Михаил Зайцев - Не дразните бультерьера (Час тигра)

Тут можно читать онлайн Михаил Зайцев - Не дразните бультерьера (Час тигра) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не дразните бультерьера (Час тигра)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Зайцев - Не дразните бультерьера (Час тигра) краткое содержание

Не дразните бультерьера (Час тигра) - описание и краткое содержание, автор Михаил Зайцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не дразните бультерьера (Час тигра) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Не дразните бультерьера (Час тигра) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Зайцев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Капустин! - Его ноги заскребли по полу, он вжался в стену. Онемение его пальцев почти прошло, еще секунда, другая, и он сумеет молниеносно расстегнуть кобуру, выхватить пистолет. - Капустин нас нанял! Капустин придумал, как тогда получить "Синий рассвет", как опустить на камушки "Якут-алмаз"!

Артурчик второпях метнул козырь, который способен удержать меня на месте, задержать нож в моей руке.

Врет Артурчик или говорит правду? С настоящим козырем расстался или с фальшивкой?

В его положении, в положении "пан или пропал", сочинять лажу некогда. И даже ежели существует заранее придуманная на всякий случай лажовая легенда об организаторе преступления, то, дабы ее изложить, надобно хоть чуточку, но думать, о чем говоришь. А правду-матку можно выкладывать, не задумываясь, скороговоркой, параллельно сосредоточившись на другом, на ощущениях в пальцах, на застежках кобуры, на выборе момента для последней попытки стать паном, не пропасть.

- Капустин? - Я удивленно вскинул брови, замер в неудобной позе. Как бы решая, продолжать подъем с ящика или опустить задницу обратно на пластмассовый кубик.

- Капустин! Он нас нанял за долю с табуша! Мы трое были "контрабасы" контрактники в первую чеченскую. Он с делегацией прилетал в Аргун и...

И он, путаясь в падежах, начал излагать, каким незамысловатым образом правительственный чиновник Капустин наладил тесные деловые контакты с наемниками, с "солдатами фортуны", а мне вспомнился афоризм кого-то из великих: "Истина бывает настолько проста, что в нее не верят".

А ведь и правда, трудно поверить в то, что Капустин придумал шантажировать сам себя. И вовсе не потому, что его горячо любимого племянника в итоге порезали. Подозреваю, у Арсения Игоревича и иже с ним просто-таки не получилось представить кабинетного бюрократа в амплуа разработчика удивительно наглой по задумке и блестящей по исполнению операции. А вы бы смогли вообразить, как гоголевский Акакий Акакиевич договаривается с грабителями о похищении собственной шинели?..

Черт!!! Старею, задумался и чуть было в буквальном смысле не проморгал жизнь. Моргание, как и дыхание, осуществляется организмом автоматически. Артур начал расстегивать кобуру в тот до нелепости, до невозможности малый временной промежуток, когда мои автоматически закрывшиеся глаза не видели его "оттаявших" пальцев. Он вскрыл кобуру еще быстрее, чем я предполагал. Честное слово, он дал бы фору любому киношному ковбою, он вооружил руку клянусь! - быстрее, чем за секунду. Но недаром в современном спорте чуткая электроника фиксирует сотые доли секунд на финише. И в жизни частенько побеждает тот, кто быстрее на одну неуловимую сотую.

Я метнул нож, заваливаясь навзничь, падая вместе с ящиком, на котором сидел. Однако Артур успел снять оружие с предохранителя, успел начать спуск курка восстановившим чувствительность пальцем до того, как клинок вошел ему меж ребер, как остро заточенная сталь пробила сердце - насос и ударила изнутри, лопатку. Но Артура качнуло от удара ножа, словно от удара хлыстом, пистолетный ствол дернулся, и пуля просвистела надо мной, сплющилась о металлическую створку шкафа, отрикошетила к стене, взвизгнула, чиркнув о камень.

Я лежал на полу, на спине, и слушал предсмертные хрипы Артура. Брючина левой, калечной ноги зацепилась за пластмассу ящика, я лежал, нелепо задрав ногу, и жмурился от яркого электрического света. Я ждал, пока Артур затихнет, я не хотел мешать его душе прощаться с продырявленным телом.

Я отдыхал. Мне еще предстоит, прежде чем покину склеп с трупами, труп номер два, труп Артура, отволочь куда-нибудь подальше отсюда и надежно спрятать.

Ежели сюда наведаются ребята из группы прикрытия, что осталась на развилке в самом начале подземной одиссеи, они Артурчика не найдут и, возможно, посчитают живым. И Капустину о без вести пропавшем - "возможно, живом" - пренепременно доложат.

Глава 4

Я - клоун

Мокрые ботинки жали, очень. Одежду я сменил, а ботинки пришлось оставить прежние. Припасенная налетчиками сухая одежда мне совершенно не подошла по размеру, жаль. Зато в одном из целлофановых пакетов, что похитители припрятали в железном шкафу, я нашел весьма симпатичный, болотного цвета пиджак и темную рубашку ему в тон, а в другом неброские и немаркие серые джинсы. Воротник рубашки не застегнулся, но пиджак пришелся мне впору и джинсы, после того как я затянул потуже прилагавшийся к ним ремень, сели идеально. Сменную одежду похитителей из последнего пакета я без примерки высыпал на пол, выудил из кучи тонкий синтетический свитерок и завернул в него самодельную адскую машину падших в неравном бою недругов. Узелок со взрывным устройством сунул в самый стандартный из пакетов, в целлофановый пакет с рекламой сети магазинов "Седьмой континент".

Странно, но вместе со сменной одеждой не было денежных заначек. Возникший вдруг соблазн помародерствовать на полную катушку и обшмонать трупы я подавил в зародыше. Хватит мне и тех денег, что теснятся в крокодиловой кожи бумажнике, который чудом не выпал из закромов свадебного костюма. При мне шестьсот пятьдесят баксов мелкими купюрами и еще десяток "деревянных" пятисотрублевок. Жених запасся средствами, дабы иметь возможность раздавать царские чаевые, коль возникнет таковая необходимость. Бумажник с суммой, на которую можно было бы купить хоть тонну чая, я сунул в нагрудный карман тесноватой рубахи. Карман приятно отвис.

Все три "стечкина" я брать не стал, ограничился единицей стрелкового оружия для единственной левой ладони. Запихнул "пушку" сзади за пояс так, что ствол уперся в ягодицу, а рукоятка скребла по позвоночнику, и так, чтоб оружие надежно спряталось под пиджачной полой. Из двух других пистолетов я выщелкнул обоймы и положил их во внутренний карман пиджака, в левый. В правом внутреннем кармане спрятал нож. Проткнул лезвием подкладку, надавил, и получилось так, что рукоять застряла в кармане, а остро заточенная поверхность повисла меж подкладочной и лицевой тканью. Хотел вынуть из трупов и взять с собой сослужившие мне службу ножи, да передумал, побоялся испачкаться. Вооружился трофейным фонарем и навсегда покинул бывшую электрощитовую, превращенную преступниками в логово, а мною в склеп.

Я боялся, что придется долго искать место, чтобы спрятать труп Артура, но, как оказалось, боялся зря. Вышел из комнаты и сразу заметил люк под ногами. И как я его раньше не засек, когда меня сюда вели? Мда, старею. Внимание уже не то, подводит время от времени, обидно.

Крышку подземного люка я подцепил пальцами еле-еле. Сдвинул кое-как. Выволок покойника, сбросил его в шахту и, клянусь Кларой, не услышал звука падения. Воистину показалось, будто Артурчик полетел прямехонько в ад. Посветил в шахту фонарем - темень съела лучик электрического света. На фиг, спрашивается, похитители запасались бомбой? Сбросили бы меня в бездонный колодец, и шито-крыто... А впрочем, нет! Нужна была бомба - обезглавленный труп сбросить можно и голову присовокупить, но место обезглавливания правоохранители найти не должны, ибо существует вероятность обнаружения лишних улик, отпечатков и прочего, и иже с ним...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Зайцев читать все книги автора по порядку

Михаил Зайцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не дразните бультерьера (Час тигра) отзывы


Отзывы читателей о книге Не дразните бультерьера (Час тигра), автор: Михаил Зайцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x