам лучше войти, Лорна.
Глава 17
— Вы совсем не такая, какой я вас себе представляла, — пробормотала Лорна, прижимая к груди кружку с кофе.
— А вы, наоборот, именно такая, как я думала, — тусклым голосом ответила Элла.
Лорна казалась такой подавленной, что Элла, уговорив ее войти, отправилась на кухню сварить кофе, а заодно и успокоиться немного. С лица Лорны не сходило ошеломленное выражение — казалось, она до сих пор не может осознать, что она действительно у Эллы дома и что Элла угощает ее кофе, что они разговаривают, словно две старые приятельницы.
— Странно, мне почему-то казалось, что вы обязательно пышногрудая блондинка. И непременно загорелая до черноты, как в «Спасателях Малибу», — поделилась Лорна. — Такая разбитная, добродушная хохотушка, словом, полная противоположность мне. И уж конечно, я не могла бы представить вас расстроенной и усталой, как я сейчас. — Лорна очень волновалась, ее глаза неотрывно следили за выражением лица Эллы. — Знаете, с тех пор как я узнала… все время думала о вас. Открываю журнал, и мне вдруг кажется, что на обложке вы. Включаю телевизор — то же самое. Стоило мне только увидеть красивую женщину, как что-то внутри трепетало: «А вдруг это она?» Только мне казалось, что вы торжествуете… а у вас такой вид, словно вы всю неделю плакали.
— Просто не знаю, что сказать… Простите меня, Лорна. Честное слово, мне так жаль…
— Нет-нет, не обижайтесь. Вы очень красивая, но только совсем иная, не такая, как я себе представляла. У вас не журнальная, а живая, реальная красота. И сразу видно, что вы сильная женщина.
— О нет, что вы! — запротестовала Элла.
Лорна вопросительно уставилась на нее:
— Вы любите Мэтта? У вас с ним серьезно?
Элла решительно покачала головой.
— Нет, ничего подобного. Извините… Вряд ли вам от этого легче.
— Понимаю. Может, вы могли бы… простите, даже не знаю, как сказать. Может, вы объясните, как это случилось? Если вам это не очень тяжело.
Если стукнуть Лорну по голове бейсбольной битой, мрачно подумала Элла, то вряд ли ей было бы больнее… Глядя на эту хрупкую женщину, сгорбившуюся на стуле, Элла мучилась чувством вины, сердце ее обливалось кровью. Запинаясь, она начала рассказывать, стараясь особенно не вдаваться в подробности. Однако Лорне непременно хотелось вытянуть из нее все до мельчайших деталей, и это было невыносимо. Наконец пытка закончилась, и наступило молчание. Лорна, не поднимая глаз, маленькими глотками прихлебывала кофе из кружки.
— Спасибо за откровенность.
— Послушайте, это вовсе не роман и даже не увлечение, просто… глупая случайность. Мы праздновали мой день рождения, наверное, выпили лишнего, и все закончилось в постели. Честное слово, мне очень жаль, — повторила Элла и устало потерла лоб.
— Да-да, я понимаю. — Лорна несколько ожила. Ее поникшие плечи чуть распрямились, будто слова Эллы придали ей сил. — Теперь ситуация становится яснее. Мэтт, знаете, никогда не мог толком ничего объяснить. Поэтому я и пришла к вам. Простите, если невольно напугала. Я не хотела.
— Напугали, конечно. Еще как… — вздохнула Элла. — Впрочем, это не важно.
— Знаете, в этом году между нами словно кошка пробежала. Каждый жил своей жизнью. Конечно, я догадывалась, что Мэтт очень хочет иметь детей, но я еще не готова к этому. Работа для меня — все. Сказать вам, сколько раз в этом году я уезжала на выходные, оставляя его одного? — Элла покачала головой. — Впрочем, какая разница? Главное, часто… слишком часто. Только не думайте, что мне самой это нравится… Господи, зачем я все это вам рассказываю?! Впрочем… вряд ли у меня возникнет желание увидеть вас снова.
В глазах Лорны вдруг вспыхнуло гневное пламя. Элла невольно напряглась, но Лорна быстро взяла себя в руки.
— Я всегда была Мэтту верной женой. Никогда не изменяла ему, даже в мыслях. Поверьте, возможности у меня были. Но то, что я узнала… то, что он сделал… это ужасно! Да, меня часто не бывало дома, но это вовсе не извиняет его. Да и какие вообще могут быть извинения?! Нет, я не считаю себя виноватой. Когда-то мы с Мэттом дали слово хранить верность друг другу — в богатстве и в бедности, в счастье и в несчастье, пока смерть не разлучит нас. Если для него это просто слова, тогда для чего было устраивать этот фарс с венчанием?! А ведь именно он настоял, чтобы все было так, как положено. И я искренне считала, что такой муж, как у меня, один на миллион. Мужчина, способный хранить верность любимой женщине. Да, между нами иной раз случались размолвки, но это вовсе не причина, чтобы шляться по ночам, как блудливый кот! Господи, меня сейчас стошнит!
— Но Мэтт не мог… Я имею в виду… — Элла потерла ладонью лицо. — Понимаете, в тот раз… Он был со мной, но мысли его были далеко. Понимаете, Лорна, все не совсем так, как вы себе представляете. Мэтт сам очень мучился — он ведь не хотел изменять вам. Он очень любит вас. Скорее всего, просто… пошел на поводу у своих эмоций…
— Что ж… — Лорна отвела глаза, и Элла облегченно вздохнула, почувствовав себя свободнее. Под взглядом этих огромных, немигающих глаз ей было не по себе. — Конечно, слышать такое неприятно, тем более от вас. Но, наверное, вы правы. И говорите почти то же самое, что и Мэтт. Мне стало легче, когда я убедилась, что между вами нет — как это сказать? — предварительной договоренности.
— Понятно, — прошептала Элла.
— Да нет, мне кажется, вы не понимаете. Вы ведь одинокая женщина, верно? У вас никого нет. Так, по крайней мере, говорит Мэтт. Но я молю Бога, чтобы когда-нибудь вы оказались на моем месте. Чтобы кто-то поступил с вами так же, как вы со мной. Чтобы поняли, как это больно! Вот и все. Больше я ничего не желаю.
Элла вжалась в диван, стараясь казаться совсем маленькой. Что ж, она это заслужила. Пришло время расплаты.
— Я…
И тут в дверь громко забарабанили. Поначалу Элла, оглушенная этой сценой, даже не отреагировала. Но тут стук повторился, и сердце Эллы сжалось от тяжелого предчувствия.
— Позвольте, я посмотрю, кто это? Только прошу вас — не уходите.
— Хорошо, не уйду.
Элла доползла до прихожей и привалилась к стене, стараясь хоть немного успокоиться. Правда, когда глаза опухли от слез, а лицо красное, словно ей надавали пощечин, глупо притворяться, что ничего не случилось. Глубоко вздохнув, Элла приклеила на лицо улыбку и распахнула дверь, на этот раз даже не позаботившись накинуть цепочку. Но, увидев, кто стоит на крыльце, приросла к месту.
— Можно войти? Кажется, я схожу с ума…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: