Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Терра, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    ISBN 5-275-00718-3 (т. 27)
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги краткое содержание

С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.

В двадцать седьмой том Собрания сочинений включены романы «Важнее денег», «Сбей — и беги!».

С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сжав зубы, я оттолкнулся от стены, нетвердыми шагами подошел к постели и легонько дотронулся до руки Люси. Она вздрогнула от прикосновения и, перевернувшись на бок, зарыла лицо в подушку.

Я с трудом сдержал вздох облегчения. Под ногами валялась сброшенная ею одежда: бутылочного цвета брюки и белая кофточка. На стуле лежали белые трусики и такого же цвета бюстгальтер.

Я не стал задавать себе вопрос, каким образом она оказалась здесь и что будет, если об этом станет известно Эйткину. Главное — она жива. А все остальное не суть важно. Лишь одно желание целиком владело мной: уснуть, уснуть, и как можно скорее.

Выключив свет, я прошел в гостиную, сбросил одежду и со вздохом облегчения нырнул под простыни. Едва голова коснулась подушки, как комната поплыла перед глазами. Три трупа, Люси в моей спальне, ремонт «кадиллака», угрозы Росса, копы, висящие на хвосте, — все это растворилось в тяжелом сне. Через минуту я уже спал, а все мои тревоги и страхи терпеливо ждали утра и моего пробуждения.

Когда я открыл глаза, часы показывали четверть двенадцатого. Через шторы били ослепительные лучи полуденного солнца, рисуя на ковре замысловатый узор.

Некоторое время я, не шевелясь, тупо смотрел в потолок, соображая, а не приснились ли мне кошмары прошлой ночи, или же события в самом деле были реальны и произошли именно со мной. Но как только я окончательно проснулся, то сразу понял — кошмар не приснился, он действительно произошел наяву.

Со стоном опустив ноги на ковер, я набросил халат и прошел в ванную.

Приняв холодный душ и побрившись, я сразу почувствовал себя увереннее. Выйдя из ванной, я услышал шорох в спальне, в тот же момент дверь открылась и на пороге показалась Люси.

Некоторое время мы молча смотрели друг на друга.

— Хэлло, беби, — сказал я наконец. — И с какими это намерениями ты забралась в мою постель? С вполне конкретными?

Она покраснела.

— Извини, я ждала, ждала, а тебя все не было, — виновато пробормотала она. — Ужасно устала за день, вот и прилегла на постель. Сама не знаю, как уснула.

— А потом во сне разбросала одежду и забралась под одеяло, — саркастически сказал я. — О’кей, надеюсь, ты хорошо выспалась. Я действительно пришел очень поздно и решил тебя не будить. Кстати, мне все же интересно, чего ради ты пришла сюда. Неотложное дело или же решила слегка разнообразить скучную жизнь?

Она с недоумением смотрела на меня.

— Но ты же сказал, что нашел выход. Но не сказал, какой. Вот я и решила приехать и выяснить это. Я же не знала, что ты придешь так поздно.

— Ясно. Но как тебе удалось проникнуть внутрь?

Она сконфуженно отвела взгляд.

— Ну… я нашла открытое окно.

— Какая непростительная оплошность с моей стороны. — Я провел рукой по волосам и поморщился: шишка на затылке отозвалась тупой болью. — Знаешь, что-то я плоховато себя чувствую. Думаю, будет лучше, если ты сядешь на велосипед и уедешь. Так хочется покоя и тишины!

— Чес, ну как ты можешь такое говорить? — Она нервно переплела пальцы рук. — Я должна поговорить с тобой. Этот человек… ну, который звонил… он приходил ко мне. Он хочет нас шантажировать.

— Я в курсе. О’кей, нет проблем. Можно и поговорить. Но вначале я должен выпить кофе. А ты воспользуйся этим моментом, прими душ и вообще приведи себя в порядок. А то у тебя такой вид, будто ты провела ночь в кустах. Я сварю кофе, и мы побеседуем, так сказать, за круглым столом.

С этими словами я повернулся и прошел в кухню. Ставя на газовую плиту чайник, я услышал, как в ванной зашумел душ.

К тому времени когда я закончил сервировку стола — кофе, томатный сок, бутерброды с маслом и колбасой, — она как раз вышла из ванной. За этот короткий отрезок времени каким-то непостижимым образом ей удалось вернуть прежний неотразимый вид. Ее волосы были аккуратно расчесаны, рукава моей пижамы закатаны выше локтей.

Она неуверенно улыбнулась глядя на меня.

— Совсем другое дело, — похвалил я. — Садись, и будем пить кофе. Но никаких разговоров за столом. На это еще будет врет.

— Но, Чес…

— Никаких разговоров. Я хочу спокойно выпить кофе. Да и тебе советую расслабиться.

Усевшись напротив меня, Люси с угрюмым видом начала наливать кофе в чашку.

Пикантность ситуации даже доставляла мне удовольствие. Если бы не было кошмара вчерашнего дня и ночи и Эйткин вдруг сыграл в ящик, Люси вполне могла выйти за меня замуж. Тогда я имел бы удовольствие каждое утро наслаждаться подобной сценой: она, очаровательная и слегка угрюмая, сидит напротив и мелкими глотками пьет кофе. Но, увы, мои мечты находятся за пределом-реального.

Мы допили кофе в молчании. Иногда обменивались взглядами, но и только. Это был довольно странный завтрак, но я решил, пока не закурю первую сигарету, никаких разговоров.

Наконец с кофе было покончено. Пододвинув Люси пачку сигарет, я прошел в гостиную и сел на диван. Закурив, выпустил к потолку клуб дыма. Теперь я чувствовал себя более или менее сносно и был вполне готов к тому, что поведает мне Люси.

— О’кей, — начал я, не глядя на нее. — Мы подверглись шантажу, в этом уже нет сомнения. Верно?

Она сидела прямо, положив кулачки на колени.

— Да. Он пришел вчера вечером. Я как раз купалась. Он появился, как чертик из коробочки, как раз в тот момент, когда я выходила из бассейна.

Я выпустил очередную струйку дыма.

— Надо же! И если ты была в том же бикини, в котором видел тебя я, то не понимаю, как у него хватило дута угрожать тебе. — Я искоса взглянул на нее. — Любой другой на его месте моментально забыл бы обо всем на свете, увидев твои прелести. Ну и как он тебе показался? Насколько я понимаю, именно такие парни нравятся женщинам.

— Мне он показался мерзким типом.

— Вот те раз! Ну это лишь постольку, поскольку он хочет вытянуть у тебя деньги. А вот если бы он пригласил тебя в ресторан поужинать, ты бы была о нем совсем другого мнения.

— Чес! Прекрати язвить! Он требует тридцать тысяч долларов!

— Я в курсе. Почему-то он с детской непосредственностью полагает, что нам раздобыть подобную сумму просто раз плюнуть. Он дал мне срок до конца недели. Ты можешь раздобыть такую сумму?

— Скажешь тоже!

Я стряхнул пепел в пепельницу.

— Ну а все же…

— Даже не знаю, что сказать. У меня есть золотое колечко с бриллиантом. Оно действительно принадлежит мне. Роджер подарил его еще до замужества. Думаю, за него можно выручить какую-то сумму. — Она покрутила узкое золотое колечко на среднем пальце левой руки. — Сможешь его продать?

— Дай-ка гляну. — Я протянул руку.

Она заколебалась, но сняла кольцо и протянула мне.

— Садись рядом. — Я приглашающе хлопнул по дивану.

Она послушно села, сложив руки на коленях и с беспокойством глядя на меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги отзывы


Отзывы читателей о книге С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Сергей
8 ноября 2024 в 14:14
Книга очень понравилась
x